‫שיחון‬

he ‫שייכות 1‬   »   sl Svojilni zaimki 1

‫66 [שישים ושש]‬

‫שייכות 1‬

‫שייכות 1‬

66 [šestinšestdeset]

Svojilni zaimki 1

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית סלובנית נגן יותר
‫אני – שלי‬ jaz – moj jaz – moj 1
‫אני לא מוצא / ת את המפתח שלי.‬ Ne najdem svojega ključa. Ne najdem svojega ključa. 1
‫אני לא מוצא / ת את כרטיס הנסיעה שלי.‬ Ne najdem svoje vozovnice. Ne najdem svoje vozovnice. 1
‫את / ה – שלך‬ ti – tvoj ti – tvoj 1
‫מצאת את המפתח שלך?‬ Si našel svoj ključ? Si našel svoj ključ? 1
‫מצאת את כרטיס הנסיעה שלך?‬ Si našel svojo vozovnico? Si našel svojo vozovnico? 1
‫הוא – שלו‬ on – njegov on – njegov 1
‫את / ה יודע / ת איפה המפתח שלו?‬ Ali veš, kje je njegov ključ? Ali veš, kje je njegov ključ? 1
‫את / ה יודע / ת איפה כרטיס הנסיעה שלו?‬ Ali veš, kje je njegova vozovnica? Ali veš, kje je njegova vozovnica? 1
‫היא – שלה‬ ona – njen ona – njen 1
‫הכסף שלה אבד.‬ Njenega denarja ni več. Njenega denarja ni več. 1
‫וכרטיס האשראי שלה אבד גם כן.‬ In njene kreditne kartice tudi ni več. In njene kreditne kartice tudi ni več. 1
‫אנחנו – שלנו‬ mi – naš mi – naš 1
‫סבא שלנו חולה.‬ Naš dedek je bolan. Naš dedek je bolan. 1
‫סבתא שלנו בריאה.‬ Naša babica je zdrava. Naša babica je zdrava. 1
‫אתם / ן – שלכם / ן‬ vi – vaš vi – vaš 1
‫ילדים / ות, איפה אבא שלכם / ן?‬ Otroci, kje je vaš oči (ati)? Otroci, kje je vaš oči (ati)? 1
‫ילדים / ות, איפה אמא שלכם / ן?‬ Otroci, kje je vaša mami? Otroci, kje je vaša mami? 1

‫שפה יצירתית‬

‫יצירתיות היא תכונה חשובה היום.‬ ‫כולם רוצים להיות יצירתיים.‬ ‫>כי אנשים יצירתיים נחשבים לחכמים.‬ ‫גם שפתנו צריכה להיות יצירתית.‬ ‫בעבר ניסו אנשים לדבר בצורה נכונה ככל האפשר.‬ ‫היום אנחנו צריכים את היכולת לדבר בצורה יצירתית.‬ ‫דוגמא לכך היא הפרסום ואמצעי התקשורת החדשים.‬ ‫הם מראים איך אנחנו יכולים לשחק עם השפה.‬ ‫חשיבות היצירתיות גדלה באופן גובר והולך מאז שנות ה-50.‬ ‫אפילו המחקר מתעסק בתופעה הזו.‬ ‫פסיכולוגים, פדגוגים ופילוסופים חקרו תהליכים יצירתיים.‬ ‫יצירתיות מוגדרת כיכולת ליצור משהו חדש.‬ ‫אז דובר יצירתי מייצר צורות לשוניות חדשות.‬ ‫אלה יכולים להיות מילים או מבני דקדוק שונים.‬ ‫דרך מחקר השפה היצירתית, יכולים חוקרי השפות לראות איך השפה משתנה.‬ ‫אבל לא כולם מבינים יסודות לשוניים חדשים.‬ ‫צריך ידע בכדי להבין שפה יצירתית.‬ ‫צריך לדעת איך השפה מתפקדת.‬ ‫וצריך להכיר את העולם שבו הדוברים חיים.‬ ‫רק כך אפשר להבין את מה שהדובר רוצה להגיד.‬ ‫דוגמא לכך היא למשל שפת הנוער.‬ ‫ילדים ואנשים צעירים תמיד ממציאים מילים חדשות.‬ ‫ומבוגרים לא תמיד מבינים את המילים האלה.‬ ‫יש עכשיו אפילו מילונים המסבירים את שפת הנוער.‬ ‫אבל אלה בדרך כלל מאחרים בגיל שלם!‬ ‫בכל אופן, אנשים יכולים ללמוד שפה יצירתית.‬ ‫מאמנים מציעים לשם כך קורסים שונים.‬ ‫החוק החשוב ביותר הוא תמיד: תפעילו את הקול הפנימי שלכם!‬