فریز بُک

ur ‫ٹیکسی میں‬   »   gu કેબમાં

‫38 [اڑتیس]‬

‫ٹیکسی میں‬

‫ٹیکسی میں‬

38 [આડત્રીસ]

38 [Āḍatrīsa]

કેબમાં

kēbamāṁ

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو گجراتی چالو کریں مزید
‫ٹیکسی کو بلا دیں‬ મહેરબાની કરીને ટેક્સી બોલાવો. મહેરબાની કરીને ટેક્સી બોલાવો. 1
ma-ēr---nī---rīn- ṭ--sī bō----. mahērabānī karīnē ṭēksī bōlāvō.
‫اسٹیشن تک کا کرایہ کتنا ہو گا؟‬ ટ્રેન સ્ટેશનની કિંમત કેટલી છે? ટ્રેન સ્ટેશનની કિંમત કેટલી છે? 1
Ṭ-ēna-s-ēśa-a-----mmat- -ēṭ--- chē? Ṭrēna sṭēśananī kimmata kēṭalī chē?
‫ائرپورٹ تک کا کرایہ کتنا ہوگا؟‬ એરપોર્ટનો ખર્ચ કેટલો છે? એરપોર્ટનો ખર્ચ કેટલો છે? 1
Ē-ap-r-anō-k-ar-a--ē-alō-c-ē? Ērapōrṭanō kharca kēṭalō chē?
‫سیدھے چلیے‬ કૃપા કરીને સીધા આગળ કૃપા કરીને સીધા આગળ 1
K---- -a-īnē sīdh- ā-aḷa Kr̥pā karīnē sīdhā āgaḷa
‫یہاں دائیں مڑ جایں‬ કૃપા કરીને અહીંથી જમણે વળો. કૃપા કરીને અહીંથી જમણે વળો. 1
k---ā---rī-ē ----th--j-m------ḷ-. kr̥pā karīnē ahīnthī jamaṇē vaḷō.
‫وہاں کونے پر بائیں طرف‬ કૃપા કરીને ખૂણા પર ડાબે વળો. કૃપા કરીને ખૂણા પર ડાબે વળો. 1
Kr̥-- karī-ē-k-ū---p-r--ḍābē-vaḷō. Kr̥pā karīnē khūṇā para ḍābē vaḷō.
‫مجھے جلدی ہے‬ હું ઉતાવળમાં છું. હું ઉતાવળમાં છું. 1
H-- u-āv-ḷ-m-ṁ ----. Huṁ utāvaḷamāṁ chuṁ.
‫میرے پاس وقت ہے‬ મારી પાસે સમય છે. મારી પાસે સમય છે. 1
M-rī---s- -am----c--. Mārī pāsē samaya chē.
‫آہستہ چلائیے‬ કૃપા કરીને ધીમી ગાડી ચલાવો. કૃપા કરીને ધીમી ગાડી ચલાવો. 1
K---- kar-----h--ī--āḍī c-l---. Kr̥pā karīnē dhīmī gāḍī calāvō.
‫یہاں روک دیجیے‬ કૃપા કરીને અહીં પકડી રાખો. કૃપા કરીને અહીં પકડી રાખો. 1
K-̥----a-īn- -----p-kaḍ---ā-h-. Kr̥pā karīnē ahīṁ pakaḍī rākhō.
‫تھوڑی دیر انتظار کیجیے‬ મહેરબાની કરી થોડી રાહ જુવો. મહેરબાની કરી થોડી રાહ જુવો. 1
Ma-ē-a-ā-ī --rī-t---ī--āha juvō. Mahērabānī karī thōḍī rāha juvō.
‫میں ابھی واپس آتا ہوں‬ હું હમણાં પાછો આવું હું હમણાં પાછો આવું 1
Hu--ha-a--------- --uṁ Huṁ hamaṇāṁ pāchō āvuṁ
‫مجھے ایک رسید دیجیے‬ કૃપા કરીને મને રસીદ આપો. કૃપા કરીને મને રસીદ આપો. 1
k---- k-rī-ē---nē---s-da āpō. kr̥pā karīnē manē rasīda āpō.
‫میرے پاس کھّلے پیسے نہیں ہیں‬ મારામાં કોઈ ફેરફાર નથી. મારામાં કોઈ ફેરફાર નથી. 1
Mā--m-------p-ēra--ā-a--ath-. Mārāmāṁ kōī phēraphāra nathī.
‫ٹھیک ہے، باقی آپ رکھیے‬ તે સાચું છે, બાકીનું તમારા માટે છે. તે સાચું છે, બાકીનું તમારા માટે છે. 1
Tē-s--uṁ---ē,-b--īnuṁ tam--ā mā-----ē. Tē sācuṁ chē, bākīnuṁ tamārā māṭē chē.
‫مجھے اس پتے پر پہنچا دیں‬ મને આ સરનામે લઈ જાઓ. મને આ સરનામે લઈ જાઓ. 1
M-nē----ar--āmē --ī ---. Manē ā saranāmē laī jāō.
‫مجھے میرے ہوٹل میں پہنچا دیں‬ મને મારી હોટેલ પર લઈ જાઓ. મને મારી હોટેલ પર લઈ જાઓ. 1
M-nē -ārī --ṭēl- p-ra ----jāō. Manē mārī hōṭēla para laī jāō.
‫مجھے سمندر کے کنارے پہنچا دیں‬ મને બીચ પર લઈ જાઓ મને બીચ પર લઈ જાઓ 1
Man- bīca pa-a laī-jāō Manē bīca para laī jāō

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -