فریز بُک

ur ‫ٹیکسی میں‬   »   gu કેબમાં

‫38 [اڑتیس]‬

‫ٹیکسی میں‬

‫ٹیکسی میں‬

38 [આડત્રીસ]

38 [Āḍatrīsa]

કેબમાં

kēbamāṁ

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو گجراتی چالو کریں مزید
‫ٹیکسی کو بلا دیں‬ મહેરબાની કરીને ટેક્સી બોલાવો. મહેરબાની કરીને ટેક્સી બોલાવો. 1
ma-ēr-bā---k--ī-ē--ē-s--b--ā-ō. mahērabānī karīnē ṭēksī bōlāvō.
‫اسٹیشن تک کا کرایہ کتنا ہو گا؟‬ ટ્રેન સ્ટેશનની કિંમત કેટલી છે? ટ્રેન સ્ટેશનની કિંમત કેટલી છે? 1
Ṭ--n--s---ananī-ki-m-ta -ē--l- --ē? Ṭrēna sṭēśananī kimmata kēṭalī chē?
‫ائرپورٹ تک کا کرایہ کتنا ہوگا؟‬ એરપોર્ટનો ખર્ચ કેટલો છે? એરપોર્ટનો ખર્ચ કેટલો છે? 1
Ērap-----ō--h--c- kē---- c-ē? Ērapōrṭanō kharca kēṭalō chē?
‫سیدھے چلیے‬ કૃપા કરીને સીધા આગળ કૃપા કરીને સીધા આગળ 1
Kr-pā--a-ī----īdh- -ga-a Kr̥pā karīnē sīdhā āgaḷa
‫یہاں دائیں مڑ جایں‬ કૃપા કરીને અહીંથી જમણે વળો. કૃપા કરીને અહીંથી જમણે વળો. 1
kr̥-ā--ar--- ----th- --ma----aḷ-. kr̥pā karīnē ahīnthī jamaṇē vaḷō.
‫وہاں کونے پر بائیں طرف‬ કૃપા કરીને ખૂણા પર ડાબે વળો. કૃપા કરીને ખૂણા પર ડાબે વળો. 1
K--pā k-rī-- -h-ṇ- --ra ---ē va-ō. Kr̥pā karīnē khūṇā para ḍābē vaḷō.
‫مجھے جلدی ہے‬ હું ઉતાવળમાં છું. હું ઉતાવળમાં છું. 1
H---utāvaḷa----c---. Huṁ utāvaḷamāṁ chuṁ.
‫میرے پاس وقت ہے‬ મારી પાસે સમય છે. મારી પાસે સમય છે. 1
Mā---p-s- -am-y- -h-. Mārī pāsē samaya chē.
‫آہستہ چلائیے‬ કૃપા કરીને ધીમી ગાડી ચલાવો. કૃપા કરીને ધીમી ગાડી ચલાવો. 1
Kr̥-ā --rī---dhī----ā-ī--a---ō. Kr̥pā karīnē dhīmī gāḍī calāvō.
‫یہاں روک دیجیے‬ કૃપા કરીને અહીં પકડી રાખો. કૃપા કરીને અહીં પકડી રાખો. 1
Kr-p- k-rīn--ah-- p-ka-- --k-ō. Kr̥pā karīnē ahīṁ pakaḍī rākhō.
‫تھوڑی دیر انتظار کیجیے‬ મહેરબાની કરી થોડી રાહ જુવો. મહેરબાની કરી થોડી રાહ જુવો. 1
Ma-ē-abānī-k-r---hō-ī rāha-j-vō. Mahērabānī karī thōḍī rāha juvō.
‫میں ابھی واپس آتا ہوں‬ હું હમણાં પાછો આવું હું હમણાં પાછો આવું 1
H---ha-a--ṁ pāchō-āvuṁ Huṁ hamaṇāṁ pāchō āvuṁ
‫مجھے ایک رسید دیجیے‬ કૃપા કરીને મને રસીદ આપો. કૃપા કરીને મને રસીદ આપો. 1
kr̥pā--ar-n--man--r--ī-a āp-. kr̥pā karīnē manē rasīda āpō.
‫میرے پاس کھّلے پیسے نہیں ہیں‬ મારામાં કોઈ ફેરફાર નથી. મારામાં કોઈ ફેરફાર નથી. 1
M----āṁ-k-ī-p--r--hāra n-t-ī. Mārāmāṁ kōī phēraphāra nathī.
‫ٹھیک ہے، باقی آپ رکھیے‬ તે સાચું છે, બાકીનું તમારા માટે છે. તે સાચું છે, બાકીનું તમારા માટે છે. 1
T----c-- chē--bākīnuṁ t-mā-ā -āṭē---ē. Tē sācuṁ chē, bākīnuṁ tamārā māṭē chē.
‫مجھے اس پتے پر پہنچا دیں‬ મને આ સરનામે લઈ જાઓ. મને આ સરનામે લઈ જાઓ. 1
Manē ā-sa--n------ī-jāō. Manē ā saranāmē laī jāō.
‫مجھے میرے ہوٹل میں پہنچا دیں‬ મને મારી હોટેલ પર લઈ જાઓ. મને મારી હોટેલ પર લઈ જાઓ. 1
M--ē -ār---ōṭ--a----a -a- j--. Manē mārī hōṭēla para laī jāō.
‫مجھے سمندر کے کنارے پہنچا دیں‬ મને બીચ પર લઈ જાઓ મને બીચ પર લઈ જાઓ 1
Ma-- ---- ---- l---jāō Manē bīca para laī jāō

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -