արտահայտությունների գիրք

hy մակբայներ   »   ca Els adverbis

100 [հարյուր]

մակբայներ

մակբայներ

100 [per cent]

Els adverbis

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Catalan Խաղալ Ավելին
երբևէ - երբեք ja – e---ra--o-- -ai j_ – e_____ n_ / m__ j- – e-c-r- n- / m-i -------------------- ja – encara no / mai 0
Երբևէ մի անգամ Բեռլինում եղե՞լ եք: Ha --ta- - B-----? H_ e____ a B______ H- e-t-t a B-r-í-? ------------------ Ha estat a Berlín? 0
Ոչ, ոչ մի անգամ: N-,-en--r--no---ma-. N__ e_____ n_ / m___ N-, e-c-r- n- / m-i- -------------------- No, encara no / mai. 0
ինչ-որ մեկը - ոչ ոք a--- – -in-ú a___ – n____ a-g- – n-n-ú ------------ algú – ningú 0
Ինչ որ մեկին (ոչ ոքի)այստեղ ճանաչու՞մ եք: Co--i- -ost-----ú --u-? C_____ v____ a___ a____ C-n-i- v-s-è a-g- a-u-? ----------------------- Coneix vostè algú aquí? 0
Ոչ, ես այստեղ ոչ մեկի(ոչ ոքի) չեմ ճանաչում: N-, no -o--c n-n-- aq--. N__ n_ c____ n____ a____ N-, n- c-n-c n-n-ú a-u-. ------------------------ No, no conec ningú aquí. 0
դեռ - այլևս en-ar----j- no e_____ – j_ n_ e-c-r- – j- n- -------------- encara – ja no 0
Այստեղ դեռ երկա՞ր եք մնալու: Q-e e- qu-dar---n-a-- mé---em-s? Q__ e_ q______ e_____ m__ t_____ Q-e e- q-e-a-à e-c-r- m-s t-m-s- -------------------------------- Que es quedarà encara més temps? 0
Ոչ, ես այստեղ այլևս չեմ մնալու: N-, ja--o-e- -ued----m-s----p- -quí. N__ j_ n_ e_ q______ m__ t____ a____ N-, j- n- e- q-e-a-é m-s t-m-s a-u-. ------------------------------------ No, ja no em quedaré més temps aquí. 0
դեռ ինչ որ բան- ոչինչ alg--a-c--a---- ----s---s a_____ c___ m__ – r__ m__ a-g-n- c-s- m-s – r-s m-s ------------------------- alguna cosa més – res més 0
Դեռ ինչ որ բան ուզու՞մ եք խմել: E-cara -ol ---u---c--- -és-de beure? E_____ v__ a_____ c___ m__ d_ b_____ E-c-r- v-l a-g-n- c-s- m-s d- b-u-e- ------------------------------------ Encara vol alguna cosa més de beure? 0
Ոչ, ես ոչինչ չեմ ուզում: No- n------t-o--es ---. N__ n_ d______ r__ m___ N-, n- d-s-t-o r-s m-s- ----------------------- No, no desitjo res més. 0
արդեն ինչ որ բան - դեռ ոչինչ j--…-----n---o-a – -nca-a -es j_ … a_____ c___ – e_____ r__ j- … a-g-n- c-s- – e-c-r- r-s ----------------------------- ja … alguna cosa – encara res 0
Արդեն ինչ որ բան կերե՞լ եք: Ja--a --n-a- a----- -o-a? J_ h_ m_____ a_____ c____ J- h- m-n-a- a-g-n- c-s-? ------------------------- Ja ha menjat alguna cosa? 0
Ոչ, դեռ ես ոչինչ չեմ կերել: No- en--------he-m--j-- res. N__ e_____ n_ h_ m_____ r___ N-, e-c-r- n- h- m-n-a- r-s- ---------------------------- No, encara no he menjat res. 0
ուրիշը – ուրիշ ոչ ոք a-g- --s------gú més a___ m__ – n____ m__ a-g- m-s – n-n-ú m-s -------------------- algú més – ningú més 0
Ինչ որ մեկը սուրճ ցանկանու՞մ է: A-g---é- -o-dr-a u- c---? A___ m__ v______ u_ c____ A-g- m-s v-l-r-a u- c-f-? ------------------------- Algú més voldria un cafè? 0
Ոչ, ոչ ոք: N-, -i--ú més. N__ n____ m___ N-, n-n-ú m-s- -------------- No, ningú més. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -