Sportuješ?
የሰ-ነ- እ--ስቃሴ ት--ለ--ሪያ-ሽ?
የ____ እ_____ ት__________
የ-ው-ት እ-ቅ-ቃ- ት-ራ-ህ-ሪ-ለ-?
------------------------
የሰውነት እንቅስቃሴ ትሰራለህ/ሪያለሽ?
0
y-------t- ----’is-----ē --s---l-hi/r-------i?
y_________ i____________ t____________________
y-s-w-n-t- i-i-’-s-k-a-ē t-s-r-l-h-/-ī-a-e-h-?
----------------------------------------------
yesewineti inik’isik’asē tiseralehi/rīyaleshi?
Sportuješ?
የሰውነት እንቅስቃሴ ትሰራለህ/ሪያለሽ?
yesewineti inik’isik’asē tiseralehi/rīyaleshi?
Ano, potřebuji pohyb.
አዎ-------ቃ- ---ግ--ለብኝ።
አ_ ፤ እ_____ ማ___ አ____
አ- ፤ እ-ቅ-ቃ- ማ-ረ- አ-ብ-።
----------------------
አዎ ፤ እንቅስቃሴ ማድረግ አለብኝ።
0
āwo-- -n---i-ik’-sē -a--r-gi ā-eb-ny-.
ā__ ; i____________ m_______ ā________
ā-o ; i-i-’-s-k-a-ē m-d-r-g- ā-e-i-y-.
--------------------------------------
āwo ; inik’isik’asē madiregi ālebinyi.
Ano, potřebuji pohyb.
አዎ ፤ እንቅስቃሴ ማድረግ አለብኝ።
āwo ; inik’isik’asē madiregi ālebinyi.
Jsem členem sportovního klubu.
እኔ--ስ-ር---ለ--አ-- ነኝ።
እ_ የ____ ክ__ አ__ ነ__
እ- የ-ፖ-ት ክ-ቡ አ-ል ነ-።
--------------------
እኔ የስፖርት ክለቡ አባል ነኝ።
0
i------i--rit- k----u --a-- -eny-.
i__ y_________ k_____ ā____ n_____
i-ē y-s-p-r-t- k-l-b- ā-a-i n-n-i-
----------------------------------
inē yesiporiti kilebu ābali nenyi.
Jsem členem sportovního klubu.
እኔ የስፖርት ክለቡ አባል ነኝ።
inē yesiporiti kilebu ābali nenyi.
Hrajeme fotbal.
እኛ-እግር ካ- -ን-ወታለን።
እ_ እ__ ካ_ እ_______
እ- እ-ር ካ- እ-ጫ-ታ-ን-
------------------
እኛ እግር ካስ እንጫወታለን።
0
i-ya-igir- k--i -ni---a-etal-n-.
i___ i____ k___ i_______________
i-y- i-i-i k-s- i-i-h-a-e-a-e-i-
--------------------------------
inya igiri kasi inich’awetaleni.
Hrajeme fotbal.
እኛ እግር ካስ እንጫወታለን።
inya igiri kasi inich’awetaleni.
Někdy plaveme.
አን-ንዴ እንዋኛለን።
አ____ እ______
አ-ዳ-ዴ እ-ዋ-ለ-።
-------------
አንዳንዴ እንዋኛለን።
0
ānid-n-d- ini-an------.
ā________ i____________
ā-i-a-i-ē i-i-a-y-l-n-.
-----------------------
ānidanidē iniwanyaleni.
Někdy plaveme.
አንዳንዴ እንዋኛለን።
ānidanidē iniwanyaleni.
Nebo jezdíme na kole.
ወይ- ሳ-ክል እ----ን።
ወ__ ሳ___ እ______
ወ-ም ሳ-ክ- እ-ነ-ለ-።
----------------
ወይም ሳይክል እንነዳለን።
0
w----i sayi-i-i -ni----l---.
w_____ s_______ i___________
w-y-m- s-y-k-l- i-i-e-a-e-i-
----------------------------
weyimi sayikili ininedaleni.
Nebo jezdíme na kole.
ወይም ሳይክል እንነዳለን።
weyimi sayikili ininedaleni.
V našem městě je fotbalový stadión.
በኛ-ከ-ማ--ስ- --ግር ካስ ---(--ዲየም- አለ።
በ_ ከ__ ው__ የ___ ካ_ ሜ_ (______ አ__
በ- ከ-ማ ው-ጥ የ-ግ- ካ- ሜ- (-ታ-የ-) አ-።
---------------------------------
በኛ ከተማ ውስጥ የእግር ካስ ሜዳ (ስታዲየም) አለ።
0
b--y-----ema-w-s-t-- ----giri ---- mēda-(sit---yem-- ā--.
b____ k_____ w______ y_______ k___ m___ (___________ ā___
b-n-a k-t-m- w-s-t-i y-’-g-r- k-s- m-d- (-i-a-ī-e-i- ā-e-
---------------------------------------------------------
benya ketema wisit’i ye’igiri kasi mēda (sitadīyemi) āle.
V našem městě je fotbalový stadión.
በኛ ከተማ ውስጥ የእግር ካስ ሜዳ (ስታዲየም) አለ።
benya ketema wisit’i ye’igiri kasi mēda (sitadīyemi) āle.
Je tam i plovárna se saunou.
መ-ኛ-ገንዳ ከ-ሳው- ጋር---ለ።
መ__ ገ__ ከ ሳ__ ጋ__ አ__
መ-ኛ ገ-ዳ ከ ሳ-ና ጋ-ም አ-።
---------------------
መዋኛ ገንዳ ከ ሳውና ጋርም አለ።
0
m-w-nya----i-a-ke -a--n---a--mi āl-.
m______ g_____ k_ s_____ g_____ ā___
m-w-n-a g-n-d- k- s-w-n- g-r-m- ā-e-
------------------------------------
mewanya genida ke sawina garimi āle.
Je tam i plovárna se saunou.
መዋኛ ገንዳ ከ ሳውና ጋርም አለ።
mewanya genida ke sawina garimi āle.
A je tam také golfové hřiště.
እ- የ-ል- -- አለ።
እ_ የ___ ሜ_ አ__
እ- የ-ል- ሜ- አ-።
--------------
እና የጎልፍ ሜዳ አለ።
0
i-- yegol--i --d- --e.
i__ y_______ m___ ā___
i-a y-g-l-f- m-d- ā-e-
----------------------
ina yegolifi mēda āle.
A je tam také golfové hřiště.
እና የጎልፍ ሜዳ አለ።
ina yegolifi mēda āle.
Co je v televizi?
በቴሌቪ------አ-?
በ_____ ም_ አ__
በ-ሌ-ዥ- ም- አ-?
-------------
በቴሌቪዥን ምን አለ?
0
bet-l-vī--i---mi-i -l-?
b____________ m___ ā___
b-t-l-v-z-i-i m-n- ā-e-
-----------------------
betēlēvīzhini mini āle?
Co je v televizi?
በቴሌቪዥን ምን አለ?
betēlēvīzhini mini āle?
Teď dávají fotbal.
አ-ን -እ-- ---ጨዋታ--ለ።
አ__ የ___ ካ_ ጨ__ አ__
አ-ን የ-ግ- ካ- ጨ-ታ አ-።
-------------------
አሁን የእግር ካስ ጨዋታ አለ።
0
ā--ni -e---ir- ---- c------a--le.
ā____ y_______ k___ c_______ ā___
ā-u-i y-’-g-r- k-s- c-’-w-t- ā-e-
---------------------------------
āhuni ye’igiri kasi ch’ewata āle.
Teď dávají fotbal.
አሁን የእግር ካስ ጨዋታ አለ።
āhuni ye’igiri kasi ch’ewata āle.
Německo hraje proti Anglii.
የጀር-ን -ድን------ዝ--ር እ-ተጫ-- ነ-።
የ____ ቡ__ ከ_____ ጋ_ እ_____ ነ__
የ-ር-ን ቡ-ን ከ-ን-ሊ- ጋ- እ-ተ-ወ- ነ-።
------------------------------
የጀርመን ቡድን ከእንግሊዝ ጋር እየተጫወተ ነው።
0
y-----m-n- -udi-i--e--n-gil--i gar----e-ec-’--ete n-w-.
y_________ b_____ k___________ g___ i____________ n____
y-j-r-m-n- b-d-n- k-’-n-g-l-z- g-r- i-e-e-h-a-e-e n-w-.
-------------------------------------------------------
yejerimeni budini ke’inigilīzi gari iyetech’awete newi.
Německo hraje proti Anglii.
የጀርመን ቡድን ከእንግሊዝ ጋር እየተጫወተ ነው።
yejerimeni budini ke’inigilīzi gari iyetech’awete newi.
Kdo vyhrává?
ማ------ል?
ማ_ ያ_____
ማ- ያ-ን-ል-
---------
ማን ያሸንፋል?
0
m-ni--ashe-i-a-i?
m___ y___________
m-n- y-s-e-i-a-i-
-----------------
mani yashenifali?
Kdo vyhrává?
ማን ያሸንፋል?
mani yashenifali?
Nemám tušení.
ለ--መት-ያዳ--ኛ-።
ለ____ ያ______
ለ-ገ-ት ያ-ግ-ኛ-።
-------------
ለመገመት ያዳግተኛል።
0
lemeg--e---yada--te---l-.
l_________ y_____________
l-m-g-m-t- y-d-g-t-n-a-i-
-------------------------
lemegemeti yadagitenyali.
Nemám tušení.
ለመገመት ያዳግተኛል።
lemegemeti yadagitenyali.
Teď je to nerozhodně.
እ-ከ አሁ--አሸናፊ-------- ።
እ__ አ__ አ____ አ_____ ።
እ-ከ አ-ን አ-ና-ው አ-ታ-ቀ- ።
----------------------
እስከ አሁን አሸናፊው አልታወቀም ።
0
i-i-e--h----āshe-a-ī-- āli--w----mi-.
i____ ā____ ā_________ ā___________ .
i-i-e ā-u-i ā-h-n-f-w- ā-i-a-e-’-m- .
-------------------------------------
isike āhuni āshenafīwi ālitawek’emi .
Teď je to nerozhodně.
እስከ አሁን አሸናፊው አልታወቀም ።
isike āhuni āshenafīwi ālitawek’emi .
Rozhodčí je z Belgie.
ዳኛ--ከ-ል-ም-ነው።
ዳ__ ከ____ ነ__
ዳ-ው ከ-ል-ም ነ-።
-------------
ዳኛው ከቤልጄም ነው።
0
d--ya---k----ijē---n-wi.
d______ k_________ n____
d-n-a-i k-b-l-j-m- n-w-.
------------------------
danyawi kebēlijēmi newi.
Rozhodčí je z Belgie.
ዳኛው ከቤልጄም ነው።
danyawi kebēlijēmi newi.
Teď se bude kopat penalta.
አሁ--ፍ---ቅ----ት-ነ-።
አ__ ፍ__ ቅ__ ም_ ነ__
አ-ን ፍ-ም ቅ-ት ም- ነ-።
------------------
አሁን ፍፁም ቅጣት ምት ነው።
0
āhu-- --t--’um---’---a-i-mi-- -e-i.
ā____ f_______ k_______ m___ n____
ā-u-i f-t-s-u-i k-i-’-t- m-t- n-w-.
-----------------------------------
āhuni fit͟s’umi k’it’ati miti newi.
Teď se bude kopat penalta.
አሁን ፍፁም ቅጣት ምት ነው።
āhuni fit͟s’umi k’it’ati miti newi.
Gól! Jedna nula!
ጎል- አንድ ለዜ-።
ጎ__ አ__ ለ___
ጎ-! አ-ድ ለ-ሮ-
------------
ጎል! አንድ ለዜሮ።
0
go-i- ā---- -e--ro.
g____ ā____ l______
g-l-! ā-i-i l-z-r-.
-------------------
goli! ānidi lezēro.
Gól! Jedna nula!
ጎል! አንድ ለዜሮ።
goli! ānidi lezēro.