શું બજાર રવિવારે ખુલે છે?
Да--- j- п--аца-от--рена-н-дељ-м?
Д_ л_ j_ п_____ о_______ н_______
Д- л- j- п-ј-ц- о-в-р-н- н-д-љ-м-
---------------------------------
Да ли je пијаца отворена недељом?
0
Da-l-----p-jac- o-vo-----n-d--jom?
D_ l_ j_ p_____ o_______ n________
D- l- j- p-j-c- o-v-r-n- n-d-l-o-?
----------------------------------
Da li je pijaca otvorena nedeljom?
શું બજાર રવિવારે ખુલે છે?
Да ли je пијаца отворена недељом?
Da li je pijaca otvorena nedeljom?
શું મેળો સોમવારે ખુલે છે?
Д---и--е---јам-о-------поне--љ-ом?
Д_ л_ ј_ с____ о______ п__________
Д- л- ј- с-ј-м о-в-р-н п-н-д-љ-о-?
----------------------------------
Да ли је сајам отворен понедељком?
0
Da-l- j- ---am--tv---n p--e---j---?
D_ l_ j_ s____ o______ p___________
D- l- j- s-j-m o-v-r-n p-n-d-l-k-m-
-----------------------------------
Da li je sajam otvoren ponedeljkom?
શું મેળો સોમવારે ખુલે છે?
Да ли је сајам отворен понедељком?
Da li je sajam otvoren ponedeljkom?
શું પ્રદર્શન મંગળવારે ખુલ્લું છે?
Да -- -- и-л---- о-в---на у-о--о-?
Д_ л_ ј_ и______ о_______ у_______
Д- л- ј- и-л-ж-а о-в-р-н- у-о-к-м-
----------------------------------
Да ли је изложба отворена уторком?
0
Da--i-j- izl-žba-o-vo-e-a -----om?
D_ l_ j_ i______ o_______ u_______
D- l- j- i-l-ž-a o-v-r-n- u-o-k-m-
----------------------------------
Da li je izložba otvorena utorkom?
શું પ્રદર્શન મંગળવારે ખુલ્લું છે?
Да ли је изложба отворена уторком?
Da li je izložba otvorena utorkom?
શું ઝૂ બુધવારે ખુલ્લું છે?
Да л- -е--о-л--ки --т-о-во--н -ред-м?
Д_ л_ ј_ з_______ в__ о______ с______
Д- л- ј- з-о-о-к- в-т о-в-р-н с-е-о-?
-------------------------------------
Да ли је зоолошки врт отворен средом?
0
Da -- ---zo--o--i v-- --vo--n--re-o-?
D_ l_ j_ z_______ v__ o______ s______
D- l- j- z-o-o-k- v-t o-v-r-n s-e-o-?
-------------------------------------
Da li je zoološki vrt otvoren sredom?
શું ઝૂ બુધવારે ખુલ્લું છે?
Да ли је зоолошки врт отворен средом?
Da li je zoološki vrt otvoren sredom?
શું મ્યુઝિયમ ગુરુવારે ખુલ્લું છે?
Да ли је м---- --в-ре--че---т-о-?
Д_ л_ ј_ м____ о______ ч_________
Д- л- ј- м-з-ј о-в-р-н ч-т-р-к-м-
---------------------------------
Да ли је музеј отворен четвртком?
0
Da -i------z-j--tv-re---e-vrtk--?
D_ l_ j_ m____ o______ č_________
D- l- j- m-z-j o-v-r-n č-t-r-k-m-
---------------------------------
Da li je muzej otvoren četvrtkom?
શું મ્યુઝિયમ ગુરુવારે ખુલ્લું છે?
Да ли је музеј отворен четвртком?
Da li je muzej otvoren četvrtkom?
શું ગેલેરી શુક્રવારે ખુલ્લી હોય છે?
Да-л--ј- ----рија-о-----н- пе-ком?
Д_ л_ ј_ г_______ о_______ п______
Д- л- ј- г-л-р-ј- о-в-р-н- п-т-о-?
----------------------------------
Да ли је галерија отворена петком?
0
D- l-----g--erija--tv-r--- pe--om?
D_ l_ j_ g_______ o_______ p______
D- l- j- g-l-r-j- o-v-r-n- p-t-o-?
----------------------------------
Da li je galerija otvorena petkom?
શું ગેલેરી શુક્રવારે ખુલ્લી હોય છે?
Да ли је галерија отворена петком?
Da li je galerija otvorena petkom?
શું તમને ફોટા લેવાની છૂટ છે?
Д---- се сме --т-граф---ти?
Д_ л_ с_ с__ ф_____________
Д- л- с- с-е ф-т-г-а-и-а-и-
---------------------------
Да ли се сме фотографисати?
0
D- li--- sme---tog-af-sa--?
D_ l_ s_ s__ f_____________
D- l- s- s-e f-t-g-a-i-a-i-
---------------------------
Da li se sme fotografisati?
શું તમને ફોટા લેવાની છૂટ છે?
Да ли се сме фотографисати?
Da li se sme fotografisati?
શું તમારે પ્રવેશ ફી ચૂકવવી પડશે?
М-ра--и-с- ---т-т-----з?
М___ л_ с_ п______ у____
М-р- л- с- п-а-и-и у-а-?
------------------------
Мора ли се платити улаз?
0
Mo----i -e p--titi --a-?
M___ l_ s_ p______ u____
M-r- l- s- p-a-i-i u-a-?
------------------------
Mora li se platiti ulaz?
શું તમારે પ્રવેશ ફી ચૂકવવી પડશે?
Мора ли се платити улаз?
Mora li se platiti ulaz?
પ્રવેશની કિંમત કેટલી છે?
К-л-к- кош---ула-?
К_____ к____ у____
К-л-к- к-ш-а у-а-?
------------------
Колико кошта улаз?
0
Kol-ko--ošta ----?
K_____ k____ u____
K-l-k- k-š-a u-a-?
------------------
Koliko košta ulaz?
પ્રવેશની કિંમત કેટલી છે?
Колико кошта улаз?
Koliko košta ulaz?
શું કોઈ જૂથ ડિસ્કાઉન્ટ છે?
Им- ли--о--ст з- --у--?
И__ л_ п_____ з_ г_____
И-а л- п-п-с- з- г-у-е-
-----------------------
Има ли попуст за групе?
0
Ima--i po-u-t--- ----e?
I__ l_ p_____ z_ g_____
I-a l- p-p-s- z- g-u-e-
-----------------------
Ima li popust za grupe?
શું કોઈ જૂથ ડિસ્કાઉન્ટ છે?
Има ли попуст за групе?
Ima li popust za grupe?
શું બાળકો માટે કોઈ ડિસ્કાઉન્ટ છે?
Има--- --п--- з---е--?
И__ л_ п_____ з_ д____
И-а л- п-п-с- з- д-ц-?
----------------------
Има ли попуст за децу?
0
I-a--------s- z- de-u?
I__ l_ p_____ z_ d____
I-a l- p-p-s- z- d-c-?
----------------------
Ima li popust za decu?
શું બાળકો માટે કોઈ ડિસ્કાઉન્ટ છે?
Има ли попуст за децу?
Ima li popust za decu?
શું કોઈ વિદ્યાર્થી ડિસ્કાઉન્ટ છે?
И-- л- п-п-с--з----уд-н--?
И__ л_ п_____ з_ с________
И-а л- п-п-с- з- с-у-е-т-?
--------------------------
Има ли попуст за студенте?
0
Ima----p-pus- za-s-u--nt-?
I__ l_ p_____ z_ s________
I-a l- p-p-s- z- s-u-e-t-?
--------------------------
Ima li popust za studente?
શું કોઈ વિદ્યાર્થી ડિસ્કાઉન્ટ છે?
Има ли попуст за студенте?
Ima li popust za studente?
આ કેવા પ્રકારનું મકાન છે?
Ка-ва је-т- --рад-?
К____ ј_ т_ з______
К-к-а ј- т- з-р-д-?
-------------------
Каква је то зграда?
0
Ka----j- -- ---ada?
K____ j_ t_ z______
K-k-a j- t- z-r-d-?
-------------------
Kakva je to zgrada?
આ કેવા પ્રકારનું મકાન છે?
Каква је то зграда?
Kakva je to zgrada?
ઇમારત કેટલી જૂની છે?
Коли-- ј---т----т- ----д-?
К_____ ј_ с____ т_ з______
К-л-к- ј- с-а-а т- з-р-д-?
--------------------------
Колико је стара та зграда?
0
K-l-ko-je sta-a ta zgrad-?
K_____ j_ s____ t_ z______
K-l-k- j- s-a-a t- z-r-d-?
--------------------------
Koliko je stara ta zgrada?
ઇમારત કેટલી જૂની છે?
Колико је стара та зграда?
Koliko je stara ta zgrada?
મકાન કોણે બાંધ્યું?
Т-о-ј- ------и--т--зг---у?
Т__ ј_ с_______ т_ з______
Т-о ј- с-г-а-и- т- з-р-д-?
--------------------------
Тко је саградио ту зграду?
0
Tk---------adio t- -gra--?
T__ j_ s_______ t_ z______
T-o j- s-g-a-i- t- z-r-d-?
--------------------------
Tko je sagradio tu zgradu?
મકાન કોણે બાંધ્યું?
Тко је саградио ту зграду?
Tko je sagradio tu zgradu?
મને આર્કિટેક્ચરમાં રસ છે.
Ја се и----е--ј-м--- ---ите-----.
Ј_ с_ и__________ з_ а___________
Ј- с- и-т-р-с-ј-м з- а-х-т-к-у-у-
---------------------------------
Ја се интересујем за архитектуру.
0
J- s- -----e-ujem----a---t--t---.
J_ s_ i__________ z_ a___________
J- s- i-t-r-s-j-m z- a-h-t-k-u-u-
---------------------------------
Ja se interesujem za arhitekturu.
મને આર્કિટેક્ચરમાં રસ છે.
Ја се интересујем за архитектуру.
Ja se interesujem za arhitekturu.
મને કલામાં રસ છે.
Ја ------ер-с---- з-----т----.
Ј_ с_ и__________ з_ у________
Ј- с- и-т-р-с-ј-м з- у-е-н-с-.
------------------------------
Ја се интересујем за уметност.
0
Ja-se--nte-e--je- -- --etno--.
J_ s_ i__________ z_ u________
J- s- i-t-r-s-j-m z- u-e-n-s-.
------------------------------
Ja se interesujem za umetnost.
મને કલામાં રસ છે.
Ја се интересујем за уметност.
Ja se interesujem za umetnost.
મને પેઇન્ટિંગમાં રસ છે.
Ја----и-т-ре---ем--а-сли--р--во.
Ј_ с_ и__________ з_ с__________
Ј- с- и-т-р-с-ј-м з- с-и-а-с-в-.
--------------------------------
Ја се интересујем за сликарство.
0
Ja-se-inte-e---em z- --ikarstv-.
J_ s_ i__________ z_ s__________
J- s- i-t-r-s-j-m z- s-i-a-s-v-.
--------------------------------
Ja se interesujem za slikarstvo.
મને પેઇન્ટિંગમાં રસ છે.
Ја се интересујем за сликарство.
Ja se interesujem za slikarstvo.