արտահայտությունների գիրք

hy Where is ... ?   »   ca Demanar el camí

41 [քառասունմեկ]

Where is ... ?

Where is ... ?

41 [quaranta-u]

Demanar el camí

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Catalan Խաղալ Ավելին
Որտե՞ղ է գտնվում տուրիստական գրասենյակը: O- -s-l’-f-c--- d----ris-e? On és l’oficina de turisme? O- é- l-o-i-i-a d- t-r-s-e- --------------------------- On és l’oficina de turisme? 0
Քաղաքի քարտեզ ունե՞ք ինձ համար: Em-p-dr-a -o-a- -- --a d--la ---t---vo-t-? Em podria donar un pla de la ciutat vostè? E- p-d-i- d-n-r u- p-a d- l- c-u-a- v-s-è- ------------------------------------------ Em podria donar un pla de la ciutat vostè? 0
Կարո՞ղ եմ այստեղ հյուրանոցի սենյակ պատվիրել: Es p-t-re-er-a---na h-bita-ió-d’ho-e- aqu-? Es pot reservar una habitació d’hotel aquí? E- p-t r-s-r-a- u-a h-b-t-c-ó d-h-t-l a-u-? ------------------------------------------- Es pot reservar una habitació d’hotel aquí? 0
Որտե՞ղ է քաղաքի հին մասը: O- ---la ciutat ---l-? On és la ciutat vella? O- é- l- c-u-a- v-l-a- ---------------------- On és la ciutat vella? 0
Որտե՞ղ է մայր տաճարը: On és -- cat-d-a-? On és la catedral? O- é- l- c-t-d-a-? ------------------ On és la catedral? 0
Որտե՞ղ է թանգարանը: On-és-el -----? On és el museu? O- é- e- m-s-u- --------------- On és el museu? 0
Որտեղի՞ց կարող եմ դրոշմանիշներ գնել: O---u- -ompr-r se--lls? On puc comprar segells? O- p-c c-m-r-r s-g-l-s- ----------------------- On puc comprar segells? 0
Որտեղի՞ց կարող եմ ծաղիկներ գնել: On --------r-r f-or-? On puc comprar flors? O- p-c c-m-r-r f-o-s- --------------------- On puc comprar flors? 0
Որտեղի՞ց կարող եմ տոմսեր գնել: O- -uc----p-----it-l---? On puc comprar bitllets? O- p-c c-m-r-r b-t-l-t-? ------------------------ On puc comprar bitllets? 0
Որտե՞ղ է նավահանգիստը: On--s--l po-t? On és el port? O- é- e- p-r-? -------------- On és el port? 0
Որտե՞ղ է շուկան: On-és-el-mer-at? On és el mercat? O- é- e- m-r-a-? ---------------- On és el mercat? 0
Որտե՞ղ է ամրոցը: O- és ---c-s--l-? On és el castell? O- é- e- c-s-e-l- ----------------- On és el castell? 0
Ե՞րբ է սկսվում էքսկուրսիան: Q--n co--nç- -- --sita-gui---? Quan comença la visita guiada? Q-a- c-m-n-a l- v-s-t- g-i-d-? ------------------------------ Quan comença la visita guiada? 0
Ե՞րբ է վերջանում էքսկուրսիան: Qu-n s--caba la --s--a -u---a? Quan s’acaba la visita guiada? Q-a- s-a-a-a l- v-s-t- g-i-d-? ------------------------------ Quan s’acaba la visita guiada? 0
Ի՞նչքան է տևում էքսկուրսիան: Q-a---dura----vi-it----i--a? Quant dura la visita guiada? Q-a-t d-r- l- v-s-t- g-i-d-? ---------------------------- Quant dura la visita guiada? 0
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է գերմաներեն: Vold-i--u--g-ia que p-rli -l-ma--. Voldria un guia que parli alemany. V-l-r-a u- g-i- q-e p-r-i a-e-a-y- ---------------------------------- Voldria un guia que parli alemany. 0
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է իտալերեն: V-l-ri- u---u-- -u- --rl--i-a---. Voldria un guia que parli italià. V-l-r-a u- g-i- q-e p-r-i i-a-i-. --------------------------------- Voldria un guia que parli italià. 0
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է ֆրանսերեն: V-ldria--n-g--a-qu--p---- ---n--s. Voldria un guia que parli francès. V-l-r-a u- g-i- q-e p-r-i f-a-c-s- ---------------------------------- Voldria un guia que parli francès. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -