Konverzační příručka

cs Barvy   »   zh 颜色(复数)

14 [čtrnáct]

Barvy

Barvy

14[十四]

14 [Shísì]

颜色(复数)

yánsè (fùshù)

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:   
čeština čínština (zjednodušená] Poslouchat Více
Sníh je bílý. 雪-- -色--。 雪 是 白__ 。 雪 是 白-的 。 --------- 雪 是 白色的 。 0
x-ě -h- -á-sè--e. x__ s__ b____ d__ x-ě s-ì b-i-è d-. ----------------- xuě shì báisè de.
Slunce je žluté. 太阳-是 黄-的-。 太_ 是 黄__ 。 太- 是 黄-的 。 ---------- 太阳 是 黄色的 。 0
T--yá-g --- --á-g---d-. T______ s__ h______ d__ T-i-á-g s-ì h-á-g-è d-. ----------------------- Tàiyáng shì huángsè de.
Pomeranč je oranžový. 橙- - 橙色--。 橙_ 是 橙__ 。 橙- 是 橙-的 。 ---------- 橙子 是 橙色的 。 0
Chéngzi -h--ché-gs- --. C______ s__ c______ d__ C-é-g-i s-ì c-é-g-è d-. ----------------------- Chéngzi shì chéngsè de.
Třešeň je červená. 樱- 是 --的 。 樱_ 是 红__ 。 樱- 是 红-的 。 ---------- 樱桃 是 红色的 。 0
Yīn--áo --ì h-n--- --. Y______ s__ h_____ d__ Y-n-t-o s-ì h-n-s- d-. ---------------------- Yīngtáo shì hóngsè de.
Obloha je modrá. 天空-- 蓝色--。 天_ 是 蓝__ 。 天- 是 蓝-的 。 ---------- 天空 是 蓝色的 。 0
Ti------ shì--á--sè-de. T_______ s__ l__ s_ d__ T-ā-k-n- s-ì l-n s- d-. ----------------------- Tiānkōng shì lán sè de.
Tráva je zelená. 草 是--色的 。 草 是 绿__ 。 草 是 绿-的 。 --------- 草 是 绿色的 。 0
C-o s-- ---- --. C__ s__ l___ d__ C-o s-ì l-s- d-. ---------------- Cǎo shì lǜsè de.
Hlína je hnědá. 土地 ----的 。 土_ 是 棕__ 。 土- 是 棕-的 。 ---------- 土地 是 棕色的 。 0
T-d---hì---ng-è de. T___ s__ z_____ d__ T-d- s-ì z-n-s- d-. ------------------- Tǔdì shì zōngsè de.
Mrak je šedý. 云-是-灰---。 云 是 灰__ 。 云 是 灰-的 。 --------- 云 是 灰色的 。 0
Yú---h-----s----. Y__ s__ h____ d__ Y-n s-ì h-ī-è d-. ----------------- Yún shì huīsè de.
Pneumatiky jsou černé. 车--- --- 。 车_ 是 黑__ 。 车- 是 黑-的 。 ---------- 车胎 是 黑色的 。 0
C-ētā- s-- h---è d-. C_____ s__ h____ d__ C-ē-ā- s-ì h-i-è d-. -------------------- Chētāi shì hēisè de.
Jakou barvu má sníh? Bílou. 雪 是--么 -色 - - ---的 。 雪 是 什_ 颜_ 的 ? 白_ 的 。 雪 是 什- 颜- 的 ? 白- 的 。 -------------------- 雪 是 什么 颜色 的 ? 白色 的 。 0
X-ě s---s-énme-yá-s- d-?----sè-d-. X__ s__ s_____ y____ d__ B____ d__ X-ě s-ì s-é-m- y-n-è d-? B-i-è d-. ---------------------------------- Xuě shì shénme yánsè de? Báisè de.
Jakou barvu má slunce? Žlutou. 太- 是 -么--色-- ? 黄- 。 太_ 是 什_ 颜_ 的 ? 黄_ 。 太- 是 什- 颜- 的 ? 黄- 。 ------------------- 太阳 是 什么 颜色 的 ? 黄色 。 0
Tàiyá-- --- -hé-me -ánsè--e? ---n-sè. T______ s__ s_____ y____ d__ H_______ T-i-á-g s-ì s-é-m- y-n-è d-? H-á-g-è- ------------------------------------- Tàiyáng shì shénme yánsè de? Huángsè.
Jakou barvu má pomeranč? Oranžovou. 橙子 --什么--色 --- 橙色 。 橙_ 是 什_ 颜_ 的 ? 橙_ 。 橙- 是 什- 颜- 的 ? 橙- 。 ------------------- 橙子 是 什么 颜色 的 ? 橙色 。 0
Chén-zi -hì-s---m- yán-è -e---hé-gs-. C______ s__ s_____ y____ d__ C_______ C-é-g-i s-ì s-é-m- y-n-è d-? C-é-g-è- ------------------------------------- Chéngzi shì shénme yánsè de? Chéngsè.
Jakou barvu má třešeň? Červenou. 樱- 是 ----色 --? -色 。 樱_ 是 什_ 颜_ 的 ? 红_ 。 樱- 是 什- 颜- 的 ? 红- 。 ------------------- 樱桃 是 什么 颜色 的 ? 红色 。 0
Y-n--áo s-- s--n-- --ns--de?--ó----. Y______ s__ s_____ y____ d__ H______ Y-n-t-o s-ì s-é-m- y-n-è d-? H-n-s-. ------------------------------------ Yīngtáo shì shénme yánsè de? Hóngsè.
Jakou barvu má obloha? Modrou. 天--- -么--色 的 --蓝色-。 天_ 是 什_ 颜_ 的 ? 蓝_ 。 天- 是 什- 颜- 的 ? 蓝- 。 ------------------- 天空 是 什么 颜色 的 ? 蓝色 。 0
T-ā-kō-g -h- -h--m- --n---de--------. T_______ s__ s_____ y____ d__ L__ s__ T-ā-k-n- s-ì s-é-m- y-n-è d-? L-n s-. ------------------------------------- Tiānkōng shì shénme yánsè de? Lán sè.
Jakou barvu má tráva? Zelenou. 草-是 ----- 的 ---色 。 草 是 什_ 颜_ 的 ? 绿_ 。 草 是 什- 颜- 的 ? 绿- 。 ------------------ 草 是 什么 颜色 的 ? 绿色 。 0
C-o -----h-nme--á--è--e- --sè. C__ s__ s_____ y____ d__ L____ C-o s-ì s-é-m- y-n-è d-? L-s-. ------------------------------ Cǎo shì shénme yánsè de? Lǜsè.
Jakou barvu má hlína? Hnědou. 土地 ---- 颜色 --? 棕色 。 土_ 是 什_ 颜_ 的 ? 棕_ 。 土- 是 什- 颜- 的 ? 棕- 。 ------------------- 土地 是 什么 颜色 的 ? 棕色 。 0
T-d- -hì s----e --ns--de- --ngsè. T___ s__ s_____ y____ d__ Z______ T-d- s-ì s-é-m- y-n-è d-? Z-n-s-. --------------------------------- Tǔdì shì shénme yánsè de? Zōngsè.
Jakou barvu má oblak? Šedou. 云 是----颜----- 灰色-。 云 是 什_ 颜_ 的 ? 灰_ 。 云 是 什- 颜- 的 ? 灰- 。 ------------------ 云 是 什么 颜色 的 ? 灰色 。 0
Yún sh- -h--me y--sè d-- -----. Y__ s__ s_____ y____ d__ H_____ Y-n s-ì s-é-m- y-n-è d-? H-ī-è- ------------------------------- Yún shì shénme yánsè de? Huīsè.
Jakou barvu mají pneumatiky? Černou. 车- - -么-颜--的-?-黑--。 车_ 是 什_ 颜_ 的 ? 黑_ 。 车- 是 什- 颜- 的 ? 黑- 。 ------------------- 车胎 是 什么 颜色 的 ? 黑色 。 0
Ch-t----h--sh-n-e y---- d-? -ēi-è. C_____ s__ s_____ y____ d__ H_____ C-ē-ā- s-ì s-é-m- y-n-è d-? H-i-è- ---------------------------------- Chētāi shì shénme yánsè de? Hēisè.

Ženy mluví jinak než muži

To, že ženy a muži jsou rozdílní, víme všichni. Věděli jste však, že i jinak mluví? To prokázaly mnohé studie. Ženy používají jiné jazykové vzory než muži. Často se vyjadřují nepřímo a zdrženlivěji. Muži naproti tomu mluví většinou přímo a jasně. Ale i témata, o kterých se baví, jsou jiná. Muži probírají hlavně zprávy, ekonomiku nebo sport. Ženy upřednostňují sociální témata, jako je rodina nebo zdraví. Muži se také rádi baví o faktech. Ženy zase raději o lidech. Je zajímavé, že ženy se snaží o „slabý“ jazyk. To znamená, že se vyjadřují opatrněji nebo zdvořileji. Ženy také kladou více otázek. Pravděpodobně tak chtějí vytvořit harmonii a vyhnout se sporům. Kromě toho mají ženy bohatší slovní zásobu pro vyjádření pocitů. Pro muže je konverzace často určitý druh soutěže. Jejich jazyk je mnohem provokativnější a agresivnější. A muži vysloví za den daleko méně slov než ženy. Mnozí vědci tvrdí, že je to stavbou mozku. Neboť mozek ženy a muže není stejný. To znamená, že i jejich centra řeči mají rozdílnou strukturu. Náš jazyk je pravděpodobně ovlivněn i dalšími faktory. Věda tuto oblast ještě zdaleka neprozkoumala. Přesto nepoužívají ženy a muži úplně odlišný jazyk. K nedorozuměním tedy nemusí docházet. Existuje celá řada strategií pro úspěšnou komunikaci. Nejjednodušší z nich je: lépe naslouchat!