‫שיחון‬

he ‫חיפוש הדרך‬   »   em Asking for directions

‫40 [ארבעים]‬

‫חיפוש הדרך‬

‫חיפוש הדרך‬

40 [forty]

Asking for directions

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית אנגלית (US) נגן יותר
‫סליחה!‬ Excuse me! Excuse me! 1
‫תוכל / י לעזור לי?‬ Can you help me? Can you help me? 1
‫היכן יש מסעדה טובה?‬ Is there a good restaurant around here? Is there a good restaurant around here? 1
‫לך / י שמאלה מעבר לפינה.‬ Take a left at the corner. Take a left at the corner. 1
‫תמשיך / כי אז עוד קצת ישר.‬ Then go straight for a while. Then go straight for a while. 1
‫ומשם עוד מאה מטר ימינה.‬ Then go right for a hundred metres / meters (am.). Then go right for a hundred metres / meters (am.). 1
‫תוכל / י גם לנסוע באוטובוס.‬ You can also take the bus. You can also take the bus. 1
‫תוכל / י גם לנסוע ברכבת החשמלית.‬ You can also take the tram. You can also take the tram. 1
‫תוכל / י פשוט לעקוב אחרי.‬ You can also follow me with your car. You can also follow me with your car. 1
‫כיצד ניתן להגיע לאצטדיון הכדורגל?‬ How do I get to the football / soccer (am.) stadium? How do I get to the football / soccer (am.) stadium? 1
‫תחצה / צי את הגשר.‬ Cross the bridge! Cross the bridge! 1
‫סע / י דרך המנהרה.‬ Go through the tunnel! Go through the tunnel! 1
‫סע / י עד לרמזור השלישי.‬ Drive until you reach the third traffic light. Drive until you reach the third traffic light. 1
‫פנה / פני אז ברחוב הראשון ימינה.‬ Then turn into the first street on your right. Then turn into the first street on your right. 1
‫סע / י אחר כך ישר מעבר לצומת הבא.‬ Then drive straight through the next intersection. Then drive straight through the next intersection. 1
‫סליחה, כיצד ניתן להגיע לשדה התעופה?‬ Excuse me, how do I get to the airport? Excuse me, how do I get to the airport? 1
‫הכי טוב לנסוע ברכבת התחתית.‬ It is best if you take the underground / subway (am.). It is best if you take the underground / subway (am.). 1
‫סע / י פשוט עד לתחנה האחרונה.‬ Simply get out at the last stop. Simply get out at the last stop. 1

‫שפת החיות‬

‫אנחנו משתמשים בשפה שלנו כשאנחנו רוצים להביע את עצמנו.‬ ‫גם לחיות יש שפה משלהם.‬ ‫והם משתמשים בה בדיוק כמו בני אדם.‬ ‫זאת אומרת שהם מדברים אחד עם השני על מנת להעביר ביניהם אינפורמציה.‬ ‫כעיקרון, יש לכל זן חיות שפה מסוימת.‬ ‫אפילו הטרמיטים מדברים אחד עם השני.‬ ‫הם חובטים את גופם באדמה כשיש סכנה.‬ ‫כך הם מזהירים זה את זה.‬ ‫מינים אחרים של חיות שורקים כאשר אויבים מתקרבים.‬ ‫דבורים מדברות אחת עם השנייה על ידי ריקוד.‬ ‫כך הן מראות לדבורים אחרים איפה יש אוכל.‬ ‫לוויתנים משמיעים קולות שניתן לשמוע גם במרחק של 5000 קילומטר.‬ ‫הם מתקשרים אחד עם השני על ידי שירים מיוחדים.‬ ‫גם לפילים יש אותות אקוסטיים שונים.‬ ‫אבל בני אדם לא יכולים לשמוע אותם. ‬ ‫רוב השפות של החיות מסובכות מאוד.‬ ‫הן מורכבות משילוב של סימנים שונים.‬ ‫נעשה שימוש באותות קוליים, כימיים ואופטיים.‬ ‫חוץ מזה, משתמשים בעלי חיים במחוות שונות.‬ ‫עד עכשיו למדו בני האדם את שפת חיות המחמד.‬ ‫הם יודעים מתי הכלב שמח.‬ ‫ויכולים לזהות מתי החתולים רוצים להיות לבד.‬ ‫אבל כלבים וחתולים מדברים בשפה שונה לגמרי.‬ ‫הרבה סימנים הם אפילו הפוכים.‬ ‫הרבה זמן חשבו ששני בעלי החיים האלה פשוט לא אוהבים אחד את השני.‬ ‫אך הם פשוט לא מבינים אחד את השני.‬ ‫אז זה גורם לבעיות בין כלבים לחתולים.‬ ‫גם חיות רבות בגלל חוסר הבנה...‬