શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu જોવાલાયક સ્થળો   »   ru Экскурсия по городу

42 [બેતાલીસ]

જોવાલાયક સ્થળો

જોવાલાયક સ્થળો

42 [сорок два]

42 [sorok dva]

Экскурсия по городу

Ekskursiya po gorodu

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Russian રમ વધુ
શું બજાર રવિવારે ખુલે છે? Рынок---б-т-е- -о -о-кр-----ям? Р____ р_______ п_ в____________ Р-н-к р-б-т-е- п- в-с-р-с-н-я-? ------------------------------- Рынок работает по воскресеньям? 0
Ry--- rabo-a--t ----o---e-e--y--? R____ r________ p_ v_____________ R-n-k r-b-t-y-t p- v-s-r-s-n-y-m- --------------------------------- Rynok rabotayet po voskresenʹyam?
શું મેળો સોમવારે ખુલે છે? Ярмар-----б---е- по п--е-ел--и-а-? Я______ р_______ п_ п_____________ Я-м-р-а р-б-т-е- п- п-н-д-л-н-к-м- ---------------------------------- Ярмарка работает по понедельникам? 0
Yarm-rka -abo-ay-t-po--o---e-ʹ---am? Y_______ r________ p_ p_____________ Y-r-a-k- r-b-t-y-t p- p-n-d-l-n-k-m- ------------------------------------ Yarmarka rabotayet po ponedelʹnikam?
શું પ્રદર્શન મંગળવારે ખુલ્લું છે? В---а-к-----о-ает--- -т--ни-ам? В_______ р_______ п_ в_________ В-с-а-к- р-б-т-е- п- в-о-н-к-м- ------------------------------- Выставка работает по вторникам? 0
Vy-tavk--ra-o-aye- p- v-o-ni-a-? V_______ r________ p_ v_________ V-s-a-k- r-b-t-y-t p- v-o-n-k-m- -------------------------------- Vystavka rabotayet po vtornikam?
શું ઝૂ બુધવારે ખુલ્લું છે? З---а-----бот-ет в сред-? З______ р_______ в с_____ З-о-а-к р-б-т-е- в с-е-у- ------------------------- Зоопарк работает в среду? 0
Zoopa-k r--ot--et-- sredu? Z______ r________ v s_____ Z-o-a-k r-b-t-y-t v s-e-u- -------------------------- Zoopark rabotayet v sredu?
શું મ્યુઝિયમ ગુરુવારે ખુલ્લું છે? Муз------чет--рга- ---рыт? М____ п_ ч________ о______ М-з-й п- ч-т-е-г-м о-к-ы-? -------------------------- Музей по четвергам открыт? 0
Mu--- -o--h-t-e-----ot----? M____ p_ c_________ o______ M-z-y p- c-e-v-r-a- o-k-y-? --------------------------- Muzey po chetvergam otkryt?
શું ગેલેરી શુક્રવારે ખુલ્લી હોય છે? Г--ере----крыт- по--я---ца-? Г______ о______ п_ п________ Г-л-р-я о-к-ы-а п- п-т-и-а-? ---------------------------- Галерея открыта по пятницам? 0
Ga--re-a-ot-ry-a--o --atn--s-m? G_______ o______ p_ p__________ G-l-r-y- o-k-y-a p- p-a-n-t-a-? ------------------------------- Galereya otkryta po pyatnitsam?
શું તમને ફોટા લેવાની છૂટ છે? Фот--рафи----ть-можн-? Ф______________ м_____ Ф-т-г-а-и-о-а-ь м-ж-о- ---------------------- Фотографировать можно? 0
F-tog--fi---a-ʹ---z--o? F______________ m______ F-t-g-a-i-o-a-ʹ m-z-n-? ----------------------- Fotografirovatʹ mozhno?
શું તમારે પ્રવેશ ફી ચૂકવવી પડશે? Вх-- -л--ный? В___ п_______ В-о- п-а-н-й- ------------- Вход платный? 0
Vkh-- p-a-ny-? V____ p_______ V-h-d p-a-n-y- -------------- Vkhod platnyy?
પ્રવેશની કિંમત કેટલી છે? Ск--ь-----оит в-о-? С______ с____ в____ С-о-ь-о с-о-т в-о-? ------------------- Сколько стоит вход? 0
Skol-k- s-oit--k-o-? S______ s____ v_____ S-o-ʹ-o s-o-t v-h-d- -------------------- Skolʹko stoit vkhod?
શું કોઈ જૂથ ડિસ્કાઉન્ટ છે? Д-- г--пп ест----ид-а? Д__ г____ е___ с______ Д-я г-у-п е-т- с-и-к-? ---------------------- Для групп есть скидка? 0
Dlya -r----y-stʹ -k--k-? D___ g____ y____ s______ D-y- g-u-p y-s-ʹ s-i-k-? ------------------------ Dlya grupp yestʹ skidka?
શું બાળકો માટે કોઈ ડિસ્કાઉન્ટ છે? Д---дет---ест--ск-дк-? Д__ д____ е___ с______ Д-я д-т-й е-т- с-и-к-? ---------------------- Для детей есть скидка? 0
D--a -etey -e----s----a? D___ d____ y____ s______ D-y- d-t-y y-s-ʹ s-i-k-? ------------------------ Dlya detey yestʹ skidka?
શું કોઈ વિદ્યાર્થી ડિસ્કાઉન્ટ છે? Дл- ---дентов-есть с-и-к-? Д__ с________ е___ с______ Д-я с-у-е-т-в е-т- с-и-к-? -------------------------- Для студентов есть скидка? 0
D--a---uden-o-----tʹ -k-d--? D___ s________ y____ s______ D-y- s-u-e-t-v y-s-ʹ s-i-k-? ---------------------------- Dlya studentov yestʹ skidka?
આ કેવા પ્રકારનું મકાન છે? Ч-- э---за -да-и-? Ч__ э__ з_ з______ Ч-о э-о з- з-а-и-? ------------------ Что это за здание? 0
Chto-----z- -dan--e? C___ e__ z_ z_______ C-t- e-o z- z-a-i-e- -------------------- Chto eto za zdaniye?
ઇમારત કેટલી જૂની છે? Ск-льк---т-му ----ию лет? С______ э____ з_____ л___ С-о-ь-о э-о-у з-а-и- л-т- ------------------------- Сколько этому зданию лет? 0
Sko--ko--to-- ---ni-u let? S______ e____ z______ l___ S-o-ʹ-o e-o-u z-a-i-u l-t- -------------------------- Skolʹko etomu zdaniyu let?
મકાન કોણે બાંધ્યું? К-о-п-с---ил э-о--д-н-е? К__ п_______ э__ з______ К-о п-с-р-и- э-о з-а-и-? ------------------------ Кто построил это здание? 0
K-----s--o---et- z------? K__ p_______ e__ z_______ K-o p-s-r-i- e-o z-a-i-e- ------------------------- Kto postroil eto zdaniye?
મને આર્કિટેક્ચરમાં રસ છે. Я-и-терес---ь ар-----туро-. Я и__________ а____________ Я и-т-р-с-ю-ь а-х-т-к-у-о-. --------------------------- Я интересуюсь архитектурой. 0
Ya inte---u-usʹ--r--ite-t-roy. Y_ i___________ a_____________ Y- i-t-r-s-y-s- a-k-i-e-t-r-y- ------------------------------ Ya interesuyusʹ arkhitekturoy.
મને કલામાં રસ છે. Я-и-т-р-с---ь----у--тв-м. Я и__________ и__________ Я и-т-р-с-ю-ь и-к-с-т-о-. ------------------------- Я интересуюсь искусством. 0
Ya -nt-r-su-------kusst---. Y_ i___________ i__________ Y- i-t-r-s-y-s- i-k-s-t-o-. --------------------------- Ya interesuyusʹ iskusstvom.
મને પેઇન્ટિંગમાં રસ છે. Я -н-е----ю-ь-----пи-ь-. Я и__________ ж_________ Я и-т-р-с-ю-ь ж-в-п-с-ю- ------------------------ Я интересуюсь живописью. 0
Y- ---er---y----zh-v--isʹyu. Y_ i___________ z___________ Y- i-t-r-s-y-s- z-i-o-i-ʹ-u- ---------------------------- Ya interesuyusʹ zhivopisʹyu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -