Kuna da kasala - kada ku zama kasala! |
Ти с- -ењ-- л-њ--- -- ---и-так- --- / --њ-!
Т_ с_ л__ / л___ – н_ б___ т___ л__ / л____
Т- с- л-њ / л-њ- – н- б-д- т-к- л-њ / л-њ-!
-------------------------------------------
Ти си лењ / лења – не буди тако лењ / лења!
0
Ti-s--l--j----enj- --n--b--i t--o-l-n- - -----!
T_ s_ l___ / l____ – n_ b___ t___ l___ / l_____
T- s- l-n- / l-n-a – n- b-d- t-k- l-n- / l-n-a-
-----------------------------------------------
Ti si lenj / lenja – ne budi tako lenj / lenja!
|
Kuna da kasala - kada ku zama kasala!
Ти си лењ / лења – не буди тако лењ / лења!
Ti si lenj / lenja – ne budi tako lenj / lenja!
|
Kuna barci tsawon lokaci - kada ku yi barci mai tsawo! |
Ти--па----тако д--о – -- с--вај --ко-д-го!
Т_ с_____ т___ д___ – н_ с_____ т___ д____
Т- с-а-а- т-к- д-г- – н- с-а-а- т-к- д-г-!
------------------------------------------
Ти спаваш тако дуго – не спавај тако дуго!
0
T- --a-a-----o-d------n- -pa----t----d-g-!
T_ s_____ t___ d___ – n_ s_____ t___ d____
T- s-a-a- t-k- d-g- – n- s-a-a- t-k- d-g-!
------------------------------------------
Ti spavaš tako dugo – ne spavaj tako dugo!
|
Kuna barci tsawon lokaci - kada ku yi barci mai tsawo!
Ти спаваш тако дуго – не спавај тако дуго!
Ti spavaš tako dugo – ne spavaj tako dugo!
|
Kun yi latti - kar ku makara sosai! |
Ти----азиш-та-о ка-но –-не до-ази-так--к----!
Т_ д______ т___ к____ – н_ д_____ т___ к_____
Т- д-л-з-ш т-к- к-с-о – н- д-л-з- т-к- к-с-о-
---------------------------------------------
Ти долазиш тако касно – не долази тако касно!
0
Ti--o-a--š -a-----sn--- n- -ol-zi -a-- ----o!
T_ d______ t___ k____ – n_ d_____ t___ k_____
T- d-l-z-š t-k- k-s-o – n- d-l-z- t-k- k-s-o-
---------------------------------------------
Ti dolaziš tako kasno – ne dolazi tako kasno!
|
Kun yi latti - kar ku makara sosai!
Ти долазиш тако касно – не долази тако касно!
Ti dolaziš tako kasno – ne dolazi tako kasno!
|
Kuna dariya da ƙarfi - kar ku yi dariya da ƙarfi! |
Ти се---е-е- -ак--г-ас---- не с----с- -а-о-г--с--!
Т_ с_ с_____ т___ г_____ – н_ с___ с_ т___ г______
Т- с- с-е-е- т-к- г-а-н- – н- с-е- с- т-к- г-а-н-!
--------------------------------------------------
Ти се смејеш тако гласно – не смеј се тако гласно!
0
T--s-------- ta-o --asno---n- s-ej-se----- glas--!
T_ s_ s_____ t___ g_____ – n_ s___ s_ t___ g______
T- s- s-e-e- t-k- g-a-n- – n- s-e- s- t-k- g-a-n-!
--------------------------------------------------
Ti se smeješ tako glasno – ne smej se tako glasno!
|
Kuna dariya da ƙarfi - kar ku yi dariya da ƙarfi!
Ти се смејеш тако гласно – не смеј се тако гласно!
Ti se smeješ tako glasno – ne smej se tako glasno!
|
Kuna magana a hankali - kar ku yi magana a hankali! |
Ти -о--ри-----о т-хо –-не гов-ри т-к----хо!
Т_ г______ т___ т___ – н_ г_____ т___ т____
Т- г-в-р-ш т-к- т-х- – н- г-в-р- т-к- т-х-!
-------------------------------------------
Ти говориш тако тихо – не говори тако тихо!
0
Ti-gov---š --k- ti-o - ne g--o-- -a-o-tiho!
T_ g______ t___ t___ – n_ g_____ t___ t____
T- g-v-r-š t-k- t-h- – n- g-v-r- t-k- t-h-!
-------------------------------------------
Ti govoriš tako tiho – ne govori tako tiho!
|
Kuna magana a hankali - kar ku yi magana a hankali!
Ти говориш тако тихо – не говори тако тихо!
Ti govoriš tako tiho – ne govori tako tiho!
|
Kuna sha da yawa - kar ku sha da yawa! |
Т--пије----е-иш- –-не-пи---ако -ун-!
Т_ п____ п______ – н_ п__ т___ п____
Т- п-ј-ш п-е-и-е – н- п-ј т-к- п-н-!
------------------------------------
Ти пијеш превише – не пиј тако пуно!
0
Ti---ješ --ev-še-- n- --j-tako p-n-!
T_ p____ p______ – n_ p__ t___ p____
T- p-j-š p-e-i-e – n- p-j t-k- p-n-!
------------------------------------
Ti piješ previše – ne pij tako puno!
|
Kuna sha da yawa - kar ku sha da yawa!
Ти пијеш превише – не пиј тако пуно!
Ti piješ previše – ne pij tako puno!
|
Kuna shan taba da yawa - kar ku sha taba sosai! |
Ти-п---ш --е--ше – не----и т--о--у--!
Т_ п____ п______ – н_ п___ т___ п____
Т- п-ш-ш п-е-и-е – н- п-ш- т-к- п-н-!
-------------------------------------
Ти пушиш превише – не пуши тако пуно!
0
T---ušiš p--v-še-– ---p-š- --k--puno!
T_ p____ p______ – n_ p___ t___ p____
T- p-š-š p-e-i-e – n- p-š- t-k- p-n-!
-------------------------------------
Ti pušiš previše – ne puši tako puno!
|
Kuna shan taba da yawa - kar ku sha taba sosai!
Ти пушиш превише – не пуши тако пуно!
Ti pušiš previše – ne puši tako puno!
|
Kuna aiki da yawa - kar ku yi aiki sosai! |
Т----ди- пу-о - -е -ад- --л-ко-п-н-!
Т_ р____ п___ – н_ р___ т_____ п____
Т- р-д-ш п-н- – н- р-д- т-л-к- п-н-!
------------------------------------
Ти радиш пуно – не ради толико пуно!
0
Ti r-d----un- --ne--adi--o-i-- pun-!
T_ r____ p___ – n_ r___ t_____ p____
T- r-d-š p-n- – n- r-d- t-l-k- p-n-!
------------------------------------
Ti radiš puno – ne radi toliko puno!
|
Kuna aiki da yawa - kar ku yi aiki sosai!
Ти радиш пуно – не ради толико пуно!
Ti radiš puno – ne radi toliko puno!
|
Kuna tuƙi da sauri - kar ku yi sauri! |
Ти--оз---тако б-зо---не-во-и--а-о-бр--!
Т_ в____ т___ б___ – н_ в___ т___ б____
Т- в-з-ш т-к- б-з- – н- в-з- т-к- б-з-!
---------------------------------------
Ти возиш тако брзо – не вози тако брзо!
0
T- vo-iš--ak---rzo --n- --z- tako b--o!
T_ v____ t___ b___ – n_ v___ t___ b____
T- v-z-š t-k- b-z- – n- v-z- t-k- b-z-!
---------------------------------------
Ti voziš tako brzo – ne vozi tako brzo!
|
Kuna tuƙi da sauri - kar ku yi sauri!
Ти возиш тако брзо – не вози тако брзо!
Ti voziš tako brzo – ne vozi tako brzo!
|
Tashi, Mista Müller! |
У---н--е,-гос--ди-е -иле-!
У________ г________ М_____
У-т-н-т-, г-с-о-и-е М-л-р-
--------------------------
Устаните, господине Милер!
0
Us-an--e, -----dine M-ler!
U________ g________ M_____
U-t-n-t-, g-s-o-i-e M-l-r-
--------------------------
Ustanite, gospodine Miler!
|
Tashi, Mista Müller!
Устаните, господине Милер!
Ustanite, gospodine Miler!
|
Zauna, Mista Müller! |
Сед-те----спод--е М-л-р!
С______ г________ М_____
С-д-т-, г-с-о-и-е М-л-р-
------------------------
Седите, господине Милер!
0
S--ite, g--p-d-ne------!
S______ g________ M_____
S-d-t-, g-s-o-i-e M-l-r-
------------------------
Sedite, gospodine Miler!
|
Zauna, Mista Müller!
Седите, господине Милер!
Sedite, gospodine Miler!
|
Zauna, Mista Müller! |
Ос-анит- -е-e-и, г-спод--е -илер!
О_______ с______ г________ М_____
О-т-н-т- с-д-т-, г-с-о-и-е М-л-р-
---------------------------------
Останите седeти, господине Милер!
0
O--a--te sed--i- ---p---n- Miler!
O_______ s______ g________ M_____
O-t-n-t- s-d-t-, g-s-o-i-e M-l-r-
---------------------------------
Ostanite sedeti, gospodine Miler!
|
Zauna, Mista Müller!
Останите седeти, господине Милер!
Ostanite sedeti, gospodine Miler!
|
Yi haƙuri! |
С-рп-т--се!
С______ с__
С-р-и-е с-!
-----------
Стрпите се!
0
S---------!
S______ s__
S-r-i-e s-!
-----------
Strpite se!
|
Yi haƙuri!
Стрпите се!
Strpite se!
|
Dauki lokacinku! |
Н- ж---т-!
Н_ ж______
Н- ж-р-т-!
----------
Не журите!
0
N- žuri--!
N_ ž______
N- ž-r-t-!
----------
Ne žurite!
|
Dauki lokacinku!
Не журите!
Ne žurite!
|
Jira ɗan lokaci! |
Саче-а-----е--- м---н-т!
С________ ј____ м_______
С-ч-к-ј-е ј-д-н м-м-н-т-
------------------------
Сачекајте један моменат!
0
S--e-a-t---ed----om---t!
S________ j____ m_______
S-č-k-j-e j-d-n m-m-n-t-
------------------------
Sačekajte jedan momenat!
|
Jira ɗan lokaci!
Сачекајте један моменат!
Sačekajte jedan momenat!
|
Yi hankali! |
Бу-и-- п----в-!
Б_____ п_______
Б-д-т- п-ж-и-и-
---------------
Будите пажљиви!
0
Bu-it- paž---vi!
B_____ p________
B-d-t- p-ž-j-v-!
----------------
Budite pažljivi!
|
Yi hankali!
Будите пажљиви!
Budite pažljivi!
|
Kasance kan lokaci! |
Бу-и---т--н-!
Б_____ т_____
Б-д-т- т-ч-и-
-------------
Будите тачни!
0
B----e--ač--!
B_____ t_____
B-d-t- t-č-i-
-------------
Budite tačni!
|
Kasance kan lokaci!
Будите тачни!
Budite tačni!
|
Kar ku zama wawa! |
Н- будите-г-у--!
Н_ б_____ г_____
Н- б-д-т- г-у-и-
----------------
Не будите глупи!
0
N----d-t- -l-pi!
N_ b_____ g_____
N- b-d-t- g-u-i-
----------------
Ne budite glupi!
|
Kar ku zama wawa!
Не будите глупи!
Ne budite glupi!
|