| મહેરબાની કરીને ટેક્સી બોલાવો. |
Су-а-------к-- ----р-ң-з.
С_______ т____ ч_________
С-р-н-ч- т-к-и ч-к-р-ң-з-
-------------------------
Сураныч, такси чакырыңыз.
0
Sur-nıç- -ak-- ç--ı-ıŋız.
S_______ t____ ç_________
S-r-n-ç- t-k-i ç-k-r-ŋ-z-
-------------------------
Suranıç, taksi çakırıŋız.
|
મહેરબાની કરીને ટેક્સી બોલાવો.
Сураныч, такси чакырыңыз.
Suranıç, taksi çakırıŋız.
|
| ટ્રેન સ્ટેશનની કિંમત કેટલી છે? |
Ст--ц-яга ч-й-- ---ча-т-р--?
С________ ч____ к____ т_____
С-а-ц-я-а ч-й-н к-н-а т-р-т-
----------------------------
Станцияга чейин канча турат?
0
S-an--i-a-- ç--in ka-ça -u-a-?
S__________ ç____ k____ t_____
S-a-t-i-a-a ç-y-n k-n-a t-r-t-
------------------------------
Stantsiyaga çeyin kança turat?
|
ટ્રેન સ્ટેશનની કિંમત કેટલી છે?
Станцияга чейин канча турат?
Stantsiyaga çeyin kança turat?
|
| એરપોર્ટનો ખર્ચ કેટલો છે? |
Аэр-пор--о--ей-н -ан---ту-а-?
А_________ ч____ к____ т_____
А-р-п-р-к- ч-й-н к-н-а т-р-т-
-----------------------------
Аэропортко чейин канча турат?
0
Ae--p-r--o--eyi- -a--- -u---?
A_________ ç____ k____ t_____
A-r-p-r-k- ç-y-n k-n-a t-r-t-
-----------------------------
Aeroportko çeyin kança turat?
|
એરપોર્ટનો ખર્ચ કેટલો છે?
Аэропортко чейин канча турат?
Aeroportko çeyin kança turat?
|
| કૃપા કરીને સીધા આગળ |
Су---ы-- т-- --да-ы-.
С_______ т__ а_______
С-р-н-ч- т-з а-д-ң-з-
---------------------
Сураныч, түз айдаңыз.
0
S-ra---,-----ayda---.
S_______ t__ a_______
S-r-n-ç- t-z a-d-ŋ-z-
---------------------
Suranıç, tüz aydaŋız.
|
કૃપા કરીને સીધા આગળ
Сураныч, түз айдаңыз.
Suranıç, tüz aydaŋız.
|
| કૃપા કરીને અહીંથી જમણે વળો. |
Б---жерд- ---- -уруңу-,----а-ыч.
Б__ ж____ о___ б_______ с_______
Б-л ж-р-е о-г- б-р-ң-з- с-р-н-ч-
--------------------------------
Бул жерде оңго буруңуз, сураныч.
0
Bul --rde -ŋg-----uŋ-z,------ıç.
B__ j____ o___ b_______ s_______
B-l j-r-e o-g- b-r-ŋ-z- s-r-n-ç-
--------------------------------
Bul jerde oŋgo buruŋuz, suranıç.
|
કૃપા કરીને અહીંથી જમણે વળો.
Бул жерде оңго буруңуз, сураныч.
Bul jerde oŋgo buruŋuz, suranıç.
|
| કૃપા કરીને ખૂણા પર ડાબે વળો. |
Су-аныч,-бурч----со-----у-у---.
С_______ б______ с____ б_______
С-р-н-ч- б-р-т-н с-л-о б-р-ң-з-
-------------------------------
Сураныч, бурчтан солго буруңуз.
0
Sur--ıç- -ur--an -o--o-----ŋ-z.
S_______ b______ s____ b_______
S-r-n-ç- b-r-t-n s-l-o b-r-ŋ-z-
-------------------------------
Suranıç, burçtan solgo buruŋuz.
|
કૃપા કરીને ખૂણા પર ડાબે વળો.
Сураныч, бурчтан солго буруңуз.
Suranıç, burçtan solgo buruŋuz.
|
| હું ઉતાવળમાં છું. |
М-н ша-ып-ж--а-.
М__ ш____ ж_____
М-н ш-ш-п ж-т-м-
----------------
Мен шашып жатам.
0
M------ı- -ata-.
M__ ş____ j_____
M-n ş-ş-p j-t-m-
----------------
Men şaşıp jatam.
|
હું ઉતાવળમાં છું.
Мен шашып жатам.
Men şaşıp jatam.
|
| મારી પાસે સમય છે. |
М--------к-ым --р.
М____ у______ б___
М-н-н у-а-т-м б-р-
------------------
Менин убактым бар.
0
Me--n-------m -ar.
M____ u______ b___
M-n-n u-a-t-m b-r-
------------------
Menin ubaktım bar.
|
મારી પાસે સમય છે.
Менин убактым бар.
Menin ubaktım bar.
|
| કૃપા કરીને ધીમી ગાડી ચલાવો. |
Су--н-ч- ж---раак---д-ң--.
С_______ ж_______ а_______
С-р-н-ч- ж-й-р-а- а-д-ң-з-
--------------------------
Сураныч, жайыраак айдаңыз.
0
S---n-ç, -ay---ak--yd-ŋ-z.
S_______ j_______ a_______
S-r-n-ç- j-y-r-a- a-d-ŋ-z-
--------------------------
Suranıç, jayıraak aydaŋız.
|
કૃપા કરીને ધીમી ગાડી ચલાવો.
Сураныч, жайыраак айдаңыз.
Suranıç, jayıraak aydaŋız.
|
| કૃપા કરીને અહીં પકડી રાખો. |
Сур-ны-- --у------е-ток--ңуз.
С_______ у___ ж____ т________
С-р-н-ч- у-у- ж-р-е т-к-о-у-.
-----------------------------
Сураныч, ушул жерде токтоңуз.
0
S-r-nıç--u--l je--e---kt---z.
S_______ u___ j____ t________
S-r-n-ç- u-u- j-r-e t-k-o-u-.
-----------------------------
Suranıç, uşul jerde toktoŋuz.
|
કૃપા કરીને અહીં પકડી રાખો.
Сураныч, ушул жерде токтоңуз.
Suranıç, uşul jerde toktoŋuz.
|
| મહેરબાની કરી થોડી રાહ જુવો. |
Су---------р--з -үт---ур--уз.
С_______ б__ а_ к___ т_______
С-р-н-ч- б-р а- к-т- т-р-ң-з-
-----------------------------
Сураныч, бир аз күтө туруңуз.
0
S--a-ıç,-bi- -z-k--ö--uru---.
S_______ b__ a_ k___ t_______
S-r-n-ç- b-r a- k-t- t-r-ŋ-z-
-----------------------------
Suranıç, bir az kütö turuŋuz.
|
મહેરબાની કરી થોડી રાહ જુવો.
Сураныч, бир аз күтө туруңуз.
Suranıç, bir az kütö turuŋuz.
|
| હું હમણાં પાછો આવું |
Ме- ---о--к--ем.
М__ д____ к_____
М-н д-р-о к-л-м-
----------------
Мен дароо келем.
0
M---d-r-o --le-.
M__ d____ k_____
M-n d-r-o k-l-m-
----------------
Men daroo kelem.
|
હું હમણાં પાછો આવું
Мен дароо келем.
Men daroo kelem.
|
| કૃપા કરીને મને રસીદ આપો. |
М--а-эс----ак-ура-ы -е--ң-з.
М___ э_____________ б_______
М-г- э-е---а-т-р-н- б-р-ң-з-
----------------------------
Мага эсеп-фактураны бериңиз.
0
M--a--sep-f-k---------r-ŋi-.
M___ e_____________ b_______
M-g- e-e---a-t-r-n- b-r-ŋ-z-
----------------------------
Maga esep-fakturanı beriŋiz.
|
કૃપા કરીને મને રસીદ આપો.
Мага эсеп-фактураны бериңиз.
Maga esep-fakturanı beriŋiz.
|
| મારામાં કોઈ ફેરફાર નથી. |
Ме-д--м-йда а-ч- ж-к.
М____ м____ а___ ж___
М-н-е м-й-а а-ч- ж-к-
---------------------
Менде майда акча жок.
0
M-nde m--da--kça -ok.
M____ m____ a___ j___
M-n-e m-y-a a-ç- j-k-
---------------------
Mende mayda akça jok.
|
મારામાં કોઈ ફેરફાર નથી.
Менде майда акча жок.
Mende mayda akça jok.
|
| તે સાચું છે, બાકીનું તમારા માટે છે. |
Кал-ан-- өз------ ка-т--ың--.
К_______ ө_______ к__________
К-л-а-ы- ө-ү-ү-г- к-л-ы-ы-ы-.
-----------------------------
Калганын өзүңүзгө калтырыңыз.
0
K-lg--ın---üŋ-z-ö-ka--ı---ı-.
K_______ ö_______ k__________
K-l-a-ı- ö-ü-ü-g- k-l-ı-ı-ı-.
-----------------------------
Kalganın özüŋüzgö kaltırıŋız.
|
તે સાચું છે, બાકીનું તમારા માટે છે.
Калганын өзүңүзгө калтырыңыз.
Kalganın özüŋüzgö kaltırıŋız.
|
| મને આ સરનામે લઈ જાઓ. |
М-н------ -аре----алып-б-р-ң-з.
М___ у___ д______ а___ б_______
М-н- у-у- д-р-к-е а-ы- б-р-ң-з-
-------------------------------
Мени ушул дарекке алып барыңыз.
0
Men----u- -a--k-----ıp-b--ıŋız.
M___ u___ d______ a___ b_______
M-n- u-u- d-r-k-e a-ı- b-r-ŋ-z-
-------------------------------
Meni uşul darekke alıp barıŋız.
|
મને આ સરનામે લઈ જાઓ.
Мени ушул дарекке алып барыңыз.
Meni uşul darekke alıp barıŋız.
|
| મને મારી હોટેલ પર લઈ જાઓ. |
Ме-и -е-манка-----а-ып--------.
М___ м___________ а___ б_______
М-н- м-й-а-к-н-м- а-ы- б-р-ң-з-
-------------------------------
Мени мейманканама алып барыңыз.
0
Meni ----ank-n--a --ıp---rıŋ-z.
M___ m___________ a___ b_______
M-n- m-y-a-k-n-m- a-ı- b-r-ŋ-z-
-------------------------------
Meni meymankanama alıp barıŋız.
|
મને મારી હોટેલ પર લઈ જાઓ.
Мени мейманканама алып барыңыз.
Meni meymankanama alıp barıŋız.
|
| મને બીચ પર લઈ જાઓ |
Ме----э---е -л-п-бар---з.
М___ ж_____ а___ б_______
М-н- ж-э-к- а-ы- б-р-ң-з-
-------------------------
Мени жээкке алып барыңыз.
0
M-n----ekke -lıp---r--ı-.
M___ j_____ a___ b_______
M-n- j-e-k- a-ı- b-r-ŋ-z-
-------------------------
Meni jeekke alıp barıŋız.
|
મને બીચ પર લઈ જાઓ
Мени жээкке алып барыңыз.
Meni jeekke alıp barıŋız.
|