| Որտե՞ղ է գտնվում տուրիստական գրասենյակը: |
የጎብኚ-ች -ረ- -ሮ -ት ነ-?
የ_____ መ__ ቢ_ የ_ ነ__
የ-ብ-ዎ- መ-ጃ ቢ- የ- ነ-?
--------------------
የጎብኚዎች መረጃ ቢሮ የት ነው?
0
ye--b-n--w-ch-------- -īr--yeti -e--?
y_____________ m_____ b___ y___ n____
y-g-b-n-ī-o-h- m-r-j- b-r- y-t- n-w-?
-------------------------------------
yegobinyīwochi mereja bīro yeti newi?
|
Որտե՞ղ է գտնվում տուրիստական գրասենյակը:
የጎብኚዎች መረጃ ቢሮ የት ነው?
yegobinyīwochi mereja bīro yeti newi?
|
| Քաղաքի քարտեզ ունե՞ք ինձ համար: |
የከተማ-ካ-ታ ለ--ይኖ---?
የ___ ካ__ ለ_ ይ_____
የ-ተ- ካ-ታ ለ- ይ-ር-ታ-
------------------
የከተማ ካርታ ለኔ ይኖርዎታ?
0
y---tema k--i-a lenē---n-ri---a?
y_______ k_____ l___ y__________
y-k-t-m- k-r-t- l-n- y-n-r-w-t-?
--------------------------------
yeketema karita lenē yinoriwota?
|
Քաղաքի քարտեզ ունե՞ք ինձ համար:
የከተማ ካርታ ለኔ ይኖርዎታ?
yeketema karita lenē yinoriwota?
|
| Կարո՞ղ եմ այստեղ հյուրանոցի սենյակ պատվիրել: |
ክፍል-አ--ድ- -ያዝ ይቻላ-?
ክ__ አ____ መ__ ይ____
ክ-ል አ-ቀ-ሞ መ-ዝ ይ-ላ-?
-------------------
ክፍል አስቀድሞ መያዝ ይቻላል?
0
k---li-ā--k’edimo-me-a----ich-l--i?
k_____ ā_________ m_____ y_________
k-f-l- ā-i-’-d-m- m-y-z- y-c-a-a-i-
-----------------------------------
kifili āsik’edimo meyazi yichalali?
|
Կարո՞ղ եմ այստեղ հյուրանոցի սենյակ պատվիրել:
ክፍል አስቀድሞ መያዝ ይቻላል?
kifili āsik’edimo meyazi yichalali?
|
| Որտե՞ղ է քաղաքի հին մասը: |
ጥ--- -ተማ የ---ው?
ጥ___ ከ__ የ_ ነ__
ጥ-ታ- ከ-ማ የ- ነ-?
---------------
ጥንታዊ ከተማ የት ነው?
0
t’i----w- k---------i-ne--?
t________ k_____ y___ n____
t-i-i-a-ī k-t-m- y-t- n-w-?
---------------------------
t’initawī ketema yeti newi?
|
Որտե՞ղ է քաղաքի հին մասը:
ጥንታዊ ከተማ የት ነው?
t’initawī ketema yeti newi?
|
| Որտե՞ղ է մայր տաճարը: |
ቤተ-ርስ-ያ- የት--ው?
ቤ_______ የ_ ነ__
ቤ-ክ-ስ-ያ- የ- ነ-?
---------------
ቤተክርስቲያኑ የት ነው?
0
b-teki-i---īy-nu y-ti ---i?
b_______________ y___ n____
b-t-k-r-s-t-y-n- y-t- n-w-?
---------------------------
bētekirisitīyanu yeti newi?
|
Որտե՞ղ է մայր տաճարը:
ቤተክርስቲያኑ የት ነው?
bētekirisitīyanu yeti newi?
|
| Որտե՞ղ է թանգարանը: |
ቤተ-መ-----ት-ነው?
ቤ______ የ_ ነ__
ቤ---ዘ-ሩ የ- ነ-?
--------------
ቤተ-መዘክሩ የት ነው?
0
bēte-m---kiru--eti--e--?
b____________ y___ n____
b-t---e-e-i-u y-t- n-w-?
------------------------
bēte-mezekiru yeti newi?
|
Որտե՞ղ է թանգարանը:
ቤተ-መዘክሩ የት ነው?
bēte-mezekiru yeti newi?
|
| Որտեղի՞ց կարող եմ դրոշմանիշներ գնել: |
ቴን-ር--- -ግ-- ይቻ-ል?
ቴ___ የ_ መ___ ይ____
ቴ-ብ- የ- መ-ዛ- ይ-ላ-?
------------------
ቴንብር የት መግዛት ይቻላል?
0
t--ibi-i ye----e---ati yic-a---i?
t_______ y___ m_______ y_________
t-n-b-r- y-t- m-g-z-t- y-c-a-a-i-
---------------------------------
tēnibiri yeti megizati yichalali?
|
Որտեղի՞ց կարող եմ դրոշմանիշներ գնել:
ቴንብር የት መግዛት ይቻላል?
tēnibiri yeti megizati yichalali?
|
| Որտեղի՞ց կարող եմ ծաղիկներ գնել: |
አበባ-የት --ዛ- ይ---?
አ__ የ_ መ___ ይ____
አ-ባ የ- መ-ዛ- ይ-ላ-?
-----------------
አበባ የት መግዛት ይቻላል?
0
ā-eba-y-ti -egi-a-i--i-h-la--?
ā____ y___ m_______ y_________
ā-e-a y-t- m-g-z-t- y-c-a-a-i-
------------------------------
ābeba yeti megizati yichalali?
|
Որտեղի՞ց կարող եմ ծաղիկներ գնել:
አበባ የት መግዛት ይቻላል?
ābeba yeti megizati yichalali?
|
| Որտեղի՞ց կարող եմ տոմսեր գնել: |
የ--ቶ---ትኬ- -- ---ት -ቻ--?
የ_____ ት__ የ_ መ___ ይ____
የ-ው-ቢ- ት-ት የ- መ-ዛ- ይ-ላ-?
------------------------
የአውቶቢስ ትኬት የት መግዛት ይቻላል?
0
ye-ā-it---si-tikēt--y-ti---g-z-ti yi-h--al-?
y___________ t_____ y___ m_______ y_________
y-’-w-t-b-s- t-k-t- y-t- m-g-z-t- y-c-a-a-i-
--------------------------------------------
ye’āwitobīsi tikēti yeti megizati yichalali?
|
Որտեղի՞ց կարող եմ տոմսեր գնել:
የአውቶቢስ ትኬት የት መግዛት ይቻላል?
ye’āwitobīsi tikēti yeti megizati yichalali?
|
| Որտե՞ղ է նավահանգիստը: |
ወደ- -ት--ው?
ወ__ የ_ ነ__
ወ-ቡ የ- ነ-?
----------
ወደቡ የት ነው?
0
w--e-- ye-- newi?
w_____ y___ n____
w-d-b- y-t- n-w-?
-----------------
wedebu yeti newi?
|
Որտե՞ղ է նավահանգիստը:
ወደቡ የት ነው?
wedebu yeti newi?
|
| Որտե՞ղ է շուկան: |
ገ--ው የት---?
ገ___ የ_ ነ__
ገ-ያ- የ- ነ-?
-----------
ገበያው የት ነው?
0
gebe-a-i--e-- new-?
g_______ y___ n____
g-b-y-w- y-t- n-w-?
-------------------
gebeyawi yeti newi?
|
Որտե՞ղ է շուկան:
ገበያው የት ነው?
gebeyawi yeti newi?
|
| Որտե՞ղ է ամրոցը: |
ቤተ-መ-ግስቱ--- ነው?
ቤ_______ የ_ ነ__
ቤ---ን-ስ- የ- ነ-?
---------------
ቤተ-መንግስቱ የት ነው?
0
b-te-men-gis-tu--e-i---wi?
b______________ y___ n____
b-t---e-i-i-i-u y-t- n-w-?
--------------------------
bēte-menigisitu yeti newi?
|
Որտե՞ղ է ամրոցը:
ቤተ-መንግስቱ የት ነው?
bēte-menigisitu yeti newi?
|
| Ե՞րբ է սկսվում էքսկուրսիան: |
ጉብኝቱ መቼ-ነ--የሚጀ---?
ጉ___ መ_ ነ_ የ______
ጉ-ኝ- መ- ነ- የ-ጀ-ረ-?
------------------
ጉብኝቱ መቼ ነው የሚጀምረው?
0
g-bi-yit- mechē ne-i y---je-i-e-i?
g________ m____ n___ y____________
g-b-n-i-u m-c-ē n-w- y-m-j-m-r-w-?
----------------------------------
gubinyitu mechē newi yemījemirewi?
|
Ե՞րբ է սկսվում էքսկուրսիան:
ጉብኝቱ መቼ ነው የሚጀምረው?
gubinyitu mechē newi yemījemirewi?
|
| Ե՞րբ է վերջանում էքսկուրսիան: |
ጉ--ቱ--ቼ-ነ- ----ቃው?
ጉ___ መ_ ነ_ የ______
ጉ-ኝ- መ- ነ- የ-ያ-ቃ-?
------------------
ጉብኝቱ መቼ ነው የሚያበቃው?
0
gubin--t- m-c-- ne-i y---ya-e-’-wi?
g________ m____ n___ y_____________
g-b-n-i-u m-c-ē n-w- y-m-y-b-k-a-i-
-----------------------------------
gubinyitu mechē newi yemīyabek’awi?
|
Ե՞րբ է վերջանում էքսկուրսիան:
ጉብኝቱ መቼ ነው የሚያበቃው?
gubinyitu mechē newi yemīyabek’awi?
|
| Ի՞նչքան է տևում էքսկուրսիան: |
ለ-ን ያክ--ጊዜ----ጉ-ኝ--የሚ--ው?
ለ__ ያ__ ጊ_ ነ_ ጉ___ የ_____
ለ-ን ያ-ል ጊ- ነ- ጉ-ኝ- የ-ቆ-ው-
-------------------------
ለምን ያክል ጊዜ ነው ጉብኝቱ የሚቆየው?
0
le--ni-ya-ili gī-ē -ew--g----y----ye---’---w-?
l_____ y_____ g___ n___ g________ y___________
l-m-n- y-k-l- g-z- n-w- g-b-n-i-u y-m-k-o-e-i-
----------------------------------------------
lemini yakili gīzē newi gubinyitu yemīk’oyewi?
|
Ի՞նչքան է տևում էքսկուրսիան:
ለምን ያክል ጊዜ ነው ጉብኝቱ የሚቆየው?
lemini yakili gīzē newi gubinyitu yemīk’oyewi?
|
| Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է գերմաներեն: |
ጀር--ኛ-ተ-ጋሪ---ጎ---እ-ል-ለ-።
ጀ____ ተ___ አ____ እ______
ጀ-መ-ኛ ተ-ጋ- አ-ጎ-ኚ እ-ል-ለ-።
------------------------
ጀርመንኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው።
0
je---e-i-y--tenaga-ī ā---obin-- if----a-e--.
j__________ t_______ ā_________ i___________
j-r-m-n-n-a t-n-g-r- ā-i-o-i-y- i-e-i-a-e-i-
--------------------------------------------
jerimeninya tenagarī āsigobinyī ifeligalewi.
|
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է գերմաներեն:
ጀርመንኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው።
jerimeninya tenagarī āsigobinyī ifeligalewi.
|
| Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է իտալերեն: |
ጣ-ያንኛ ተናጋ---ስጎብኚ----ጋለ-።
ጣ____ ተ___ አ____ እ______
ጣ-ያ-ኛ ተ-ጋ- አ-ጎ-ኚ እ-ል-ለ-።
------------------------
ጣሊያንኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው።
0
t’-l---n-nya t-n-ga-- ā--g---nyī--f-l---le-i.
t___________ t_______ ā_________ i___________
t-a-ī-a-i-y- t-n-g-r- ā-i-o-i-y- i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------------
t’alīyaninya tenagarī āsigobinyī ifeligalewi.
|
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է իտալերեն:
ጣሊያንኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው።
t’alīyaninya tenagarī āsigobinyī ifeligalewi.
|
| Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է ֆրանսերեն: |
ፈ-ን-ይኛ ተ------ጎብ---ፈ-ጋ-ው።
ፈ_____ ተ___ አ____ እ______
ፈ-ን-ይ- ተ-ጋ- አ-ጎ-ኚ እ-ል-ለ-።
-------------------------
ፈረንሳይኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው።
0
fe-e-is-y--y--t-----rī-āsigobi-y--ife---alewi.
f____________ t_______ ā_________ i___________
f-r-n-s-y-n-a t-n-g-r- ā-i-o-i-y- i-e-i-a-e-i-
----------------------------------------------
ferenisayinya tenagarī āsigobinyī ifeligalewi.
|
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է ֆրանսերեն:
ፈረንሳይኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው።
ferenisayinya tenagarī āsigobinyī ifeligalewi.
|