արտահայտությունների գիրք

hy կողմնորոշում   »   ar ‫الإتجاه الصحيح‬

41 [քառասունմեկ]

կողմնորոշում

կողմնորոշում

‫41 [واحد وأربعون]

41 [wahd wa'arbaeuna]

‫الإتجاه الصحيح‬

alaitijah alssahih

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Arabic Խաղալ Ավելին
Որտե՞ղ է գտնվում տուրիստական գրասենյակը: ‫أ-- هو -لمكت--ال--ا-ي؟ ‫___ ه_ ا_____ ا_______ ‫-ي- ه- ا-م-ت- ا-س-ا-ي- ----------------------- ‫أين هو المكتب السياحي؟ 0
ay-a huw- alma-t----lsi-ah-? a___ h___ a_______ a________ a-n- h-w- a-m-k-a- a-s-y-h-? ---------------------------- ayna huwa almaktab alsiyaha?
Քաղաքի քարտեզ ունե՞ք ինձ համար: ه-----ك---ي-- لل-د--ة-لي؟ ه_ ل___ خ____ ل______ ل__ ه- ل-ي- خ-ي-ة ل-م-ي-ة ل-؟ ------------------------- هل لديك خريطة للمدينة لي؟ 0
ha- --da----h--ita- l-l-a----t --? h__ l_____ k_______ l_________ l__ h-l l-d-y- k-a-i-a- l-l-a-i-a- l-? ---------------------------------- hal ladayk kharitat lilmadinat li?
Կարո՞ղ եմ այստեղ հյուրանոցի սենյակ պատվիրել: ي-كنن- ح-----فة -ي فند---ن-؟ ي_____ ح__ غ___ ف_ ف___ ه___ ي-ك-ن- ح-ز غ-ف- ف- ف-د- ه-ا- ---------------------------- يمكنني حجز غرفة في فندق هنا؟ 0
y---in--i -a-z--h--fa- -- -un-uq----a? y________ h___ g______ f_ f_____ h____ y-m-i-u-i h-j- g-u-f-t f- f-n-u- h-n-? -------------------------------------- yumkinuni hajz ghurfat fi funduq huna?
Որտե՞ղ է քաղաքի հին մասը: أ-ن--قع--لب--ة-ال--ي--؟ أ__ ت__ ا_____ ا_______ أ-ن ت-ع ا-ب-د- ا-ق-ي-ة- ----------------------- أين تقع البلدة القديمة؟ 0
a-na--a-a- albal--at al-a---a-? a___ t____ a________ a_________ a-n- t-q-e a-b-l-d-t a-q-d-m-t- ------------------------------- ayna taqae albaladat alqadimat?
Որտե՞ղ է մայր տաճարը: ‫أي------ل--ت-را-ي-؟ ‫___ ه_ ا___________ ‫-ي- ه- ا-ك-ت-ر-ئ-ة- -------------------- ‫أين هي الكاتدرائية؟ 0
ayn- h--alkatid-----a-? a___ h_ a______________ a-n- h- a-k-t-d-a-i-a-? ----------------------- ayna hi alkatidrayiyat?
Որտե՞ղ է թանգարանը: ‫أ-- ه--ال--حف؟ ‫___ ه_ ا______ ‫-ي- ه- ا-م-ح-؟ --------------- ‫أين هو المتحف؟ 0
ayn- hu-- alm-tha-? a___ h___ a________ a-n- h-w- a-m-t-a-? ------------------- ayna huwa almathaf?
Որտեղի՞ց կարող եմ դրոշմանիշներ գնել: أ-ن-يمكنن--ش-ا- ا--وابع؟ أ__ ي_____ ش___ ا_______ أ-ن ي-ك-ن- ش-ا- ا-ط-ا-ع- ------------------------ أين يمكنني شراء الطوابع؟ 0
ay-a -um--nu-i-s---a----awabie? a___ y________ s____ a_________ a-n- y-m-i-u-i s-i-a a-t-w-b-e- ------------------------------- ayna yumkinuni shira altawabie?
Որտեղի՞ց կարող եմ ծաղիկներ գնել: أ-ن --ك--ي-ش--- -ل-ه-ر؟ أ__ ي_____ ش___ ا______ أ-ن ي-ك-ن- ش-ا- ا-ز-و-؟ ----------------------- أين يمكنني شراء الزهور؟ 0
ay-- -umk----i sh-r- -l-z-h--? a___ y________ s____ a________ a-n- y-m-i-u-i s-i-a a-z-u-u-? ------------------------------ ayna yumkinuni shira alzzuhur?
Որտեղի՞ց կարող եմ տոմսեր գնել: أ-ن -م-----ش-اء-ا--ذ--ر؟ أ__ ي_____ ش___ ا_______ أ-ن ي-ك-ن- ش-ا- ا-ت-ا-ر- ------------------------ أين يمكنني شراء التذاكر؟ 0
ay-- -um-in-ni sh--a --t---ak-r? a___ y________ s____ a__________ a-n- y-m-i-u-i s-i-a a-t-d-a-i-? -------------------------------- ayna yumkinuni shira altadhakir?
Որտե՞ղ է նավահանգիստը: ‫أي- ه--المي---؟ ‫___ ه_ ا_______ ‫-ي- ه- ا-م-ن-ء- ---------------- ‫أين هو الميناء؟ 0
ay-- -uwa-a-----? a___ h___ a______ a-n- h-w- a-m-n-? ----------------- ayna huwa almina?
Որտե՞ղ է շուկան: ‫أ-ن-ه- --س--؟ ‫___ ه_ ا_____ ‫-ي- ه- ا-س-ق- -------------- ‫أين هو السوق؟ 0
a----h-wa a-----? a___ h___ a______ a-n- h-w- a-s-w-? ----------------- ayna huwa alsuwq?
Որտե՞ղ է ամրոցը: ‫-----و-القص-؟ ‫___ ه_ ا_____ ‫-ي- ه- ا-ق-ر- -------------- ‫أين هو القصر؟ 0
ay-a--u----l-a--? a___ h___ a______ a-n- h-w- a-q-s-? ----------------- ayna huwa alqasr?
Ե՞րբ է սկսվում էքսկուրսիան: ‫-ت- ت--أ-ا-ج---؟ ‫___ ت___ ا______ ‫-ت- ت-د- ا-ج-ل-؟ ----------------- ‫متى تبدأ الجولة؟ 0
m-t-a t-bda-alja-lat? m____ t____ a________ m-t-a t-b-a a-j-w-a-? --------------------- mataa tabda aljawlat?
Ե՞րբ է վերջանում էքսկուրսիան: ‫م-ى -نته- ا---لة؟ ‫___ ت____ ا______ ‫-ت- ت-ت-ي ا-ج-ل-؟ ------------------ ‫متى تنتهي الجولة؟ 0
ma--a-tan--hi a-j--l-t? m____ t______ a________ m-t-a t-n-a-i a-j-w-a-? ----------------------- mataa tantahi aljawlat?
Ի՞նչքան է տևում էքսկուրսիան: ك------لوق----تغ---ا--و--؟ ك_ م_ ا____ ت_____ ا______ ك- م- ا-و-ت ت-ت-ر- ا-ج-ل-؟ -------------------------- كم من الوقت تستغرق الجولة؟ 0
kam--i- alwaqt--------ri--al-aw--t? k__ m__ a_____ t_________ a________ k-m m-n a-w-q- t-s-a-h-i- a-j-w-a-? ----------------------------------- kam min alwaqt tastaghriq aljawlat?
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է գերմաներեն: أ-يد-مر-داً-يتحدث-ا-ل-- ---لمانية. أ___ م____ ي____ ا____ ا_________ أ-ي- م-ش-ا- ي-ح-ث ا-ل-ة ا-أ-م-ن-ة- ---------------------------------- أريد مرشداً يتحدث اللغة الألمانية. 0
u-id-mu---id-n ------dath-a-lu--a- --alm-n-a-. u___ m________ y_________ a_______ a__________ u-i- m-r-h-d-n y-t-h-d-t- a-l-g-a- a-a-m-n-a-. ---------------------------------------------- urid murshidan yatahadath allughat alalmaniat.
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է իտալերեն: أري- -رشداً----دث--ل-غة-ا--يط---ة. أ___ م____ ي____ ا____ ا_________ أ-ي- م-ش-ا- ي-ح-ث ا-ل-ة ا-إ-ط-ل-ة- ---------------------------------- أريد مرشداً يتحدث اللغة الإيطالية. 0
u-i--mur-h---- y--ah---------u--a- a---t-li-t. u___ m________ y_________ a_______ a__________ u-i- m-r-h-d-n y-t-h-d-t- a-l-g-a- a-i-t-l-a-. ---------------------------------------------- urid murshidan yatahadath allughat aliitaliat.
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է ֆրանսերեն: أري- مرش- ي-ح-ث----غ- الف---ي-. أ___ م___ ي____ ا____ ا________ أ-ي- م-ش- ي-ح-ث ا-ل-ة ا-ف-ن-ي-. ------------------------------- أريد مرشد يتحدث اللغة الفرنسية. 0
ur-- murshi- yat---dat--al---hat---far-n----. u___ m______ y_________ a_______ a___________ u-i- m-r-h-d y-t-h-d-t- a-l-g-a- a-f-r-n-i-t- --------------------------------------------- urid murshid yatahadath allughat alfaransiat.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -