| Yau Asabar. |
आ- -न-वार -ह-.
आ_ श___ आ__
आ- श-ि-ा- आ-े-
--------------
आज शनिवार आहे.
0
āja śa-i-ā-- --ē.
ā__ ś_______ ā___
ā-a ś-n-v-r- ā-ē-
-----------------
āja śanivāra āhē.
|
Yau Asabar.
आज शनिवार आहे.
āja śanivāra āhē.
|
| Yau muna da lokaci. |
आज -----ा--ळ -े- -हे.
आ_ आ______ वे_ आ__
आ- आ-च-य-ज-ळ व-ळ आ-े-
---------------------
आज आमच्याजवळ वेळ आहे.
0
Āj--ām--yāj-va-a --ḷ- āh-.
Ā__ ā___________ v___ ā___
Ā-a ā-a-y-j-v-ḷ- v-ḷ- ā-ē-
--------------------------
Āja āmacyājavaḷa vēḷa āhē.
|
Yau muna da lokaci.
आज आमच्याजवळ वेळ आहे.
Āja āmacyājavaḷa vēḷa āhē.
|
| A yau muna tsaftace ɗakin. |
आ--आ-्-- घ- -्-च्--कर---ह--.
आ_ आ__ घ_ स्___ क__ आ___
आ- आ-्-ी घ- स-व-्- क-त आ-ो-.
----------------------------
आज आम्ही घर स्वच्छ करत आहोत.
0
Ā-a-ām---g---a s-a-cha--ar-ta--hōta.
Ā__ ā___ g____ s______ k_____ ā_____
Ā-a ā-h- g-a-a s-a-c-a k-r-t- ā-ō-a-
------------------------------------
Āja āmhī ghara svaccha karata āhōta.
|
A yau muna tsaftace ɗakin.
आज आम्ही घर स्वच्छ करत आहोत.
Āja āmhī ghara svaccha karata āhōta.
|
| Ina tsaftace gidan wanka. |
मी-स-ना------वच---कर--आह-.
मी स्____ स्___ क__ आ__
म- स-न-न-र स-व-्- क-त आ-े-
--------------------------
मी स्नानघर स्वच्छ करत आहे.
0
Mī s--n-g--ra ----ch--ka---- āh-.
M_ s_________ s______ k_____ ā___
M- s-ā-a-h-r- s-a-c-a k-r-t- ā-ē-
---------------------------------
Mī snānaghara svaccha karata āhē.
|
Ina tsaftace gidan wanka.
मी स्नानघर स्वच्छ करत आहे.
Mī snānaghara svaccha karata āhē.
|
| Mijina yana wanke mota. |
म-झ--प-- गा----ूत-आ-े-.
मा_ प_ गा_ धू_ आ___
म-झ- प-ी ग-ड- ध-त आ-े-.
-----------------------
माझे पती गाडी धूत आहेत.
0
Mā-hē-p-tī g-ḍī-d-----āhēt-.
M____ p___ g___ d____ ā_____
M-j-ē p-t- g-ḍ- d-ū-a ā-ē-a-
----------------------------
Mājhē patī gāḍī dhūta āhēta.
|
Mijina yana wanke mota.
माझे पती गाडी धूत आहेत.
Mājhē patī gāḍī dhūta āhēta.
|
| Yara suna tsaftace kekunan. |
मुले स--क------च-छ--र- --ेत.
मु_ सा___ स्___ क__ आ___
म-ल- स-य-ल- स-व-्- क-त आ-े-.
----------------------------
मुले सायकली स्वच्छ करत आहेत.
0
Mu-- s-y-ka-- -vaccha ka-a-a--h-t-.
M___ s_______ s______ k_____ ā_____
M-l- s-y-k-l- s-a-c-a k-r-t- ā-ē-a-
-----------------------------------
Mulē sāyakalī svaccha karata āhēta.
|
Yara suna tsaftace kekunan.
मुले सायकली स्वच्छ करत आहेत.
Mulē sāyakalī svaccha karata āhēta.
|
| Goggo tana shayar da furanni. |
आ-- झ--ांन--प--ी घालत-आ--.
आ_ झा__ पा_ घा__ आ__
आ-ी झ-ड-ं-ा प-ण- घ-ल- आ-े-
--------------------------
आजी झाडांना पाणी घालत आहे.
0
Āj----āḍān-ā--āṇī ------a ā--.
Ā__ j_______ p___ g______ ā___
Ā-ī j-ā-ā-n- p-ṇ- g-ā-a-a ā-ē-
------------------------------
Ājī jhāḍānnā pāṇī ghālata āhē.
|
Goggo tana shayar da furanni.
आजी झाडांना पाणी घालत आहे.
Ājī jhāḍānnā pāṇī ghālata āhē.
|
| Yara suna tsaftace dakin yara. |
म-ल---ु-ांच----ल--स-वच-छ---त-आह-त.
मु_ मु__ खो_ स्___ क__ आ___
म-ल- म-ल-ं-ी ख-ल- स-व-्- क-त आ-े-.
----------------------------------
मुले मुलांची खोली स्वच्छ करत आहेत.
0
M-----u--n̄c--khō-ī --a--h---ara-a-āhēta.
M___ m______ k____ s______ k_____ ā_____
M-l- m-l-n-c- k-ō-ī s-a-c-a k-r-t- ā-ē-a-
-----------------------------------------
Mulē mulān̄cī khōlī svaccha karata āhēta.
|
Yara suna tsaftace dakin yara.
मुले मुलांची खोली स्वच्छ करत आहेत.
Mulē mulān̄cī khōlī svaccha karata āhēta.
|
| Mijina yana wanke tebur. |
म-झे ----त---ंच---ाम-----ेब- -वर-- -ेव----े-.
मा_ प_ त्__ का__ टे__ आ___ ठे__ आ___
म-झ- प-ी त-य-ं-े क-म-च- ट-ब- आ-र-न ठ-व- आ-े-.
---------------------------------------------
माझे पती त्यांचे कामाचे टेबल आवरून ठेवत आहेत.
0
M--hē--a-ī-t-ā-̄----āmāc- ----la -v--ūna -h--ata -h--a.
M____ p___ t_____ k_____ ṭ_____ ā______ ṭ______ ā_____
M-j-ē p-t- t-ā-̄-ē k-m-c- ṭ-b-l- ā-a-ū-a ṭ-ē-a-a ā-ē-a-
-------------------------------------------------------
Mājhē patī tyān̄cē kāmācē ṭēbala āvarūna ṭhēvata āhēta.
|
Mijina yana wanke tebur.
माझे पती त्यांचे कामाचे टेबल आवरून ठेवत आहेत.
Mājhē patī tyān̄cē kāmācē ṭēbala āvarūna ṭhēvata āhēta.
|
| Na sanya wanki a cikin injin wanki. |
मी व-श--- -श-नमध्ये-धु-्--चे -पडे घ-लत -ह-.
मी वॉ__ म_____ धु___ क__ घा__ आ__
म- व-श-ं- म-ी-म-्-े ध-ण-य-च- क-ड- घ-ल- आ-े-
-------------------------------------------
मी वॉशिंग मशीनमध्ये धुण्याचे कपडे घालत आहे.
0
M- v-śi-ga-m--ī-amadhyē--h--y--- -apa-ē-gh-l-t- āhē.
M_ v______ m___________ d_______ k_____ g______ ā___
M- v-ś-ṅ-a m-ś-n-m-d-y- d-u-y-c- k-p-ḍ- g-ā-a-a ā-ē-
----------------------------------------------------
Mī vŏśiṅga maśīnamadhyē dhuṇyācē kapaḍē ghālata āhē.
|
Na sanya wanki a cikin injin wanki.
मी वॉशिंग मशीनमध्ये धुण्याचे कपडे घालत आहे.
Mī vŏśiṅga maśīnamadhyē dhuṇyācē kapaḍē ghālata āhē.
|
| Ina rataye wanki |
म- -ुतल--- --डे ट--गत आ--.
मी धु___ क__ टां__ आ__
म- ध-त-े-े क-ड- ट-ं-त आ-े-
--------------------------
मी धुतलेले कपडे टांगत आहे.
0
M--dhut--ēl- -apaḍ--ṭā-gat- āhē.
M_ d________ k_____ ṭ______ ā___
M- d-u-a-ē-ē k-p-ḍ- ṭ-ṅ-a-a ā-ē-
--------------------------------
Mī dhutalēlē kapaḍē ṭāṅgata āhē.
|
Ina rataye wanki
मी धुतलेले कपडे टांगत आहे.
Mī dhutalēlē kapaḍē ṭāṅgata āhē.
|
| Ina baƙin ƙarfe wanki. |
म- कप--या--- इ-्त--ी-क-- आहे.
मी क____ इ___ क__ आ__
म- क-ड-य-ं-ा इ-्-्-ी क-त आ-े-
-----------------------------
मी कपड्यांना इस्त्री करत आहे.
0
M--k-p-ḍy-nn---st-ī -a---a---ē.
M_ k_________ i____ k_____ ā___
M- k-p-ḍ-ā-n- i-t-ī k-r-t- ā-ē-
-------------------------------
Mī kapaḍyānnā istrī karata āhē.
|
Ina baƙin ƙarfe wanki.
मी कपड्यांना इस्त्री करत आहे.
Mī kapaḍyānnā istrī karata āhē.
|
| Gilashin suna da datti. |
खिडक--ा-घाण झाल-य- -ह--.
खि___ घा_ झा__ आ___
ख-ड-्-ा घ-ण झ-ल-य- आ-े-.
------------------------
खिडक्या घाण झाल्या आहेत.
0
K-i--ky--gh-ṇa jh-------ē--.
K_______ g____ j_____ ā_____
K-i-a-y- g-ā-a j-ā-y- ā-ē-a-
----------------------------
Khiḍakyā ghāṇa jhālyā āhēta.
|
Gilashin suna da datti.
खिडक्या घाण झाल्या आहेत.
Khiḍakyā ghāṇa jhālyā āhēta.
|
| Kasan yayi datti. |
फ--ी-घाण -ाली--ह-.
फ__ घा_ झा_ आ__
फ-श- घ-ण झ-ल- आ-े-
------------------
फरशी घाण झाली आहे.
0
P----ś--g-ā---jh-l--āhē.
P______ g____ j____ ā___
P-a-a-ī g-ā-a j-ā-ī ā-ē-
------------------------
Pharaśī ghāṇa jhālī āhē.
|
Kasan yayi datti.
फरशी घाण झाली आहे.
Pharaśī ghāṇa jhālī āhē.
|
| Jita-jita sun ƙazantu. |
भ---------ी घाण झा-ी--हे-.
भां____ घा_ झा_ आ___
भ-ं-ी-क-ं-ी घ-ण झ-ल- आ-े-.
--------------------------
भांडी-कुंडी घाण झाली आहेत.
0
B-āṇ-----ṇḍī g--ṇa--hā-ī-ā--t-.
B___________ g____ j____ ā_____
B-ā-ḍ---u-ḍ- g-ā-a j-ā-ī ā-ē-a-
-------------------------------
Bhāṇḍī-kuṇḍī ghāṇa jhālī āhēta.
|
Jita-jita sun ƙazantu.
भांडी-कुंडी घाण झाली आहेत.
Bhāṇḍī-kuṇḍī ghāṇa jhālī āhēta.
|
| Wanene yake tsaftace tagogin? |
ख--क-या -ोण ध-त-आह-?
खि___ को_ धु_ आ__
ख-ड-्-ा क-ण ध-त आ-े-
--------------------
खिडक्या कोण धुत आहे?
0
K-i--kyā-kōṇa----t- ---?
K_______ k___ d____ ā___
K-i-a-y- k-ṇ- d-u-a ā-ē-
------------------------
Khiḍakyā kōṇa dhuta āhē?
|
Wanene yake tsaftace tagogin?
खिडक्या कोण धुत आहे?
Khiḍakyā kōṇa dhuta āhē?
|
| Wanene yake kwashewa? |
वे---ु-ींग कोण-क-त-आह-?
वे____ को_ क__ आ__
व-क-य-म-ं- क-ण क-त आ-े-
-----------------------
वेक्युमींग कोण करत आहे?
0
V----m-ṅ-a k-ṇa-k---t- ā--?
V_________ k___ k_____ ā___
V-k-u-ī-g- k-ṇ- k-r-t- ā-ē-
---------------------------
Vēkyumīṅga kōṇa karata āhē?
|
Wanene yake kwashewa?
वेक्युमींग कोण करत आहे?
Vēkyumīṅga kōṇa karata āhē?
|
| Wanene ke yin jita-jita? |
ब-- क-----त-आ-े?
ब_ को_ धु_ आ__
ब-ा क-ण ध-त आ-े-
----------------
बशा कोण धुत आहे?
0
Ba-- -ō-a-dhut- ā-ē?
B___ k___ d____ ā___
B-ś- k-ṇ- d-u-a ā-ē-
--------------------
Baśā kōṇa dhuta āhē?
|
Wanene ke yin jita-jita?
बशा कोण धुत आहे?
Baśā kōṇa dhuta āhē?
|