શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu શહેર મા   »   ru В городе

25 [પચીસ]

શહેર મા

શહેર મા

25 [двадцать пять]

25 [dvadtsatʹ pyatʹ]

В городе

V gorode

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Russian રમ વધુ
મારે ટ્રેન સ્ટેશન જવું છે. Мне --жно-н- в-к-а-. М__ н____ н_ в______ М-е н-ж-о н- в-к-а-. -------------------- Мне нужно на вокзал. 0
Mn----z-n- -- v-kz-l. M__ n_____ n_ v______ M-e n-z-n- n- v-k-a-. --------------------- Mne nuzhno na vokzal.
મારે એરપોર્ટ જવું છે. Мне н---о-в-аэр-п-р-. М__ н____ в а________ М-е н-ж-о в а-р-п-р-. --------------------- Мне нужно в аэропорт. 0
M-e--u--n--v--er-por-. M__ n_____ v a________ M-e n-z-n- v a-r-p-r-. ---------------------- Mne nuzhno v aeroport.
મારે શહેરના કેન્દ્રમાં જવું છે. М-е-нужн- --це-тр---р-да. М__ н____ в ц____ г______ М-е н-ж-о в ц-н-р г-р-д-. ------------------------- Мне нужно в центр города. 0
M-e--uzh-- v-ts---r -or-d-. M__ n_____ v t_____ g______ M-e n-z-n- v t-e-t- g-r-d-. --------------------------- Mne nuzhno v tsentr goroda.
હું ટ્રેન સ્ટેશન પર કેવી રીતે પહોંચી શકું? Ка- мн- --п---- на ------? К__ м__ п______ н_ в______ К-к м-е п-п-с-ь н- в-к-а-? -------------------------- Как мне попасть на вокзал? 0
Kak-mn--po---tʹ-n- v-kz--? K__ m__ p______ n_ v______ K-k m-e p-p-s-ʹ n- v-k-a-? -------------------------- Kak mne popastʹ na vokzal?
હું એરપોર્ટ પર કેવી રીતે પહોંચી શકું? К-к -н--п--ас-ь в -э-оп--т? К__ м__ п______ в а________ К-к м-е п-п-с-ь в а-р-п-р-? --------------------------- Как мне попасть в аэропорт? 0
Ka---n--p-p-s-ʹ v--e----rt? K__ m__ p______ v a________ K-k m-e p-p-s-ʹ v a-r-p-r-? --------------------------- Kak mne popastʹ v aeroport?
હું શહેરના કેન્દ્રમાં કેવી રીતે પહોંચી શકું? К-- м-е попа--- в-це-тр --р---? К__ м__ п______ в ц____ г______ К-к м-е п-п-с-ь в ц-н-р г-р-д-? ------------------------------- Как мне попасть в центр города? 0
K-k---- --p-st--- --e-t---o--d-? K__ m__ p______ v t_____ g______ K-k m-e p-p-s-ʹ v t-e-t- g-r-d-? -------------------------------- Kak mne popastʹ v tsentr goroda?
મને ટેક્સીની જરૂર છે. Мне ну--о------. М__ н____ т_____ М-е н-ж-о т-к-и- ---------------- Мне нужно такси. 0
Mn--nu-hn---ak--. M__ n_____ t_____ M-e n-z-n- t-k-i- ----------------- Mne nuzhno taksi.
મને શહેરનો નકશો જોઈએ છે. М-е н--н--ка-т- горо-а. М__ н____ к____ г______ М-е н-ж-а к-р-а г-р-д-. ----------------------- Мне нужна карта города. 0
M-e-nu---- --r-- -or---. M__ n_____ k____ g______ M-e n-z-n- k-r-a g-r-d-. ------------------------ Mne nuzhna karta goroda.
મારે એક હોટેલ જોઈએ છે Мне -у-----о--и---а. М__ н____ г_________ М-е н-ж-а г-с-и-и-а- -------------------- Мне нужна гостиница. 0
Mne -------------i-sa. M__ n_____ g__________ M-e n-z-n- g-s-i-i-s-. ---------------------- Mne nuzhna gostinitsa.
મારે એક કાર ભાડે લેવી છે. Я --т-л бы-/ ----л--б--------м-шин- н--п---а-. Я х____ б_ / х_____ б_ в____ м_____ н_ п______ Я х-т-л б- / х-т-л- б- в-я-ь м-ш-н- н- п-о-а-. ---------------------------------------------- Я хотел бы / хотела бы взять машину на прокат. 0
Ya k---e- by - kho-e---b--vz-at--m----nu--- --okat. Y_ k_____ b_ / k______ b_ v_____ m______ n_ p______ Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- v-y-t- m-s-i-u n- p-o-a-. --------------------------------------------------- Ya khotel by / khotela by vzyatʹ mashinu na prokat.
આ રહ્યું મારું ક્રેડિટ કાર્ડ. В-т м-я кред-тн-- ----оч-а. В__ м__ к________ к________ В-т м-я к-е-и-н-я к-р-о-к-. --------------------------- Вот моя кредитная карточка. 0
V-t -oy----ed-tnay- --r-och--. V__ m___ k_________ k_________ V-t m-y- k-e-i-n-y- k-r-o-h-a- ------------------------------ Vot moya kreditnaya kartochka.
આ રહ્યું મારું ડ્રાઇવિંગ લાઇસન્સ. Вот-м-- ---и----ск-е-п-а-а. В__ м__ в___________ п_____ В-т м-и в-д-т-л-с-и- п-а-а- --------------------------- Вот мои водительские права. 0
V-------v---t-lʹs-i---p-a-a. V__ m__ v____________ p_____ V-t m-i v-d-t-l-s-i-e p-a-a- ---------------------------- Vot moi voditelʹskiye prava.
શહેરમાં શું જોવાનું છે? Чт- можно----д-ть в --ро-е? Ч__ м____ у______ в г______ Ч-о м-ж-о у-и-е-ь в г-р-д-? --------------------------- Что можно увидеть в городе? 0
C-t---ozh-o----d-t--v---rod-? C___ m_____ u______ v g______ C-t- m-z-n- u-i-e-ʹ v g-r-d-? ----------------------------- Chto mozhno uvidetʹ v gorode?
જૂના શહેરમાં જાઓ. И-и-е в ---р-- г---д. И____ в с_____ г_____ И-и-е в с-а-ы- г-р-д- --------------------- Идите в старый город. 0
Id--e - sta-yy-g---d. I____ v s_____ g_____ I-i-e v s-a-y- g-r-d- --------------------- Idite v staryy gorod.
શહેરની મુલાકાત લો. Сов-р--т----з-р--ю -к-курси--п------ду. С________ о_______ э________ п_ г______ С-в-р-и-е о-з-р-у- э-с-у-с-ю п- г-р-д-. --------------------------------------- Совершите обзорную экскурсию по городу. 0
S-ve-shi-e-obzor-uy- ek--u--iy-----g--od-. S_________ o________ e_________ p_ g______ S-v-r-h-t- o-z-r-u-u e-s-u-s-y- p- g-r-d-. ------------------------------------------ Sovershite obzornuyu ekskursiyu po gorodu.
પોર્ટ પર જાઓ. Сход-т--в пор-. С______ в п____ С-о-и-е в п-р-. --------------- Сходите в порт. 0
Skho-it- ---ort. S_______ v p____ S-h-d-t- v p-r-. ---------------- Skhodite v port.
બંદર પ્રવાસ લો. С-----т--на-э-с-у---- ----о--у. С_______ н_ э________ п_ п_____ С-е-д-т- н- э-с-у-с-ю п- п-р-у- ------------------------------- Съездите на экскурсию по порту. 0
Sʺ-ezd-t--na-e--kurs-----o port-. S________ n_ e_________ p_ p_____ S-y-z-i-e n- e-s-u-s-y- p- p-r-u- --------------------------------- Sʺyezdite na ekskursiyu po portu.
ત્યાં અન્ય કયા જોવાલાયક સ્થળો છે? Каки- -о----р-ме-а--л-н---- е--ь-кро---то-о? К____ д____________________ е___ к____ т____ К-к-е д-с-о-р-м-ч-т-л-н-с-и е-т- к-о-е т-г-? -------------------------------------------- Какие достопримечательности есть кроме того? 0
K-ki-- -o--o--i-ech-telʹno--i ye--- ---m--togo? K_____ d_____________________ y____ k____ t____ K-k-y- d-s-o-r-m-c-a-e-ʹ-o-t- y-s-ʹ k-o-e t-g-? ----------------------------------------------- Kakiye dostoprimechatelʹnosti yestʹ krome togo?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -