Littafin jumla

ha tsaftace gida   »   zh 打扫 房子

18 [goma sha takwas]

tsaftace gida

tsaftace gida

18[十八]

18 [Shíbā]

打扫 房子

dǎsǎo fángzi

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Chinese (Simplified) Wasa Kara
Yau Asabar. 今- - --六 。 今_ 是 星__ 。 今- 是 星-六 。 ---------- 今天 是 星期六 。 0
jīnti---s-ì ---gqí-iù. j______ s__ x_________ j-n-i-n s-ì x-n-q-l-ù- ---------------------- jīntiān shì xīngqíliù.
Yau muna da lokaci. 今---们-有--间-。 今_ 我_ 有 时_ 。 今- 我- 有 时- 。 ------------ 今天 我们 有 时间 。 0
J-n-iā--wǒm-n yǒu -híj---. J______ w____ y__ s_______ J-n-i-n w-m-n y-u s-í-i-n- -------------------------- Jīntiān wǒmen yǒu shíjiān.
A yau muna tsaftace ɗakin. 今- 我---- 房子-。 今_ 我_ 打_ 房_ 。 今- 我- 打- 房- 。 ------------- 今天 我们 打扫 房子 。 0
Jī----- -ǒme---ǎsǎo-fángz-. J______ w____ d____ f______ J-n-i-n w-m-n d-s-o f-n-z-. --------------------------- Jīntiān wǒmen dǎsǎo fángzi.
Ina tsaftace gidan wanka. 我-打- --- 。 我 打_ 卫__ 。 我 打- 卫-间 。 ---------- 我 打扫 卫生间 。 0
W- --s-o----s-ēn-jiān. W_ d____ w____________ W- d-s-o w-i-h-n-j-ā-. ---------------------- Wǒ dǎsǎo wèishēngjiān.
Mijina yana wanke mota. 我的----- 气--。 我_ 丈_ 洗 气_ 。 我- 丈- 洗 气- 。 ------------ 我的 丈夫 洗 气车 。 0
Wǒ-d------gf---ǐ--ìc-ē. W_ d_ z______ x_ q_____ W- d- z-à-g-ū x- q-c-ē- ----------------------- Wǒ de zhàngfū xǐ qìchē.
Yara suna tsaftace kekunan. 孩-们 擦 自-- 。 孩__ 擦 自__ 。 孩-们 擦 自-车 。 ----------- 孩子们 擦 自行车 。 0
H-iz--e- -ā z--íng-h-. H_______ c_ z_________ H-i-i-e- c- z-x-n-c-ē- ---------------------- Háizimen cā zìxíngchē.
Goggo tana shayar da furanni. 奶奶-姥---- 。-祖--外祖母 奶____ 浇_ 。 祖_____ 奶-/-姥 浇- 。 祖-/-祖- ----------------- 奶奶/姥姥 浇花 。 祖母/外祖母 0
Nǎi--i/ l-o--- ------uā- ---ǔ- --i-ǔ-ǔ N______ l_____ j___ h___ Z____ w______ N-i-a-/ l-o-a- j-ā- h-ā- Z-m-/ w-i-ǔ-ǔ -------------------------------------- Nǎinai/ lǎolao jiāo huā. Zǔmǔ/ wàizǔmǔ
Yara suna tsaftace dakin yara. 孩子---拾 -们- -- 。 孩__ 收_ 他__ 房_ 。 孩-们 收- 他-的 房- 。 --------------- 孩子们 收拾 他们的 房间 。 0
hái---en----u--- t-me--d- ---gj--n. h_______ s______ t____ d_ f________ h-i-i-e- s-ō-s-í t-m-n d- f-n-j-ā-. ----------------------------------- háizimen shōushí tāmen de fángjiān.
Mijina yana wanke tebur. 我-夫 整理-他- 写字--。 我__ 整_ 他_ 写__ 。 我-夫 整- 他- 写-台 。 --------------- 我丈夫 整理 他的 写字台 。 0
W- z--ng-------gl- ----e-xiě-ìtái. W_ z______ z______ t_ d_ x________ W- z-à-g-ū z-ě-g-ǐ t- d- x-ě-ì-á-. ---------------------------------- Wǒ zhàngfū zhěnglǐ tā de xiězìtái.
Na sanya wanki a cikin injin wanki. 我-把 脏衣-----洗-- 里 。 我 把 脏__ 放_ 洗__ 里 。 我 把 脏-服 放- 洗-机 里 。 ------------------ 我 把 脏衣服 放进 洗衣机 里 。 0
W---- ---g-yī-- -à-- j-- xǐy-jī--ǐ. W_ b_ z___ y___ f___ j__ x_____ l__ W- b- z-n- y-f- f-n- j-n x-y-j- l-. ----------------------------------- Wǒ bǎ zàng yīfú fàng jìn xǐyījī lǐ.
Ina rataye wanki 我 --衣- 。 我 晾 衣_ 。 我 晾 衣- 。 -------- 我 晾 衣服 。 0
W- li-n--y-f-. W_ l____ y____ W- l-à-g y-f-. -------------- Wǒ liàng yīfú.
Ina baƙin ƙarfe wanki. 我 - -服 。 我 熨 衣_ 。 我 熨 衣- 。 -------- 我 熨 衣服 。 0
Wǒ --n---f-. W_ y__ y____ W- y-n y-f-. ------------ Wǒ yùn yīfú.
Gilashin suna da datti. 窗--- --。 窗_ 脏 了 。 窗- 脏 了 。 -------- 窗户 脏 了 。 0
C--āng-- z-ng--. C_______ z______ C-u-n-h- z-n-l-. ---------------- Chuānghù zàngle.
Kasan yayi datti. 地板-脏 - 。 地_ 脏 了 。 地- 脏 了 。 -------- 地板 脏 了 。 0
Dìbǎn-zà----. D____ z______ D-b-n z-n-l-. ------------- Dìbǎn zàngle.
Jita-jita sun ƙazantu. 餐具-----。 餐_ 脏 了 。 餐- 脏 了 。 -------- 餐具 脏 了 。 0
Cā-j--zà----. C____ z______ C-n-ù z-n-l-. ------------- Cānjù zàngle.
Wanene yake tsaftace tagogin? 谁 擦-窗- ? 谁 擦 窗_ ? 谁 擦 窗- ? -------- 谁 擦 窗户 ? 0
Shuí-cā chuā----? S___ c_ c________ S-u- c- c-u-n-h-? ----------------- Shuí cā chuānghù?
Wanene yake kwashewa? 谁-吸尘-? 谁 吸_ ? 谁 吸- ? ------ 谁 吸尘 ? 0
S-u---ī---é-? S___ x_ c____ S-u- x- c-é-? ------------- Shuí xī chén?
Wanene ke yin jita-jita? 谁-刷 餐--? 谁 刷 餐_ ? 谁 刷 餐- ? -------- 谁 刷 餐具 ? 0
S--í --uā-c--j-? S___ s___ c_____ S-u- s-u- c-n-ù- ---------------- Shuí shuā cānjù?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -