Frasario

it Fare domande 1   »   en Asking questions 1

62 [sessantadue]

Fare domande 1

Fare domande 1

62 [sixty-two]

Asking questions 1

Scegli come vuoi vedere la traduzione:   
Italiano Inglese (UK) Suono di più
imparare / studiare to--earn t_ l____ t- l-a-n -------- to learn 0
Gli allievi studiano molto? Do t-e --u--nts -ear--a-lo-? D_ t__ s_______ l____ a l___ D- t-e s-u-e-t- l-a-n a l-t- ---------------------------- Do the students learn a lot? 0
No, studiano poco. N-, -hey--e-rn-- littl-. N__ t___ l____ a l______ N-, t-e- l-a-n a l-t-l-. ------------------------ No, they learn a little. 0
chiedere t- --k t_ a__ t- a-k ------ to ask 0
Chiede spesso all’insegnante? D- y-----t-n a-- -he teac--r --es--o--? D_ y__ o____ a__ t__ t______ q_________ D- y-u o-t-n a-k t-e t-a-h-r q-e-t-o-s- --------------------------------------- Do you often ask the teacher questions? 0
No, non gli chiedo spesso. No,-I--on’t ask --- q-esti-n--o---n. N__ I d____ a__ h__ q________ o_____ N-, I d-n-t a-k h-m q-e-t-o-s o-t-n- ------------------------------------ No, I don’t ask him questions often. 0
rispondere t---e--y t_ r____ t- r-p-y -------- to reply 0
Risponda, per favore. P-ease -ep-y. P_____ r_____ P-e-s- r-p-y- ------------- Please reply. 0
Io rispondo. I -ep-y. I r_____ I r-p-y- -------- I reply. 0
lavorare to--o-k t_ w___ t- w-r- ------- to work 0
Lui sta lavorando? I- h- -orki-g --g-t n-w? I_ h_ w______ r____ n___ I- h- w-r-i-g r-g-t n-w- ------------------------ Is he working right now? 0
Sì, sta lavorando. Y-s---e -- wor--ng r-gh--n--. Y___ h_ i_ w______ r____ n___ Y-s- h- i- w-r-i-g r-g-t n-w- ----------------------------- Yes, he is working right now. 0
venire t----me t_ c___ t- c-m- ------- to come 0
Viene? A-- yo- -o-i--? A__ y__ c______ A-e y-u c-m-n-? --------------- Are you coming? 0
Sì, veniamo subito. Yes--we ----c-ming---o-. Y___ w_ a__ c_____ s____ Y-s- w- a-e c-m-n- s-o-. ------------------------ Yes, we are coming soon. 0
abitare to-l--e t_ l___ t- l-v- ------- to live 0
Abita a Berlino? D- y-u -iv--in Be-li-? D_ y__ l___ i_ B______ D- y-u l-v- i- B-r-i-? ---------------------- Do you live in Berlin? 0
Sì, abito a Berlino. Y-s,-I-li---in Berl-n. Y___ I l___ i_ B______ Y-s- I l-v- i- B-r-i-. ---------------------- Yes, I live in Berlin. 0

Chi vuole parlare, deve scrivere!

Imparare le lingue straniere non è sempre facile! Parlare può essere piuttosto difficile, soprattutto all’inizio. Molti non osano neanche pronunciare una frase in un’altra lingua, perché hanno molta paura di sbagliare. Per queste persone, scrivere potrebbe essere la soluzione, perché chi vuole imparare a parlare bene una lingua, dovrebbe scrivere tanto. Scrivere aiuta a familiarizzare con la nuova lingua. I motivi sono tanti. Innanzitutto, scrivere non è come parlare; è un processo molto più complesso, in cui riflettiamo più a lungo prima di impiegare una parola. Il nostro cervello lavora in modo più intenso con una nuova lingua e, quando scriviamo, siamo molto più rilassati. Nessuno attende la nostra risposta e ciò contribuisce a ridurre la paura di esprimersi in un’altra lingua. Scrivere richiede ugualmente la creatività; si è più liberi e si gioca con le parole della lingua straniera. In definitiva, scrivere lascia più tempo per pensare e aiuta anche la memoria! Il grande vantaggio della scrittura è che permette una forma di distacco. Siamo noi stessi a valutare il nostro apprendimento e tutto ci appare più chiaro. Possiamo correggere i nostri errori e imparare a partire da essi. All’inizio, non ha importanza cosa scriviamo nella lingua straniera, mentre è essenziale formulare regolarmente delle frasi. Avere un pen-friend all’estero può aiutare molto a migliorare questa abilità. Poi, ci si potrà anche incontrare e mostrare quanti progressi si son fatti. Parlare risulterà molto più facile!