‫שיחון‬

he ‫ניקוי הבית‬   »   am ቤት ጽዳት

‫18 [שמונה עשרה]‬

‫ניקוי הבית‬

‫ניקוי הבית‬

18 [አስራ ስምንት]

18 [አስራ ስምንት]

ቤት ጽዳት

yebēti ts’idati

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית אמהרית נגן יותר
‫היום יום שבת.‬ ዛሬ ቅዳሜ ነው። ዛሬ ቅዳሜ ነው። 1
zar--k’i---- -ew-. zarē k’idamē newi.
‫היום יש לנו זמן.‬ ዛሬ እኛ ጊዜ አለን። ዛሬ እኛ ጊዜ አለን። 1
z-r- -nya --zē -----. zarē inya gīzē āleni.
‫היום אנחנו מנקים את הבית.‬ ዛሬ እኛ ቤት እናፀዳለን። ዛሬ እኛ ቤት እናፀዳለን። 1
za-- -n----ēt--inat---ed--e--. zarē inya bēti inat͟s’edaleni.
‫אני מנקה את חדר האמבטיה.‬ እኔ መታጠቢያ ቤቱን እያፀዳው ነው። እኔ መታጠቢያ ቤቱን እያፀዳው ነው። 1
in---et--’eb-y- bē-uni-iya----e-a-i ---i. inē metat’ebīya bētuni iyat͟s’edawi newi.
‫בעלי רוחץ את המכונית.‬ የእኔ ባል መኪና እያጠበ ነው የእኔ ባል መኪና እያጠበ ነው 1
ye’--ē---li -e-ī----y-t’eb--newi ye’inē bali mekīna iyat’ebe newi
‫הילדים מנקים את האופניים.‬ ልጆቹ ሳይክሎችን እያፀዱ ናቸው። ልጆቹ ሳይክሎችን እያፀዱ ናቸው። 1
l----hu----ikilochi-- ---t--’ed- n------. lijochu sayikilochini iyat͟s’edu nachewi.
‫סבתא משקה את הפרחים.‬ ሴት አያቴ አበቦቹን ውሃ እያጠጣች ነው። ሴት አያቴ አበቦቹን ውሃ እያጠጣች ነው። 1
s-ti -yat---beb-c-u-- -iha i----et’-c-i-----. sēti āyatē ābebochuni wiha iyat’et’achi newi.
‫הילדים מסדרים את חדר הילדים.‬ ልጆቹ የልጆችን ክፍል እያጸዱ ናቸው። ልጆቹ የልጆችን ክፍል እያጸዱ ናቸው። 1
l--oc-u----ijo--i-i----il---y--s’-du--a--ewi. lijochu yelijochini kifili iyats’edu nachewi.
‫בעלי מסדר את שולחן הכתיבה שלו.‬ ባሌ የራሱን ጠረዼዛ እያፀዳ ነው። ባሌ የራሱን ጠረዼዛ እያፀዳ ነው። 1
ba--------un- t’-r---a --a-͟-’e-- -e-i. balē yerasuni t’ereዼza iyat͟s’eda newi.
‫אני שם / ה את הכביסה במכונת כביסה.‬ እኔ ልብሶቹን ማጠቢያ ማሽን ውስጥ እያስገባው ነው። እኔ ልብሶቹን ማጠቢያ ማሽን ውስጥ እያስገባው ነው። 1
in--l--is---uni ma-’eb--- ----i-- w---t---i---------i -e-i. inē libisochuni mat’ebīya mashini wisit’i iyasigebawi newi.
‫אני תולה את הכביסה.‬ እኔ ልብስ እያሰጣው ነው። እኔ ልብስ እያሰጣው ነው። 1
i-ē-libi-- -yaset’a---ne--. inē libisi iyaset’awi newi.
‫אני מגהץ / צת את הבגדים הנקיים.‬ እኔ ልብሶቹን እየተኮስኩኝ ነው። እኔ ልብሶቹን እየተኮስኩኝ ነው። 1
i-ē--i----c--ni i--t---s-k-n-- --w-. inē libisochuni iyetekosikunyi newi.
‫החלונות מלוכלכים.‬ መስኮቶቹ ቆሻሻ ናቸው። መስኮቶቹ ቆሻሻ ናቸው። 1
m-s----oc-u k’o---s-a--ac-ew-. mesikotochu k’oshasha nachewi.
‫הרצפה מלוכלכת.‬ ወለሉ ቆሻሻ ነው። ወለሉ ቆሻሻ ነው። 1
wel--u k-osha--a new-. welelu k’oshasha newi.
‫הכלים מלוכלכים.‬ መመገቢያ እቃው ቆሻሻ ነው። መመገቢያ እቃው ቆሻሻ ነው። 1
m----e--ya-i-’awi k---h---a ---i. memegebīya ik’awi k’oshasha newi.
‫מי מנקה את החלונות?‬ መስኮቶቹን የሚያጸዳው ማን ነው? መስኮቶቹን የሚያጸዳው ማን ነው? 1
m--i-o-o--un- ---ī-at-’eda------- n---? mesikotochuni yemīyats’edawi mani newi?
‫מי שואב אבק?‬ ወለሉንስ የሚጠርገው ማን ነው? ወለሉንስ የሚጠርገው ማን ነው? 1
w-l-----si-ye---’-r-ge----a-- ---i? welelunisi yemīt’erigewi mani newi?
‫מי שוטף את הכלים?‬ መመገቢያ እቃውንስ የሚያጥበው ማን ነው? መመገቢያ እቃውንስ የሚያጥበው ማን ነው? 1
m--e--bīya i-----nis--y-m--a--i-ew- -a-i --w-? memegebīya ik’awinisi yemīyat’ibewi mani newi?

‫למידה מוקדמת‬

‫שפות זרות נהיות היום ליותר ויותר חשובות.‬ ‫זה גם תקף לגבי החיים המקצועיים.‬ ‫אז מספר האנשים הלומדים שפות זרות גדל כל הזמן.‬ ‫הרבה הורים גם רוצים שילדיהם ילמדו שפות.‬ ‫והכי טוב כבר בגילאים המוקדמים.‬ ‫יש הרבה בתי ספר יסודיים בינלאומיים ברחבי העולם.‬ ‫גם גנים עם חינוך רב-שפתי נהיים ליותר ויותר פופולריים.‬ ‫יש הרבה יתרונות להתחלה עם הלמידה בגיל כל כך מוקדם.‬ ‫וזה קשור להתפתחות המוח שלנו.‬ ‫אזורי מוח האחראים על עיבוד שפה נבנים עד לגיל 4.‬ ‫הרשתות העצביות האלה עוזרים לנו עם הלמידה.‬ ‫מאוחר יותר נהיה קשה יותר לבנות מבנים חדשים במוח.‬ ‫קשה יותר לילדים מבוגרים יותר ולמבוגרים ללמוד שפות.‬ ‫בגלל זה אנחנו צריכים לעזור להתפתחות המוקדמת של המוח שלנו.‬ ‫בקצרה: ככל שצעיר יותר, כך טוב יותר.‬ ‫יש גם אנשים שמבקרים את הלמידה המוקדמת.‬ ‫הם פוחדים שריבוי שפות יכול להיות יותר מדי לילדים קטנים.‬ ‫חוץ מזה יש את הסכנה שהם לא ילמדו אף שפה בצורה טובה.‬ ‫אך חוקרים חושבים שאין בסיס לטענות האלה.‬ ‫רוב הלשונאים והנוירופסיכולוגים אופטימיים.‬ ‫מחקריהם בנושא הראו תוצאות חיוביות.‬ ‫בדרך כלל כיף לילדים בשיעורי שפות.‬ ‫ו: כשילדים לומדים שפות, הם גם חושבים על השפה.‬ ‫כך הם יכולים להתוודע לשפת האם שלהם דרך שפות זרות.‬ ‫הם ירוויחו לאורך כל חייהם מהידע הזה בשפתות.‬ ‫יכול להיות שאפילו טוב יותר להתחיל עם שפות קשות.‬ ‫כי המוח בילדות לומד מהר יותר ובאופן אינטואיטיבי.‬ ‫לא חשוב לו אם הוא מאחסן hello, ciao או néih hóu !‬