‫שיחון‬

he ‫ניקוי הבית‬   »   sl Veliko čiščenje

‫18 [שמונה עשרה]‬

‫ניקוי הבית‬

‫ניקוי הבית‬

18 [osemnajst]

Veliko čiščenje

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית סלובנית נגן יותר
‫היום יום שבת.‬ Danes je sobota. Danes je sobota. 1
‫היום יש לנו זמן.‬ Danes imamo čas. Danes imamo čas. 1
‫היום אנחנו מנקים את הבית.‬ Danes počistimo stanovanje. Danes počistimo stanovanje. 1
‫אני מנקה את חדר האמבטיה.‬ Jaz čistim kopalnico. Jaz čistim kopalnico. 1
‫בעלי רוחץ את המכונית.‬ Mož pere avto. Mož pere avto. 1
‫הילדים מנקים את האופניים.‬ Otroci čistijo kolesa. / Otroka čistita kolesi (kolesa). Otroci čistijo kolesa. / Otroka čistita kolesi (kolesa). 1
‫סבתא משקה את הפרחים.‬ Babica zaliva rože. Babica zaliva rože. 1
‫הילדים מסדרים את חדר הילדים.‬ Otroci pospravljajo (Otroka pospravljata) otroško sobo. Otroci pospravljajo (Otroka pospravljata) otroško sobo. 1
‫בעלי מסדר את שולחן הכתיבה שלו.‬ Mož pospravlja svojo pisalno mizo. Mož pospravlja svojo pisalno mizo. 1
‫אני שם / ה את הכביסה במכונת כביסה.‬ Jaz vlagam perilo v pralni stroj. Jaz vlagam perilo v pralni stroj. 1
‫אני תולה את הכביסה.‬ Jaz obešam perilo. Jaz obešam perilo. 1
‫אני מגהץ / צת את הבגדים הנקיים.‬ Jaz likam perilo. Jaz likam perilo. 1
‫החלונות מלוכלכים.‬ Okna so umazana. Okna so umazana. 1
‫הרצפה מלוכלכת.‬ Tla so umazana. Tla so umazana. 1
‫הכלים מלוכלכים.‬ Posoda je umazana. Posoda je umazana. 1
‫מי מנקה את החלונות?‬ Kdo pomiva okna? Kdo pomiva okna? 1
‫מי שואב אבק?‬ Kdo sesa prah? Kdo sesa prah? 1
‫מי שוטף את הכלים?‬ Kdo pomiva posodo? Kdo pomiva posodo? 1

‫למידה מוקדמת‬

‫שפות זרות נהיות היום ליותר ויותר חשובות.‬ ‫זה גם תקף לגבי החיים המקצועיים.‬ ‫אז מספר האנשים הלומדים שפות זרות גדל כל הזמן.‬ ‫הרבה הורים גם רוצים שילדיהם ילמדו שפות.‬ ‫והכי טוב כבר בגילאים המוקדמים.‬ ‫יש הרבה בתי ספר יסודיים בינלאומיים ברחבי העולם.‬ ‫גם גנים עם חינוך רב-שפתי נהיים ליותר ויותר פופולריים.‬ ‫יש הרבה יתרונות להתחלה עם הלמידה בגיל כל כך מוקדם.‬ ‫וזה קשור להתפתחות המוח שלנו.‬ ‫אזורי מוח האחראים על עיבוד שפה נבנים עד לגיל 4.‬ ‫הרשתות העצביות האלה עוזרים לנו עם הלמידה.‬ ‫מאוחר יותר נהיה קשה יותר לבנות מבנים חדשים במוח.‬ ‫קשה יותר לילדים מבוגרים יותר ולמבוגרים ללמוד שפות.‬ ‫בגלל זה אנחנו צריכים לעזור להתפתחות המוקדמת של המוח שלנו.‬ ‫בקצרה: ככל שצעיר יותר, כך טוב יותר.‬ ‫יש גם אנשים שמבקרים את הלמידה המוקדמת.‬ ‫הם פוחדים שריבוי שפות יכול להיות יותר מדי לילדים קטנים.‬ ‫חוץ מזה יש את הסכנה שהם לא ילמדו אף שפה בצורה טובה.‬ ‫אך חוקרים חושבים שאין בסיס לטענות האלה.‬ ‫רוב הלשונאים והנוירופסיכולוגים אופטימיים.‬ ‫מחקריהם בנושא הראו תוצאות חיוביות.‬ ‫בדרך כלל כיף לילדים בשיעורי שפות.‬ ‫ו: כשילדים לומדים שפות, הם גם חושבים על השפה.‬ ‫כך הם יכולים להתוודע לשפת האם שלהם דרך שפות זרות.‬ ‫הם ירוויחו לאורך כל חייהם מהידע הזה בשפתות.‬ ‫יכול להיות שאפילו טוב יותר להתחיל עם שפות קשות.‬ ‫כי המוח בילדות לומד מהר יותר ובאופן אינטואיטיבי.‬ ‫לא חשוב לו אם הוא מאחסן hello, ciao או néih hóu !‬