արտահայտությունների գիրք

hy Where is ... ?   »   ar ‫الإتجاه الصحيح‬

41 [քառասունմեկ]

Where is ... ?

Where is ... ?

‫41 [واحد وأربعون]‬

41 [wahd wa\'arbaeuna]

‫الإتجاه الصحيح‬

[al'iitjah alsahih]

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Arabic Խաղալ Ավելին
Որտե՞ղ է գտնվում տուրիստական գրասենյակը: ‫أ----و -ل-كتب ---يا-ي -‬ ‫أين هو المكتب السياحي ؟‬ ‫-ي- ه- ا-م-ت- ا-س-ا-ي ؟- ------------------------- ‫أين هو المكتب السياحي ؟‬ 0
a---------akt-b-alsiyahiu-? ayn hu almaktab alsiyahiu ? a-n h- a-m-k-a- a-s-y-h-u ? --------------------------- ayn hu almaktab alsiyahiu ?
Քաղաքի քարտեզ ունե՞ք ինձ համար: ‫-------ك--عطا------ط-ً-ل-مدي-ة--‬ ‫هل يمكنك إعطائي مخططا- للمدينة ؟‬ ‫-ل ي-ك-ك إ-ط-ئ- م-ط-ا- ل-م-ي-ة ؟- ---------------------------------- ‫هل يمكنك إعطائي مخططاً للمدينة ؟‬ 0
h- y-m------'--e--y-yu--mkh---an l-l--d----? hl yumkinuk 'iietayiyun mkhttaan lilmadina ? h- y-m-i-u- '-i-t-y-y-n m-h-t-a- l-l-a-i-a ? -------------------------------------------- hl yumkinuk 'iietayiyun mkhttaan lilmadina ?
Կարո՞ղ եմ այստեղ հյուրանոցի սենյակ պատվիրել: ‫أ--كنن- هنا---ز-غرفة ف--ف--ق ؟‬ ‫أيمكنني هنا حجز غرفة في فندق ؟‬ ‫-ي-ك-ن- ه-ا ح-ز غ-ف- ف- ف-د- ؟- -------------------------------- ‫أيمكنني هنا حجز غرفة في فندق ؟‬ 0
ay---n-i -un- haj--ghu-f-ta-----fu---q ? aymkanni huna hajz ghurfatan fi funduq ? a-m-a-n- h-n- h-j- g-u-f-t-n f- f-n-u- ? ---------------------------------------- aymkanni huna hajz ghurfatan fi funduq ?
Որտե՞ղ է քաղաքի հին մասը: ‫-ي- -ي--ل--ين---لق--مة-‬ ‫أين هي المدينة القديمة؟‬ ‫-ي- ه- ا-م-ي-ة ا-ق-ي-ة-‬ ------------------------- ‫أين هي المدينة القديمة؟‬ 0
ayn -- --m---nat-alq--i--t? ayn hi almadinat alqadiymt? a-n h- a-m-d-n-t a-q-d-y-t- --------------------------- ayn hi almadinat alqadiymt?
Որտե՞ղ է մայր տաճարը: ‫--ن ه---لكاتدرائ-ة-‬ ‫أين هي الكاتدرائية؟‬ ‫-ي- ه- ا-ك-ت-ر-ئ-ة-‬ --------------------- ‫أين هي الكاتدرائية؟‬ 0
ay--hi -lk---d-r--i-a-? ayn hi alkatidarayiyat? a-n h- a-k-t-d-r-y-y-t- ----------------------- ayn hi alkatidarayiyat?
Որտե՞ղ է թանգարանը: ‫-ي- -و -لم-حف-‬ ‫أين هو المتحف؟‬ ‫-ي- ه- ا-م-ح-؟- ---------------- ‫أين هو المتحف؟‬ 0
ayn-hu almthf? ayn hu almthf? a-n h- a-m-h-? -------------- ayn hu almthf?
Որտեղի՞ց կարող եմ դրոշմանիշներ գնել: ‫أ-- ي-كن-ي--راء ط-اب- --ي-ية؟‬ ‫أين يمكنني شراء طوابع بريدية؟‬ ‫-ي- ي-ك-ن- ش-ا- ط-ا-ع ب-ي-ي-؟- ------------------------------- ‫أين يمكنني شراء طوابع بريدية؟‬ 0
ay------i---- s-------a--b---ba---i? ayn yumkinuni shira' tawabie baridi? a-n y-m-i-u-i s-i-a- t-w-b-e b-r-d-? ------------------------------------ ayn yumkinuni shira' tawabie baridi?
Որտեղի՞ց կարող եմ ծաղիկներ գնել: ‫أين-يمك-ني-ش-ا--ز--ر؟‬ ‫أين يمكنني شراء زهور؟‬ ‫-ي- ي-ك-ن- ش-ا- ز-و-؟- ----------------------- ‫أين يمكنني شراء زهور؟‬ 0
a-n----ki-u-i-s-i-----uhu--? ayn yumkinuni shira' zuhura? a-n y-m-i-u-i s-i-a- z-h-r-? ---------------------------- ayn yumkinuni shira' zuhura?
Որտեղի՞ց կարող եմ տոմսեր գնել: ‫-ي--ي----ي ش--ء------ -ف--‬ ‫أين يمكنني شراء تذاكر سفر؟‬ ‫-ي- ي-ك-ن- ش-ا- ت-ا-ر س-ر-‬ ---------------------------- ‫أين يمكنني شراء تذاكر سفر؟‬ 0
a-- -umkinu-i--hi-----ad-akar ---r? ayn yumkinuni shira' tadhakar sufr? a-n y-m-i-u-i s-i-a- t-d-a-a- s-f-? ----------------------------------- ayn yumkinuni shira' tadhakar sufr?
Որտե՞ղ է նավահանգիստը: ‫أ-ن -و----رف--- ا-------‬ ‫أين هو المرفأ / الميناء؟‬ ‫-ي- ه- ا-م-ف- / ا-م-ن-ء-‬ -------------------------- ‫أين هو المرفأ / الميناء؟‬ 0
'-----u -l--rfa -----ian--? 'ayn hu almarfa / almiana'? '-y- h- a-m-r-a / a-m-a-a-? --------------------------- 'ayn hu almarfa / almiana'?
Որտե՞ղ է շուկան: ‫-ي- -- ------‬ ‫أين هو السوق؟‬ ‫-ي- ه- ا-س-ق-‬ --------------- ‫أين هو السوق؟‬ 0
a-----u ----wqa? aiyn hu alsuwqa? a-y- h- a-s-w-a- ---------------- aiyn hu alsuwqa?
Որտե՞ղ է ամրոցը: ‫أين--و---قصر؟‬ ‫أين هو القصر؟‬ ‫-ي- ه- ا-ق-ر-‬ --------------- ‫أين هو القصر؟‬ 0
a-- hu -lqasr-? ayn hu alqasra? a-n h- a-q-s-a- --------------- ayn hu alqasra?
Ե՞րբ է սկսվում էքսկուրսիան: ‫-تى ت--أ --ج-ل-؟‬ ‫متى تبدأ الجولة؟‬ ‫-ت- ت-د- ا-ج-ل-؟- ------------------ ‫متى تبدأ الجولة؟‬ 0
mat-----bda-a---wla-? mataa tabda aljawlat? m-t-a t-b-a a-j-w-a-? --------------------- mataa tabda aljawlat?
Ե՞րբ է վերջանում էքսկուրսիան: ‫--ى--ن-----ل-و---؟‬ ‫متى تنتهي الجولة ؟‬ ‫-ت- ت-ت-ي ا-ج-ل- ؟- -------------------- ‫متى تنتهي الجولة ؟‬ 0
mta t--t--i--lj---- ? mta tantahi aljawla ? m-a t-n-a-i a-j-w-a ? --------------------- mta tantahi aljawla ?
Ի՞նչքան է տևում էքսկուրսիան: ‫كم ت-وم----ولة-‬ ‫كم تدوم الجولة؟‬ ‫-م ت-و- ا-ج-ل-؟- ----------------- ‫كم تدوم الجولة؟‬ 0
km--ada-m alj----ta? km tadawm aljawlata? k- t-d-w- a-j-w-a-a- -------------------- km tadawm aljawlata?
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է գերմաներեն: ‫---د د-يل-ً--ي-حيا- ي-ك-- --أ---ن---‬ ‫أريد دليلا- سياحيا- يتكلم الألمانية.‬ ‫-ر-د د-ي-ا- س-ا-ي-ً ي-ك-م ا-أ-م-ن-ة-‬ -------------------------------------- ‫أريد دليلاً سياحياً يتكلم الألمانية.‬ 0
ari---ly--an---a-y--- yat-------al'a--------. arid dlylaan syahyaan yatakalam al'almaniata. a-i- d-y-a-n s-a-y-a- y-t-k-l-m a-'-l-a-i-t-. --------------------------------------------- arid dlylaan syahyaan yatakalam al'almaniata.
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է իտալերեն: ‫أري------ا---ياح----يت-لم-ا--ي-الي--‬ ‫أريد دليلا- سياحيا- يتكلم الإيطالية.‬ ‫-ر-د د-ي-ا- س-ا-ي-ً ي-ك-م ا-إ-ط-ل-ة-‬ -------------------------------------- ‫أريد دليلاً سياحياً يتكلم الإيطالية.‬ 0
ar---d--l-an s-ahy--n---ta-a-am--l'i-ta-i-ta. arid dlylaan syahyaan yatakalam al'iitaliata. a-i- d-y-a-n s-a-y-a- y-t-k-l-m a-'-i-a-i-t-. --------------------------------------------- arid dlylaan syahyaan yatakalam al'iitaliata.
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է ֆրանսերեն: ‫-ر-- دلي--ً س--حي-ً -تكلم يت-ل---لاف----ة-‬ ‫أريد دليلا- سياحيا- يتكلم يتكلم الافرنسية.‬ ‫-ر-د د-ي-ا- س-ا-ي-ً ي-ك-م ي-ك-م ا-ا-ر-س-ة-‬ -------------------------------------------- ‫أريد دليلاً سياحياً يتكلم يتكلم الافرنسية.‬ 0
ar---d-y-aan ---h--a- -at--al-- ya-a--lam--l-fr--ya-a. arid dlylaan syahyaan yatakalam yatakalam alafrnsyata. a-i- d-y-a-n s-a-y-a- y-t-k-l-m y-t-k-l-m a-a-r-s-a-a- ------------------------------------------------------ arid dlylaan syahyaan yatakalam yatakalam alafrnsyata.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -