արտահայտությունների գիրք

hy City tour   »   ca La visita de la ciutat

42 [քառասուներկու]

City tour

City tour

42 [quaranta-dos]

La visita de la ciutat

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Catalan Խաղալ Ավելին
Շուկան կիրակի օրերը բաց է: Q-- el--erca- é- -b-r- -- -i-m----? Que el mercat és obert el diumenge? Q-e e- m-r-a- é- o-e-t e- d-u-e-g-? ----------------------------------- Que el mercat és obert el diumenge? 0
Տոնավաճառը կիրակի օրերը բաց է: Q---o--- -- -i-a ---dil--n-? Que obre la fira el dilluns? Q-e o-r- l- f-r- e- d-l-u-s- ---------------------------- Que obre la fira el dilluns? 0
Ցուցահանդեսը երեքշաբթի օրը բաց է: Que -s-obe--a-l-ex-osi--ó-el-di--rts? Que és oberta l’exposició el dimarts? Q-e é- o-e-t- l-e-p-s-c-ó e- d-m-r-s- ------------------------------------- Que és oberta l’exposició el dimarts? 0
Կենդանաբանական այգին չորեքշաբթի օրը բաց է: Qu------b----o--òg-- -l ----c---? Que el obre zoològic el dimecres? Q-e e- o-r- z-o-ò-i- e- d-m-c-e-? --------------------------------- Que el obre zoològic el dimecres? 0
Թանգարանը հինգշաբթի օրը բաց է: Q-e ---o--e --se- e- d-j-us? Que el obre museu el dijous? Q-e e- o-r- m-s-u e- d-j-u-? ---------------------------- Que el obre museu el dijous? 0
Պատկերասրահը ուրբաթ օրը բաց է: Que--a-----ria -bre -- di-en----? Que la galeria obre el divendres? Q-e l- g-l-r-a o-r- e- d-v-n-r-s- --------------------------------- Que la galeria obre el divendres? 0
Թույլատրվու՞մ է լուսանկարել: Es---t-f-r-fot-s? Es pot fer fotos? E- p-t f-r f-t-s- ----------------- Es pot fer fotos? 0
Մուտքը վճարովի՞ է: S--a d- pa-ar-en----a? S’ha de pagar entrada? S-h- d- p-g-r e-t-a-a- ---------------------- S’ha de pagar entrada? 0
Որքա՞ն է տոմսի արժեքը: Qu--- -os-a l’en-ra-a? Quant costa l’entrada? Q-a-t c-s-a l-e-t-a-a- ---------------------- Quant costa l’entrada? 0
Զեղչ կա՞ խմբերի համար: H--h- ---c--p-e per-a------? Hi ha descompte per a grups? H- h- d-s-o-p-e p-r a g-u-s- ---------------------------- Hi ha descompte per a grups? 0
Զեղչ կա՞ երեխաների համար: H--h---es-----e -er---- n---? Hi ha descompte per als nens? H- h- d-s-o-p-e p-r a-s n-n-? ----------------------------- Hi ha descompte per als nens? 0
Զեղչ կա՞ ուսանողների համար: H- -a d--c---te--’es---i--t? Hi ha descompte d’estudiant? H- h- d-s-o-p-e d-e-t-d-a-t- ---------------------------- Hi ha descompte d’estudiant? 0
Սա ի՞նչ կառույց է: Q-è -s--quest---ific-? Què és aquest edifici? Q-è é- a-u-s- e-i-i-i- ---------------------- Què és aquest edifici? 0
Քանի՞ տարեկան է այս շենքը: De-q--- -s aq--st--d-f-c-? De quan és aquest edifici? D- q-a- é- a-u-s- e-i-i-i- -------------------------- De quan és aquest edifici? 0
Ո՞վ է կառուցել այս շենքը: Q-- -a c-n-tr--- -qu--- e-ific-? Qui va construir aquest edifici? Q-i v- c-n-t-u-r a-u-s- e-i-i-i- -------------------------------- Qui va construir aquest edifici? 0
Ես հետաքրքրվում եմ ճարտարապետությամբ: M’i-te-e--a --a----t-c-u--. M’interessa l’arquitectura. M-i-t-r-s-a l-a-q-i-e-t-r-. --------------------------- M’interessa l’arquitectura. 0
Ես հետաքրքրվում եմ արվեստով: M’inter---a--’--t. M’interessa l’art. M-i-t-r-s-a l-a-t- ------------------ M’interessa l’art. 0
Ես հետաքրքրվում եմ նկարչությամբ: M-i-t----s- ---p-ntur-. M’interessa la pintura. M-i-t-r-s-a l- p-n-u-a- ----------------------- M’interessa la pintura. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -