શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu વાંચો અને લખો   »   ru Читать и писать

6 [છ]

વાંચો અને લખો

વાંચો અને લખો

6 [шесть]

6 [shestʹ]

Читать и писать

Chitatʹ i pisatʹ

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Russian રમ વધુ
મેં વાંચ્યું. Я чи--ю. Я ч_____ Я ч-т-ю- -------- Я читаю. 0
Y----i--yu. Y_ c_______ Y- c-i-a-u- ----------- Ya chitayu.
મેં એક પત્ર વાંચ્યો. Я--и--ю б-к--. Я ч____ б_____ Я ч-т-ю б-к-у- -------------- Я читаю букву. 0
Y----i--y- bu---. Y_ c______ b_____ Y- c-i-a-u b-k-u- ----------------- Ya chitayu bukvu.
મેં એક શબ્દ વાંચ્યો Я ------с-ово. Я ч____ с_____ Я ч-т-ю с-о-о- -------------- Я читаю слово. 0
Ya--h-tay- s-o-o. Y_ c______ s_____ Y- c-i-a-u s-o-o- ----------------- Ya chitayu slovo.
મેં એક વાક્ય વાંચ્યું. Я чит-- п----оже-и-. Я ч____ п___________ Я ч-т-ю п-е-л-ж-н-е- -------------------- Я читаю предложение. 0
Y- c-itayu p------h-niy-. Y_ c______ p_____________ Y- c-i-a-u p-e-l-z-e-i-e- ------------------------- Ya chitayu predlozheniye.
હું એક પત્ર વાંચી રહ્યો છું. Я ---аю -ис-мо. Я ч____ п______ Я ч-т-ю п-с-м-. --------------- Я читаю письмо. 0
Y- -hi-ay---i-ʹ--. Y_ c______ p______ Y- c-i-a-u p-s-m-. ------------------ Ya chitayu pisʹmo.
હું એક પુસ્તક વાંચી રહ્યો છું. Я ч--а- ---г-. Я ч____ к_____ Я ч-т-ю к-и-у- -------------- Я читаю книгу. 0
Ya chita-- -n--u. Y_ c______ k_____ Y- c-i-a-u k-i-u- ----------------- Ya chitayu knigu.
મેં વાંચ્યું. Я--итаю. Я ч_____ Я ч-т-ю- -------- Я читаю. 0
Ya--hitay-. Y_ c_______ Y- c-i-a-u- ----------- Ya chitayu.
તમે વાંચી. Ты -и-а-ш-. Т_ ч_______ Т- ч-т-е-ь- ----------- Ты читаешь. 0
Ty -hi---e-h-. T_ c__________ T- c-i-a-e-h-. -------------- Ty chitayeshʹ.
તે વાંચે છે. Он -и--ет. О_ ч______ О- ч-т-е-. ---------- Он читает. 0
O---h-tay--. O_ c________ O- c-i-a-e-. ------------ On chitayet.
હુ લખુ. Я п---. Я п____ Я п-ш-. ------- Я пишу. 0
Y--p---u. Y_ p_____ Y- p-s-u- --------- Ya pishu.
હું એક પત્ર લખું છું. Я -и-у-б--ву. Я п___ б_____ Я п-ш- б-к-у- ------------- Я пишу букву. 0
Y------u -u--u. Y_ p____ b_____ Y- p-s-u b-k-u- --------------- Ya pishu bukvu.
હું એક શબ્દ લખું છું. Я-п-ш--сл---. Я п___ с_____ Я п-ш- с-о-о- ------------- Я пишу слово. 0
Y----sh--s--v-. Y_ p____ s_____ Y- p-s-u s-o-o- --------------- Ya pishu slovo.
હું એક વાક્ય લખી રહ્યો છું. Я-п----пре-л-жен-е. Я п___ п___________ Я п-ш- п-е-л-ж-н-е- ------------------- Я пишу предложение. 0
Ya---s---pr--lo-he--y-. Y_ p____ p_____________ Y- p-s-u p-e-l-z-e-i-e- ----------------------- Ya pishu predlozheniye.
હું એક પત્ર લખું છું. Я-пи-у------о. Я п___ п______ Я п-ш- п-с-м-. -------------- Я пишу письмо. 0
Y--pi-hu --sʹ--. Y_ p____ p______ Y- p-s-u p-s-m-. ---------------- Ya pishu pisʹmo.
હું એક પુસ્તક લખી રહ્યો છું. Я п--у--ниг-. Я п___ к_____ Я п-ш- к-и-у- ------------- Я пишу книгу. 0
Ya-p--h- k--gu. Y_ p____ k_____ Y- p-s-u k-i-u- --------------- Ya pishu knigu.
હુ લખુ. Я----у. Я п____ Я п-ш-. ------- Я пишу. 0
Ya--i-hu. Y_ p_____ Y- p-s-u- --------- Ya pishu.
તમે લખો Т- -ише-ь. Т_ п______ Т- п-ш-ш-. ---------- Ты пишешь. 0
T- pi-h----. T_ p________ T- p-s-e-h-. ------------ Ty pisheshʹ.
તેણે લખ્યું. О- -и-ет. О_ п_____ О- п-ш-т- --------- Он пишет. 0
On pi-he-. O_ p______ O- p-s-e-. ---------- On pishet.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -