Littafin jumla

ha At the zoo   »   es En el zoológico

43 [arbain da uku]

At the zoo

At the zoo

43 [cuarenta y tres]

En el zoológico

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Spanish Wasa Kara
Anan gidan zoo yake. A---e----e- -o-l----o. Ahí está el zoológico. A-í e-t- e- z-o-ó-i-o- ---------------------- Ahí está el zoológico.
Akwai raƙuman ruwa. A---est-n-l-s -ir-fas. Ahí están las jirafas. A-í e-t-n l-s j-r-f-s- ---------------------- Ahí están las jirafas.
ina berayen ¿--n-e--s-án lo--os--? ¿Dónde están los osos? ¿-ó-d- e-t-n l-s o-o-? ---------------------- ¿Dónde están los osos?
ina giwayen suke ¿D--de-----n l-s --e-ante-? ¿Dónde están los elefantes? ¿-ó-d- e-t-n l-s e-e-a-t-s- --------------------------- ¿Dónde están los elefantes?
ina macizai ¿-ón-e está---a----rp-e---s? ¿Dónde están las serpientes? ¿-ó-d- e-t-n l-s s-r-i-n-e-? ---------------------------- ¿Dónde están las serpientes?
ina zakunan ¿--nd- --t-n-l-- --o--s? ¿Dónde están los leones? ¿-ó-d- e-t-n l-s l-o-e-? ------------------------ ¿Dónde están los leones?
Ina da kyamara (Y-- -e-go-u-a c-m--- f-tog-áfic-. (Yo) tengo una cámara fotográfica. (-o- t-n-o u-a c-m-r- f-t-g-á-i-a- ---------------------------------- (Yo) tengo una cámara fotográfica.
Ina kuma da kyamarar fim. (Yo---engo -ambi---un- -i-e---m---. (Yo) tengo también una videocámara. (-o- t-n-o t-m-i-n u-a v-d-o-á-a-a- ----------------------------------- (Yo) tengo también una videocámara.
ina baturi ¿Dón-- ----n---s pi--- / -at--í-s? ¿Dónde están las pilas / baterías? ¿-ó-d- e-t-n l-s p-l-s / b-t-r-a-? ---------------------------------- ¿Dónde están las pilas / baterías?
Ina penguins suke? ¿D---- están---s pi--ü-n-s? ¿Dónde están los pingüinos? ¿-ó-d- e-t-n l-s p-n-ü-n-s- --------------------------- ¿Dónde están los pingüinos?
Ina kangaroo? ¿---de---tá---o- -a--ur--? ¿Dónde están los canguros? ¿-ó-d- e-t-n l-s c-n-u-o-? -------------------------- ¿Dónde están los canguros?
Ina karkanda? ¿Dó--e-están l---r-n--e---te-? ¿Dónde están los rinocerontes? ¿-ó-d- e-t-n l-s r-n-c-r-n-e-? ------------------------------ ¿Dónde están los rinocerontes?
A ina zan sami bandaki? ¿-ónde e-tá--- lav--o? ¿Dónde está el lavabo? ¿-ó-d- e-t- e- l-v-b-? ---------------------- ¿Dónde está el lavabo?
Akwai cafe a can. Ahí hay -na caf-t---a. Ahí hay una cafetería. A-í h-y u-a c-f-t-r-a- ---------------------- Ahí hay una cafetería.
Akwai gidan abinci a wurin. Ah- --- u--r-sta-r--te. Ahí hay un restaurante. A-í h-y u- r-s-a-r-n-e- ----------------------- Ahí hay un restaurante.
Ina rakuma? ¿-ó--- es-----o--c-----os? ¿Dónde están los camellos? ¿-ó-d- e-t-n l-s c-m-l-o-? -------------------------- ¿Dónde están los camellos?
Ina gorilla da zebra? ¿Dón-- e-tá---os -----as y-la----bra-? ¿Dónde están los gorilas y las cebras? ¿-ó-d- e-t-n l-s g-r-l-s y l-s c-b-a-? -------------------------------------- ¿Dónde están los gorilas y las cebras?
Ina damisa da kada? ¿-ónde-----n --- t--res-------dril-s? ¿Dónde están los tigres y cocodrilos? ¿-ó-d- e-t-n l-s t-g-e- y c-c-d-i-o-? ------------------------------------- ¿Dónde están los tigres y cocodrilos?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -