Sportuješ?
የሰው---እ----- -ሰራ-ህ-ሪ--ሽ?
የ____ እ_____ ት__________
የ-ው-ት እ-ቅ-ቃ- ት-ራ-ህ-ሪ-ለ-?
------------------------
የሰውነት እንቅስቃሴ ትሰራለህ/ሪያለሽ?
0
y-se-i---- -n-k-is-k-as- t-se-a-eh---īy-leshi?
y_________ i____________ t____________________
y-s-w-n-t- i-i-’-s-k-a-ē t-s-r-l-h-/-ī-a-e-h-?
----------------------------------------------
yesewineti inik’isik’asē tiseralehi/rīyaleshi?
Sportuješ?
የሰውነት እንቅስቃሴ ትሰራለህ/ሪያለሽ?
yesewineti inik’isik’asē tiseralehi/rīyaleshi?
Ano, potřebuji pohyb.
አ- ፤ -ን-ስቃሴ-------ለብ-።
አ_ ፤ እ_____ ማ___ አ____
አ- ፤ እ-ቅ-ቃ- ማ-ረ- አ-ብ-።
----------------------
አዎ ፤ እንቅስቃሴ ማድረግ አለብኝ።
0
ā-o - -nik-i-i-’a-ē--a--r--- -l---n-i.
ā__ ; i____________ m_______ ā________
ā-o ; i-i-’-s-k-a-ē m-d-r-g- ā-e-i-y-.
--------------------------------------
āwo ; inik’isik’asē madiregi ālebinyi.
Ano, potřebuji pohyb.
አዎ ፤ እንቅስቃሴ ማድረግ አለብኝ።
āwo ; inik’isik’asē madiregi ālebinyi.
Jsem členem sportovního klubu.
እ- የ-----ክለ---ባ- --።
እ_ የ____ ክ__ አ__ ነ__
እ- የ-ፖ-ት ክ-ቡ አ-ል ነ-።
--------------------
እኔ የስፖርት ክለቡ አባል ነኝ።
0
inē-yesip-r--- kilebu āb--i---n--.
i__ y_________ k_____ ā____ n_____
i-ē y-s-p-r-t- k-l-b- ā-a-i n-n-i-
----------------------------------
inē yesiporiti kilebu ābali nenyi.
Jsem členem sportovního klubu.
እኔ የስፖርት ክለቡ አባል ነኝ።
inē yesiporiti kilebu ābali nenyi.
Hrajeme fotbal.
እ--እግር ካስ -ንጫ-ታ--።
እ_ እ__ ካ_ እ_______
እ- እ-ር ካ- እ-ጫ-ታ-ን-
------------------
እኛ እግር ካስ እንጫወታለን።
0
i--a---i-i-k--i--n-ch--we------.
i___ i____ k___ i_______________
i-y- i-i-i k-s- i-i-h-a-e-a-e-i-
--------------------------------
inya igiri kasi inich’awetaleni.
Hrajeme fotbal.
እኛ እግር ካስ እንጫወታለን።
inya igiri kasi inich’awetaleni.
Někdy plaveme.
አ---ዴ እንዋኛለ-።
አ____ እ______
አ-ዳ-ዴ እ-ዋ-ለ-።
-------------
አንዳንዴ እንዋኛለን።
0
ā--d---d- --i-a-yal--i.
ā________ i____________
ā-i-a-i-ē i-i-a-y-l-n-.
-----------------------
ānidanidē iniwanyaleni.
Někdy plaveme.
አንዳንዴ እንዋኛለን።
ānidanidē iniwanyaleni.
Nebo jezdíme na kole.
ወይም ሳይክ--እንነ-ለን።
ወ__ ሳ___ እ______
ወ-ም ሳ-ክ- እ-ነ-ለ-።
----------------
ወይም ሳይክል እንነዳለን።
0
w--------yiki-i --------eni.
w_____ s_______ i___________
w-y-m- s-y-k-l- i-i-e-a-e-i-
----------------------------
weyimi sayikili ininedaleni.
Nebo jezdíme na kole.
ወይም ሳይክል እንነዳለን።
weyimi sayikili ininedaleni.
V našem městě je fotbalový stadión.
በ- --ማ---- ---- ካ- ሜ----ታ-የ-) -ለ።
በ_ ከ__ ው__ የ___ ካ_ ሜ_ (______ አ__
በ- ከ-ማ ው-ጥ የ-ግ- ካ- ሜ- (-ታ-የ-) አ-።
---------------------------------
በኛ ከተማ ውስጥ የእግር ካስ ሜዳ (ስታዲየም) አለ።
0
b-nya----ema --si-’i--e’ig--- k----mēd--(-i---ī--mi--āle.
b____ k_____ w______ y_______ k___ m___ (___________ ā___
b-n-a k-t-m- w-s-t-i y-’-g-r- k-s- m-d- (-i-a-ī-e-i- ā-e-
---------------------------------------------------------
benya ketema wisit’i ye’igiri kasi mēda (sitadīyemi) āle.
V našem městě je fotbalový stadión.
በኛ ከተማ ውስጥ የእግር ካስ ሜዳ (ስታዲየም) አለ።
benya ketema wisit’i ye’igiri kasi mēda (sitadīyemi) āle.
Je tam i plovárna se saunou.
መዋኛ---ዳ---ሳው--ጋርም አ-።
መ__ ገ__ ከ ሳ__ ጋ__ አ__
መ-ኛ ገ-ዳ ከ ሳ-ና ጋ-ም አ-።
---------------------
መዋኛ ገንዳ ከ ሳውና ጋርም አለ።
0
me-a--- ge---a----s-win- --ri-i -l-.
m______ g_____ k_ s_____ g_____ ā___
m-w-n-a g-n-d- k- s-w-n- g-r-m- ā-e-
------------------------------------
mewanya genida ke sawina garimi āle.
Je tam i plovárna se saunou.
መዋኛ ገንዳ ከ ሳውና ጋርም አለ።
mewanya genida ke sawina garimi āle.
A je tam také golfové hřiště.
እ- ---------ለ።
እ_ የ___ ሜ_ አ__
እ- የ-ል- ሜ- አ-።
--------------
እና የጎልፍ ሜዳ አለ።
0
in- --go-i-i mē-- ---.
i__ y_______ m___ ā___
i-a y-g-l-f- m-d- ā-e-
----------------------
ina yegolifi mēda āle.
A je tam také golfové hřiště.
እና የጎልፍ ሜዳ አለ።
ina yegolifi mēda āle.
Co je v televizi?
በቴሌ-ዥን ምን---?
በ_____ ም_ አ__
በ-ሌ-ዥ- ም- አ-?
-------------
በቴሌቪዥን ምን አለ?
0
bet---v-zh--i-mi-- --e?
b____________ m___ ā___
b-t-l-v-z-i-i m-n- ā-e-
-----------------------
betēlēvīzhini mini āle?
Co je v televizi?
በቴሌቪዥን ምን አለ?
betēlēvīzhini mini āle?
Teď dávají fotbal.
አሁ--የእግ- -ስ ጨ-ታ --።
አ__ የ___ ካ_ ጨ__ አ__
አ-ን የ-ግ- ካ- ጨ-ታ አ-።
-------------------
አሁን የእግር ካስ ጨዋታ አለ።
0
ā-----ye’i-i---kas- c---wa---āl-.
ā____ y_______ k___ c_______ ā___
ā-u-i y-’-g-r- k-s- c-’-w-t- ā-e-
---------------------------------
āhuni ye’igiri kasi ch’ewata āle.
Teď dávají fotbal.
አሁን የእግር ካስ ጨዋታ አለ።
āhuni ye’igiri kasi ch’ewata āle.
Německo hraje proti Anglii.
የ--መን--ድን ---ግ-ዝ--ር--የ-ጫ-----።
የ____ ቡ__ ከ_____ ጋ_ እ_____ ነ__
የ-ር-ን ቡ-ን ከ-ን-ሊ- ጋ- እ-ተ-ወ- ነ-።
------------------------------
የጀርመን ቡድን ከእንግሊዝ ጋር እየተጫወተ ነው።
0
yejer---ni -----i -e’inig--ī-- ga-i-i-----h-awe----e-i.
y_________ b_____ k___________ g___ i____________ n____
y-j-r-m-n- b-d-n- k-’-n-g-l-z- g-r- i-e-e-h-a-e-e n-w-.
-------------------------------------------------------
yejerimeni budini ke’inigilīzi gari iyetech’awete newi.
Německo hraje proti Anglii.
የጀርመን ቡድን ከእንግሊዝ ጋር እየተጫወተ ነው።
yejerimeni budini ke’inigilīzi gari iyetech’awete newi.
Kdo vyhrává?
ማን-ያሸ-ፋል?
ማ_ ያ_____
ማ- ያ-ን-ል-
---------
ማን ያሸንፋል?
0
ma-i y-sh------i?
m___ y___________
m-n- y-s-e-i-a-i-
-----------------
mani yashenifali?
Kdo vyhrává?
ማን ያሸንፋል?
mani yashenifali?
Nemám tušení.
ለ--መ- ያ---ኛ-።
ለ____ ያ______
ለ-ገ-ት ያ-ግ-ኛ-።
-------------
ለመገመት ያዳግተኛል።
0
l--eg-m-ti ya--------a-i.
l_________ y_____________
l-m-g-m-t- y-d-g-t-n-a-i-
-------------------------
lemegemeti yadagitenyali.
Nemám tušení.
ለመገመት ያዳግተኛል።
lemegemeti yadagitenyali.
Teď je to nerozhodně.
እስከ አሁን-አ--ፊው -ልታ--- ።
እ__ አ__ አ____ አ_____ ።
እ-ከ አ-ን አ-ና-ው አ-ታ-ቀ- ።
----------------------
እስከ አሁን አሸናፊው አልታወቀም ።
0
is--- āh-ni āshen--ī-i ālitawe--e---.
i____ ā____ ā_________ ā___________ .
i-i-e ā-u-i ā-h-n-f-w- ā-i-a-e-’-m- .
-------------------------------------
isike āhuni āshenafīwi ālitawek’emi .
Teď je to nerozhodně.
እስከ አሁን አሸናፊው አልታወቀም ።
isike āhuni āshenafīwi ālitawek’emi .
Rozhodčí je z Belgie.
ዳኛ--ከቤልጄ- ነ-።
ዳ__ ከ____ ነ__
ዳ-ው ከ-ል-ም ነ-።
-------------
ዳኛው ከቤልጄም ነው።
0
da--aw---eb-l-jē-- -e--.
d______ k_________ n____
d-n-a-i k-b-l-j-m- n-w-.
------------------------
danyawi kebēlijēmi newi.
Rozhodčí je z Belgie.
ዳኛው ከቤልጄም ነው።
danyawi kebēlijēmi newi.
Teď se bude kopat penalta.
አ----ፁም-ቅ-- ም---ው።
አ__ ፍ__ ቅ__ ም_ ነ__
አ-ን ፍ-ም ቅ-ት ም- ነ-።
------------------
አሁን ፍፁም ቅጣት ምት ነው።
0
āh----f---s---i k’-----i -it--n-w-.
ā____ f_______ k_______ m___ n____
ā-u-i f-t-s-u-i k-i-’-t- m-t- n-w-.
-----------------------------------
āhuni fit͟s’umi k’it’ati miti newi.
Teď se bude kopat penalta.
አሁን ፍፁም ቅጣት ምት ነው።
āhuni fit͟s’umi k’it’ati miti newi.
Gól! Jedna nula!
ጎል! --ድ --ሮ።
ጎ__ አ__ ለ___
ጎ-! አ-ድ ለ-ሮ-
------------
ጎል! አንድ ለዜሮ።
0
gol------d--le--r-.
g____ ā____ l______
g-l-! ā-i-i l-z-r-.
-------------------
goli! ānidi lezēro.
Gól! Jedna nula!
ጎል! አንድ ለዜሮ።
goli! ānidi lezēro.