Ku yi hakuri!
مع----ی-ئی- گ-
معاف کیجئیے گا
-ع-ف ک-ج-ی- گ-
----------------
معاف کیجئیے گا
0
m-a----j--e -a
maaf kejiye ga
m-a- k-j-y- g-
--------------
maaf kejiye ga
Ku yi hakuri!
معاف کیجئیے گا
maaf kejiye ga
Zaa iya taya ni?
کیا--پ--ی--------ر--ک-ے ہ--؟
کیا آپ میری مدد کر سکتے ہیں؟
-ی- آ- م-ر- م-د ک- س-ت- ہ-ں-
------------------------------
کیا آپ میری مدد کر سکتے ہیں؟
0
k-a-a-p m--i-m-d-d k-- -a--- -ai-?
kya aap meri madad kar satke hain?
k-a a-p m-r- m-d-d k-r s-t-e h-i-?
----------------------------------
kya aap meri madad kar satke hain?
Zaa iya taya ni?
کیا آپ میری مدد کر سکتے ہیں؟
kya aap meri madad kar satke hain?
Ina gidan abinci mai kyau anan?
ی-اں-پ--اچھ--ری--و--ٹ-ک-ا----؟
یہاں پر اچھا ریسٹورنٹ کہاں ہے؟
-ہ-ں پ- ا-ھ- ر-س-و-ن- ک-ا- ہ-؟-
--------------------------------
یہاں پر اچھا ریسٹورنٹ کہاں ہے؟
0
yaha- par-ach- rest---ants ka-a- --i?
yahan par acha restaurants kahan hai?
y-h-n p-r a-h- r-s-a-r-n-s k-h-n h-i-
-------------------------------------
yahan par acha restaurants kahan hai?
Ina gidan abinci mai kyau anan?
یہاں پر اچھا ریسٹورنٹ کہاں ہے؟
yahan par acha restaurants kahan hai?
Tafi kusa da kusurwar hagu.
------- س----ئیں-طر- ----ائیں
آپ کونے سے بائیں طرف مڑ جائیں
-پ ک-ن- س- ب-ئ-ں ط-ف م- ج-ئ-ں-
-------------------------------
آپ کونے سے بائیں طرف مڑ جائیں
0
aa- ---ay ----ae- tar-f m-r- ja--n
aap konay se baen taraf murr jayen
a-p k-n-y s- b-e- t-r-f m-r- j-y-n
----------------------------------
aap konay se baen taraf murr jayen
Tafi kusa da kusurwar hagu.
آپ کونے سے بائیں طرف مڑ جائیں
aap konay se baen taraf murr jayen
Saan nan kuma ci gaba kai tsaye.
پ----ھوڑ---و- تک --د-- چ--- --یں
پھر تھوڑی دور تک سیدھے چلتے رہیں
-ھ- ت-و-ی د-ر ت- س-د-ے چ-ت- ر-ی-
----------------------------------
پھر تھوڑی دور تک سیدھے چلتے رہیں
0
ph-r ---r- daur-ta- --edhay c--lt-y-r-hen
phir thori daur tak seedhay chaltay rahen
p-i- t-o-i d-u- t-k s-e-h-y c-a-t-y r-h-n
-----------------------------------------
phir thori daur tak seedhay chaltay rahen
Saan nan kuma ci gaba kai tsaye.
پھر تھوڑی دور تک سیدھے چلتے رہیں
phir thori daur tak seedhay chaltay rahen
Saan nan kuma tafiya mita ɗari zuwa dama.
پ-- ---ی- ط-------یٹ--چ-یں
پھر دائیں طرف 100میٹر چلیں
-ھ- د-ئ-ں ط-ف 1-0-ی-ر چ-ی-
----------------------------
پھر دائیں طرف 100میٹر چلیں
0
p--r daye- -a-af ---l--n
phir dayen taraf chalein
p-i- d-y-n t-r-f c-a-e-n
------------------------
phir dayen taraf chalein
Saan nan kuma tafiya mita ɗari zuwa dama.
پھر دائیں طرف 100میٹر چلیں
phir dayen taraf chalein
Hakanan zaka iya ɗaukar bas.
آپ-ب- -----ے س-تے----
آپ بس بھی لے سکتے ہیں
-پ ب- ب-ی ل- س-ت- ہ-ں-
-----------------------
آپ بس بھی لے سکتے ہیں
0
a-p-ba- --- -e-s--k----in
aap bas bhi le satke hain
a-p b-s b-i l- s-t-e h-i-
-------------------------
aap bas bhi le satke hain
Hakanan zaka iya ɗaukar bas.
آپ بس بھی لے سکتے ہیں
aap bas bhi le satke hain
Hakanan zaka iya ɗaukar tram.
-پ ٹر-م---ی ل--سکتے--ی-
آپ ٹرام بھی لے سکتے ہیں
-پ ٹ-ا- ب-ی ل- س-ت- ہ-ں-
-------------------------
آپ ٹرام بھی لے سکتے ہیں
0
aap tr-m-b----e----k-----n
aap tram bhi le satke hain
a-p t-a- b-i l- s-t-e h-i-
--------------------------
aap tram bhi le satke hain
Hakanan zaka iya ɗaukar tram.
آپ ٹرام بھی لے سکتے ہیں
aap tram bhi le satke hain
Hakanan zaka iya biyo ni kawai.
-پ-م-رے--یچھ--بھ- - -ک-- ہ--
آپ میرے پیچھے بھی آ سکتے ہیں
-پ م-ر- پ-چ-ے ب-ی آ س-ت- ہ-ں-
------------------------------
آپ میرے پیچھے بھی آ سکتے ہیں
0
aap-mere-peech-- -hi -- -a--e-h--n
aap mere peechay bhi aa satke hain
a-p m-r- p-e-h-y b-i a- s-t-e h-i-
----------------------------------
aap mere peechay bhi aa satke hain
Hakanan zaka iya biyo ni kawai.
آپ میرے پیچھے بھی آ سکتے ہیں
aap mere peechay bhi aa satke hain
Ta yaya zan isa filin wasan ƙwallon ƙafa?
م-ں-ف--با- ---ی--م -یس----نچ-ں--ا؟
میں فٹ بال اسٹیڈیم کیسے پہنچوں گا؟
-ی- ف- ب-ل ا-ٹ-ڈ-م ک-س- پ-ن-و- گ-؟-
------------------------------------
میں فٹ بال اسٹیڈیم کیسے پہنچوں گا؟
0
mein-foo--b-al st-dium--a-say---h-c-o-n g-?
mein foot baal stadium kaisay pahuchoon ga?
m-i- f-o- b-a- s-a-i-m k-i-a- p-h-c-o-n g-?
-------------------------------------------
mein foot baal stadium kaisay pahuchoon ga?
Ta yaya zan isa filin wasan ƙwallon ƙafa?
میں فٹ بال اسٹیڈیم کیسے پہنچوں گا؟
mein foot baal stadium kaisay pahuchoon ga?
Ketare gada!
-- ک- پ-- کر-لی-
پل کو پار کر لیں
-ل ک- پ-ر ک- ل-ں-
------------------
پل کو پار کر لیں
0
pal-k------ k-r len
pal ko paar kar len
p-l k- p-a- k-r l-n
-------------------
pal ko paar kar len
Ketare gada!
پل کو پار کر لیں
pal ko paar kar len
Fita ta cikin rami!
سر-گ-سے --ری-
سرنگ سے گزریں
-ر-گ س- گ-ر-ں-
---------------
سرنگ سے گزریں
0
s--ang s---u-r-n
surang se guzren
s-r-n- s- g-z-e-
----------------
surang se guzren
Fita ta cikin rami!
سرنگ سے گزریں
surang se guzren
Fita zuwa fitilar hanya ta uku.
---ر- س--- تک --ئ-ے
تیسرے سگنل تک جائیے
-ی-ر- س-ن- ت- ج-ئ-ے-
---------------------
تیسرے سگنل تک جائیے
0
t-es--- -i-nal t-- -aiye
teesray signal tak jaiye
t-e-r-y s-g-a- t-k j-i-e
------------------------
teesray signal tak jaiye
Fita zuwa fitilar hanya ta uku.
تیسرے سگنل تک جائیے
teesray signal tak jaiye
Sai ku ɗauki titin farko a hannun dama.
--ر پہلی----ی--ہا----ا-- --- -ر ---ج--یں
پھر پہلی دائیں ہاتھ والی سڑک پر مڑ جائیں
-ھ- پ-ل- د-ئ-ں ہ-ت- و-ل- س-ک پ- م- ج-ئ-ں-
------------------------------------------
پھر پہلی دائیں ہاتھ والی سڑک پر مڑ جائیں
0
p-i---e--i -aye- --a-h---li sa---k---- m-rr -a-en
phir pehli dayen haath wali sarrak par murr jayen
p-i- p-h-i d-y-n h-a-h w-l- s-r-a- p-r m-r- j-y-n
-------------------------------------------------
phir pehli dayen haath wali sarrak par murr jayen
Sai ku ɗauki titin farko a hannun dama.
پھر پہلی دائیں ہاتھ والی سڑک پر مڑ جائیں
phir pehli dayen haath wali sarrak par murr jayen
Sannan ku wuce kai tsaye ta hanyar mahadar ta gaba.
-ھر -ی--- -ائیں ا-- --ل- کراس-- کو-----ک- ل--
پھر سیدھے جائیں اور اگلی کراسنگ کو پار کر لیں
-ھ- س-د-ے ج-ئ-ں ا-ر ا-ل- ک-ا-ن- ک- پ-ر ک- ل-ں-
-----------------------------------------------
پھر سیدھے جائیں اور اگلی کراسنگ کو پار کر لیں
0
ph-- s-e-ha----y----u--ag---c-----n---- -aa----r len
phir seedhay jayen aur agli crossing ko paar kar len
p-i- s-e-h-y j-y-n a-r a-l- c-o-s-n- k- p-a- k-r l-n
----------------------------------------------------
phir seedhay jayen aur agli crossing ko paar kar len
Sannan ku wuce kai tsaye ta hanyar mahadar ta gaba.
پھر سیدھے جائیں اور اگلی کراسنگ کو پار کر لیں
phir seedhay jayen aur agli crossing ko paar kar len
Yi hakuri, ta yaya zan isa filin jirgin?
--------ئ-----، -ی-----ر-پو-- کی-ے--ہ---ں گ-؟
معاف کیجئیے گا، میں ائیر پورٹ کیسے پہنچوں گا؟
-ع-ف ک-ج-ی- گ-، م-ں ا-ی- پ-ر- ک-س- پ-ن-و- گ-؟-
-----------------------------------------------
معاف کیجئیے گا، میں ائیر پورٹ کیسے پہنچوں گا؟
0
ma-- k--iy- ga, m-in-airp--- -ai--y pahu-h--- ga?
maaf kejiye ga, mein airport kaisay pahuchoon ga?
m-a- k-j-y- g-, m-i- a-r-o-t k-i-a- p-h-c-o-n g-?
-------------------------------------------------
maaf kejiye ga, mein airport kaisay pahuchoon ga?
Yi hakuri, ta yaya zan isa filin jirgin?
معاف کیجئیے گا، میں ائیر پورٹ کیسے پہنچوں گا؟
maaf kejiye ga, mein airport kaisay pahuchoon ga?
Ze fiin kun dauki jirgin kasa.
ب-تر -- کہ--- انڈر گر-----ٹ--- -ے-ل-ں
بہتر ہے کہ آپ انڈر گراونڈ ٹرین لے لیں
-ہ-ر ہ- ک- آ- ا-ڈ- گ-ا-ن- ٹ-ی- ل- ل-ں-
---------------------------------------
بہتر ہے کہ آپ انڈر گراونڈ ٹرین لے لیں
0
b--t-- h---kay a----n-er gra--- ---in -e--en
behtar hai kay aap under gravnd train le len
b-h-a- h-i k-y a-p u-d-r g-a-n- t-a-n l- l-n
--------------------------------------------
behtar hai kay aap under gravnd train le len
Ze fiin kun dauki jirgin kasa.
بہتر ہے کہ آپ انڈر گراونڈ ٹرین لے لیں
behtar hai kay aap under gravnd train le len
Kawai tuƙi zuwa tashar ƙarshe.
آپ--خر- ا-ٹ-ش- تک-چ-ے ج-ئی-
آپ آخری اسٹیشن تک چلے جائیں
-پ آ-ر- ا-ٹ-ش- ت- چ-ے ج-ئ-ں-
-----------------------------
آپ آخری اسٹیشن تک چلے جائیں
0
aa- aa--r- sta--o--ta- ch--a- ja--n
aap aakhri station tak chalay jayen
a-p a-k-r- s-a-i-n t-k c-a-a- j-y-n
-----------------------------------
aap aakhri station tak chalay jayen
Kawai tuƙi zuwa tashar ƙarshe.
آپ آخری اسٹیشن تک چلے جائیں
aap aakhri station tak chalay jayen