Konverzační příručka

cs Barvy   »   hi रंग

14 [čtrnáct]

Barvy

Barvy

१४ [चौदह]

14 [chaudah]

रंग

rang

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:   
čeština hindština Poslouchat Více
Sníh je bílý. बर-फ़-स--द -ो-- है ब__ स__ हो_ है ब-्- स-े- ह-त- ह- ----------------- बर्फ़ सफ़ेद होती है 0
b--- s--ed--o--- hai b___ s____ h____ h__ b-r- s-f-d h-t-e h-i -------------------- barf safed hotee hai
Slunce je žluté. स--ज-प-ला-होता-है सू__ पी_ हो_ है स-र- प-ल- ह-त- ह- ----------------- सूरज पीला होता है 0
s---aj --ela -ot- h-i s_____ p____ h___ h__ s-o-a- p-e-a h-t- h-i --------------------- sooraj peela hota hai
Pomeranč je oranžový. स--र----रंगी---ता--ै सं__ ना__ हो_ है स-त-ा न-र-ग- ह-त- ह- -------------------- संतरा नारंगी होता है 0
s-ntara---ar-n-----o-- --i s______ n________ h___ h__ s-n-a-a n-a-a-g-e h-t- h-i -------------------------- santara naarangee hota hai
Třešeň je červená. च------ल--ोत- -ै चे_ ला_ हो_ है च-र- ल-ल ह-त- ह- ---------------- चेरी लाल होती है 0
c----e -a-l--o--e h-i c_____ l___ h____ h__ c-e-e- l-a- h-t-e h-i --------------------- cheree laal hotee hai
Obloha je modrá. आक-- नील- ---- -ै आ__ नी_ हो_ है आ-ा- न-ल- ह-त- ह- ----------------- आकाश नीला होता है 0
a--aash neela--o-- --i a______ n____ h___ h__ a-k-a-h n-e-a h-t- h-i ---------------------- aakaash neela hota hai
Tráva je zelená. घास--री-ह-ती है घा_ ह_ हो_ है घ-स ह-ी ह-त- ह- --------------- घास हरी होती है 0
gha----a--e -otee--ai g____ h____ h____ h__ g-a-s h-r-e h-t-e h-i --------------------- ghaas haree hotee hai
Hlína je hnědá. मिट-टी -ूरी----ी -ै मि__ भू_ हो_ है म-ट-ट- भ-र- ह-त- ह- ------------------- मिट्टी भूरी होती है 0
m-t-ee--ho--e--hot-- --i m_____ b______ h____ h__ m-t-e- b-o-r-e h-t-e h-i ------------------------ mittee bhooree hotee hai
Mrak je šedý. म-घ ध--- ह--ा -ै मे_ धू__ हो_ है म-घ ध-स- ह-त- ह- ---------------- मेघ धूसर होता है 0
m-gh -ho---r -ota -ai m___ d______ h___ h__ m-g- d-o-s-r h-t- h-i --------------------- megh dhoosar hota hai
Pneumatiky jsou černé. ट-यर्स---ले----- -ैं टा___ का_ हो_ हैं ट-य-्- क-ल- ह-त- ह-ं -------------------- टायर्स काले होते हैं 0
t-----s --a-e----- ha-n t______ k____ h___ h___ t-a-a-s k-a-e h-t- h-i- ----------------------- taayars kaale hote hain
Jakou barvu má sníh? Bílou. बर्--का -ंग --- स- -ोता-ह------द ब__ का रं_ कौ_ सा हो_ है_ स__ ब-्- क- र-ग क-न स- ह-त- ह-? स-े- -------------------------------- बर्फ़ का रंग कौन सा होता है? सफ़ेद 0
b-r--k-----g ka---sa----a hai--s-f-d b___ k_ r___ k___ s_ h___ h___ s____ b-r- k- r-n- k-u- s- h-t- h-i- s-f-d ------------------------------------ barf ka rang kaun sa hota hai? safed
Jakou barvu má slunce? Žlutou. स-रज क- -ंग--ौन स- ---ा-ह---प--ा सू__ का रं_ कौ_ सा हो_ है_ पी_ स-र- क- र-ग क-न स- ह-त- ह-? प-ल- -------------------------------- सूरज का रंग कौन सा होता है? पीला 0
so-r-- -a--a-g-k--n s- h-t--h----p-ela s_____ k_ r___ k___ s_ h___ h___ p____ s-o-a- k- r-n- k-u- s- h-t- h-i- p-e-a -------------------------------------- sooraj ka rang kaun sa hota hai? peela
Jakou barvu má pomeranč? Oranžovou. सं--- -ा -ंग-क----- ह--- है-----ं-ी सं__ का रं_ कौ_ सा हो_ है_ ना__ स-त-े क- र-ग क-न स- ह-त- ह-? न-र-ग- ----------------------------------- संतरे का रंग कौन सा होता है? नारंगी 0
sa-t--- ka-r-ng kau- sa-h--a -ai? n--r--gee s______ k_ r___ k___ s_ h___ h___ n________ s-n-a-e k- r-n- k-u- s- h-t- h-i- n-a-a-g-e ------------------------------------------- santare ka rang kaun sa hota hai? naarangee
Jakou barvu má třešeň? Červenou. च-र- का रं- कौ---- होता-है?-लाल चे_ का रं_ कौ_ सा हो_ है_ ला_ च-र- क- र-ग क-न स- ह-त- ह-? ल-ल ------------------------------- चेरी का रंग कौन सा होता है? लाल 0
che--- ---ra-g-k--n-s- h-ta ha-?--a-l c_____ k_ r___ k___ s_ h___ h___ l___ c-e-e- k- r-n- k-u- s- h-t- h-i- l-a- ------------------------------------- cheree ka rang kaun sa hota hai? laal
Jakou barvu má obloha? Modrou. आक-- का --- -ौ- सा ---ा-है--न-ला आ__ का रं_ कौ_ सा हो_ है_ नी_ आ-ा- क- र-ग क-न स- ह-त- ह-? न-ल- -------------------------------- आकाश का रंग कौन सा होता है? नीला 0
aakaas---a ran--kau- sa hot--h-i- n---a a______ k_ r___ k___ s_ h___ h___ n____ a-k-a-h k- r-n- k-u- s- h-t- h-i- n-e-a --------------------------------------- aakaash ka rang kaun sa hota hai? neela
Jakou barvu má tráva? Zelenou. घास ---रंग-कौ- स--ह--- है?---ा घा_ का रं_ कौ_ सा हो_ है_ ह_ घ-स क- र-ग क-न स- ह-त- ह-? ह-ा ------------------------------ घास का रंग कौन सा होता है? हरा 0
g---- k- ran----un-sa h-t----i---ara g____ k_ r___ k___ s_ h___ h___ h___ g-a-s k- r-n- k-u- s- h-t- h-i- h-r- ------------------------------------ ghaas ka rang kaun sa hota hai? hara
Jakou barvu má hlína? Hnědou. मिट्टी--------कौन-स- ह--- है?--ू-ा मि__ का रं_ कौ_ सा हो_ है_ भू_ म-ट-ट- क- र-ग क-न स- ह-त- ह-? भ-र- ---------------------------------- मिट्टी का रंग कौन सा होता है? भूरा 0
m--t-e ----ang k-un s--hot---a-?-----ra m_____ k_ r___ k___ s_ h___ h___ b_____ m-t-e- k- r-n- k-u- s- h-t- h-i- b-o-r- --------------------------------------- mittee ka rang kaun sa hota hai? bhoora
Jakou barvu má oblak? Šedou. मेघ-क- ----कौन स- -ोता--ै?---सर मे_ का रं_ कौ_ सा हो_ है_ धू__ म-घ क- र-ग क-न स- ह-त- ह-? ध-स- ------------------------------- मेघ का रंग कौन सा होता है? धूसर 0
megh ------g ka-- -- ho---hai----oo--r m___ k_ r___ k___ s_ h___ h___ d______ m-g- k- r-n- k-u- s- h-t- h-i- d-o-s-r -------------------------------------- megh ka rang kaun sa hota hai? dhoosar
Jakou barvu mají pneumatiky? Černou. टाय-्स-क----ग क-न -- हो-ा-ह-- का-ा टा___ का रं_ कौ_ सा हो_ है_ का_ ट-य-्- क- र-ग क-न स- ह-त- ह-? क-ल- ---------------------------------- टायर्स का रंग कौन सा होता है? काला 0
taa--rs ----ang----n--- -ota-h----ka-la t______ k_ r___ k___ s_ h___ h___ k____ t-a-a-s k- r-n- k-u- s- h-t- h-i- k-a-a --------------------------------------- taayars ka rang kaun sa hota hai? kaala

Ženy mluví jinak než muži

To, že ženy a muži jsou rozdílní, víme všichni. Věděli jste však, že i jinak mluví? To prokázaly mnohé studie. Ženy používají jiné jazykové vzory než muži. Často se vyjadřují nepřímo a zdrženlivěji. Muži naproti tomu mluví většinou přímo a jasně. Ale i témata, o kterých se baví, jsou jiná. Muži probírají hlavně zprávy, ekonomiku nebo sport. Ženy upřednostňují sociální témata, jako je rodina nebo zdraví. Muži se také rádi baví o faktech. Ženy zase raději o lidech. Je zajímavé, že ženy se snaží o „slabý“ jazyk. To znamená, že se vyjadřují opatrněji nebo zdvořileji. Ženy také kladou více otázek. Pravděpodobně tak chtějí vytvořit harmonii a vyhnout se sporům. Kromě toho mají ženy bohatší slovní zásobu pro vyjádření pocitů. Pro muže je konverzace často určitý druh soutěže. Jejich jazyk je mnohem provokativnější a agresivnější. A muži vysloví za den daleko méně slov než ženy. Mnozí vědci tvrdí, že je to stavbou mozku. Neboť mozek ženy a muže není stejný. To znamená, že i jejich centra řeči mají rozdílnou strukturu. Náš jazyk je pravděpodobně ovlivněn i dalšími faktory. Věda tuto oblast ještě zdaleka neprozkoumala. Přesto nepoužívají ženy a muži úplně odlišný jazyk. K nedorozuměním tedy nemusí docházet. Existuje celá řada strategií pro úspěšnou komunikaci. Nejjednodušší z nich je: lépe naslouchat!