શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu સિનેમામાં   »   ru В кино

45 [પચાલીસ]

સિનેમામાં

સિનેમામાં

45 [сорок пять]

45 [sorok pyatʹ]

В кино

V kino

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Russian રમ વધુ
અમે સિનેમામાં જવા માંગીએ છીએ. М- --ти- ----н-. М_ х____ в к____ М- х-т-м в к-н-. ---------------- Мы хотим в кино. 0
M- -h-tim------o. M_ k_____ v k____ M- k-o-i- v k-n-. ----------------- My khotim v kino.
આજે એક સારી ફિલ્મ છે. С-г-дня ---- -ороши- -иль-. С______ и___ х______ ф_____ С-г-д-я и-ё- х-р-ш-й ф-л-м- --------------------------- Сегодня идёт хороший фильм. 0
S--od--- i------or--hiy filʹm. S_______ i___ k________ f_____ S-g-d-y- i-ë- k-o-o-h-y f-l-m- ------------------------------ Segodnya idët khoroshiy filʹm.
ફિલ્મ એકદમ નવી છે. Эт-т-ф-л-- -ов-р-енно-----й. Э___ ф____ с_________ н_____ Э-о- ф-л-м с-в-р-е-н- н-в-й- ---------------------------- Этот фильм совершенно новый. 0
E--t -il-m ---e----n-- ---yy. E___ f____ s__________ n_____ E-o- f-l-m s-v-r-h-n-o n-v-y- ----------------------------- Etot filʹm sovershenno novyy.
ચેકઆઉટ ક્યાં છે? Г-е -а---? Г__ к_____ Г-е к-с-а- ---------- Где касса? 0
Gd- k--sa? G__ k_____ G-e k-s-a- ---------- Gde kassa?
શું હજી પણ મફત સ્થાનો છે? С----дны--м-с-а -щё ес-ь? С________ м____ е__ е____ С-о-о-н-е м-с-а е-ё е-т-? ------------------------- Свободные места ещё есть? 0
S-----ny-e ----- y-s-c-ë yestʹ? S_________ m____ y______ y_____ S-o-o-n-y- m-s-a y-s-c-ë y-s-ʹ- ------------------------------- Svobodnyye mesta yeshchë yestʹ?
ટિકિટ કેટલી છે? С-оль-о ---я---хо-н---б-л-ты? С______ с____ в______ б______ С-о-ь-о с-о-т в-о-н-е б-л-т-? ----------------------------- Сколько стоят входные билеты? 0
Sko-ʹ-- -toyat --hod-y-- ---e-y? S______ s_____ v________ b______ S-o-ʹ-o s-o-a- v-h-d-y-e b-l-t-? -------------------------------- Skolʹko stoyat vkhodnyye bilety?
પ્રદર્શન ક્યારે શરૂ થાય છે? К-гда-н-ч-на--с- с-а--? К____ н_________ с_____ К-г-а н-ч-н-е-с- с-а-с- ----------------------- Когда начинается сеанс? 0
Ko-----achin--e-s-a---a--? K____ n____________ s_____ K-g-a n-c-i-a-e-s-a s-a-s- -------------------------- Kogda nachinayetsya seans?
ફિલ્મ કેટલો સમય લે છે? Как -ол-о-идё- -----ф----? К__ д____ и___ э___ ф_____ К-к д-л-о и-ё- э-о- ф-л-м- -------------------------- Как долго идёт этот фильм? 0
Kak-dolgo-i----et--------? K__ d____ i___ e___ f_____ K-k d-l-o i-ë- e-o- f-l-m- -------------------------- Kak dolgo idët etot filʹm?
શું તમે ટિકિટ આરક્ષિત કરી શકો છો? Мож-- -аброн-ро-ат---и--ты? М____ з____________ б______ М-ж-о з-б-о-и-о-а-ь б-л-т-? --------------------------- Можно забронировать билеты? 0
Mo--n- zabr--i-ov--ʹ b-l-t-? M_____ z____________ b______ M-z-n- z-b-o-i-o-a-ʹ b-l-t-? ---------------------------- Mozhno zabronirovatʹ bilety?
મારે પાછળ બેસવું છે. Я --тел -----хо---а-б- с-де-ь--з---. Я х____ б_ / х_____ б_ с_____ с_____ Я х-т-л б- / х-т-л- б- с-д-т- с-а-и- ------------------------------------ Я хотел бы / хотела бы сидеть сзади. 0
Ya khote---y / --o--l- -y-----t----ad-. Y_ k_____ b_ / k______ b_ s_____ s_____ Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- s-d-t- s-a-i- --------------------------------------- Ya khotel by / khotela by sidetʹ szadi.
મારે સામે બેસવું છે. Я хот---бы -----е-а--ы ---е--------д-. Я х____ б_ / х_____ б_ с_____ в_______ Я х-т-л б- / х-т-л- б- с-д-т- в-е-е-и- -------------------------------------- Я хотел бы / хотела бы сидеть впереди. 0
Y--k-o--l -- - ----e----y-si--tʹ-vp-red-. Y_ k_____ b_ / k______ b_ s_____ v_______ Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- s-d-t- v-e-e-i- ----------------------------------------- Ya khotel by / khotela by sidetʹ vperedi.
મારે વચ્ચે બેસવું છે. Я--оте- ---/ -от--а--ы си---ь -ос-р--ине. Я х____ б_ / х_____ б_ с_____ п__________ Я х-т-л б- / х-т-л- б- с-д-т- п-с-р-д-н-. ----------------------------------------- Я хотел бы / хотела бы сидеть посередине. 0
Y- -ho-e- -y --k--t--a b--s-d-t- -os-r-d--e. Y_ k_____ b_ / k______ b_ s_____ p__________ Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- s-d-t- p-s-r-d-n-. -------------------------------------------- Ya khotel by / khotela by sidetʹ poseredine.
ફિલ્મ રોમાંચક હતી. Ф-льм-был захва---аю-ий. Ф____ б__ з_____________ Ф-л-м б-л з-х-а-ы-а-щ-й- ------------------------ Фильм был захватывающий. 0
Filʹ- -y---ak----y-ayus---i-. F____ b__ z__________________ F-l-m b-l z-k-v-t-v-y-s-c-i-. ----------------------------- Filʹm byl zakhvatyvayushchiy.
ફિલ્મ કંટાળાજનક ન હતી. Фи-ь- ----не--у-н-й. Ф____ б__ н_________ Ф-л-м б-л н-с-у-н-й- -------------------- Фильм был нескучный. 0
Filʹ---yl---s--c--y-. F____ b__ n__________ F-l-m b-l n-s-u-h-y-. --------------------- Filʹm byl neskuchnyy.
પરંતુ ફિલ્મનું પુસ્તક વધુ સારું હતું. Н-----га--о -иль---бы-а-луч-е. Н_ к____ п_ ф_____ б___ л_____ Н- к-и-а п- ф-л-м- б-л- л-ч-е- ------------------------------ Но книга по фильму была лучше. 0
No-k-----po-fil--u byla ----sh-. N_ k____ p_ f_____ b___ l_______ N- k-i-a p- f-l-m- b-l- l-c-s-e- -------------------------------- No kniga po filʹmu byla luchshe.
સંગીત કેવું હતું Му-ыка----а х--ош--? М_____ б___ х_______ М-з-к- б-л- х-р-ш-я- -------------------- Музыка была хорошая? 0
M-z-k---y----ho---h-ya? M_____ b___ k__________ M-z-k- b-l- k-o-o-h-y-? ----------------------- Muzyka byla khoroshaya?
કલાકારો કેવા હતા? К-----с--- ---ёро-? К__ н_____ а_______ К-к н-с-ё- а-т-р-в- ------------------- Как насчёт актёров? 0
Kak n---h-t -k---ov? K__ n______ a_______ K-k n-s-h-t a-t-r-v- -------------------- Kak naschët aktërov?
શું અંગ્રેજીમાં સબટાઈટલ હતા? Т-м-б--- --г---с-и- субт--ры? Т__ б___ а_________ с________ Т-м б-л- а-г-и-с-и- с-б-и-р-? ----------------------------- Там были английские субтитры? 0
Ta- b-l--a--l-y--iye s-------? T__ b___ a__________ s________ T-m b-l- a-g-i-s-i-e s-b-i-r-? ------------------------------ Tam byli angliyskiye subtitry?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -