私達は 花に 水を やらねば なりません でした 。
Мы м--ілі пал-ць кв-т--.
М_ м_____ п_____ к______
М- м-с-л- п-л-ц- к-е-к-.
------------------------
Мы мусілі паліць кветкі.
0
My --sіlі --lіt-- -vetkі.
M_ m_____ p______ k______
M- m-s-l- p-l-t-’ k-e-k-.
-------------------------
My musіlі palіts’ kvetkі.
私達は 花に 水を やらねば なりません でした 。
Мы мусілі паліць кветкі.
My musіlі palіts’ kvetkі.
私達は アパートを 掃除せねば なりません でした 。
М---ус--і п-ыб-а--а ў кв-т--ы.
М_ м_____ п________ ў к_______
М- м-с-л- п-ы-р-ц-а ў к-а-э-ы-
------------------------------
Мы мусілі прыбрацца ў кватэры.
0
My---sі-------rat---a-u kva---y.
M_ m_____ p__________ u k_______
M- m-s-l- p-y-r-t-t-a u k-a-e-y-
--------------------------------
My musіlі prybratstsa u kvatery.
私達は アパートを 掃除せねば なりません でした 。
Мы мусілі прыбрацца ў кватэры.
My musіlі prybratstsa u kvatery.
私達は 食器を 洗わねば なりません でした 。
Мы--усі---пам--ь ---уд.
М_ м_____ п_____ п_____
М- м-с-л- п-м-ц- п-с-д-
-----------------------
Мы мусілі памыць посуд.
0
M---u-і---p-myts---osud.
M_ m_____ p______ p_____
M- m-s-l- p-m-t-’ p-s-d-
------------------------
My musіlі pamyts’ posud.
私達は 食器を 洗わねば なりません でした 。
Мы мусілі памыць посуд.
My musіlі pamyts’ posud.
君達は 請求書を 払わなくては ならなかった の ?
Ц----сілі -ы а-ла-іць-----на-?
Ц_ м_____ в_ а_______ р_______
Ц- м-с-л- в- а-л-ц-ц- р-х-н-к-
------------------------------
Ці мусілі вы аплаціць рахунак?
0
T-і -u---- v- apl-t-і--’ ra-hun--?
T__ m_____ v_ a_________ r________
T-і m-s-l- v- a-l-t-і-s- r-k-u-a-?
----------------------------------
Tsі musіlі vy aplatsіts’ rakhunak?
君達は 請求書を 払わなくては ならなかった の ?
Ці мусілі вы аплаціць рахунак?
Tsі musіlі vy aplatsіts’ rakhunak?
君達は 入場料を 払わなくては ならなかった の ?
Ці--у---і-в--з-п-а---ь--- --а-од?
Ц_ м_____ в_ з________ з_ ў______
Ц- м-с-л- в- з-п-а-і-ь з- ў-а-о-?
---------------------------------
Ці мусілі вы заплаціць за ўваход?
0
Ts- mu---і -y z--l-t---s’ -- -v-khod?
T__ m_____ v_ z__________ z_ u_______
T-і m-s-l- v- z-p-a-s-t-’ z- u-a-h-d-
-------------------------------------
Tsі musіlі vy zaplatsіts’ za uvakhod?
君達は 入場料を 払わなくては ならなかった の ?
Ці мусілі вы заплаціць за ўваход?
Tsі musіlі vy zaplatsіts’ za uvakhod?
君達は 罰金を 払わなくては ならなかった の ?
Ц- мус-лі в- --п-а-іць ш-ра-?
Ц_ м_____ в_ з________ ш_____
Ц- м-с-л- в- з-п-а-і-ь ш-р-ф-
-----------------------------
Ці мусілі вы заплаціць штраф?
0
T-і-mus-l- vy -a-lat--ts’ ---raf?
T__ m_____ v_ z__________ s______
T-і m-s-l- v- z-p-a-s-t-’ s-t-a-?
---------------------------------
Tsі musіlі vy zaplatsіts’ shtraf?
君達は 罰金を 払わなくては ならなかった の ?
Ці мусілі вы заплаціць штраф?
Tsі musіlі vy zaplatsіts’ shtraf?
別れを 告げねば ならなかった のは 誰です か ?
Х-о-м-с-- разв-т-ц-а?
Х__ м____ р__________
Х-о м-с-ў р-з-і-а-ц-?
---------------------
Хто мусіў развітацца?
0
Kh-- m-sі--ra-v--a--t--?
K___ m____ r____________
K-t- m-s-u r-z-і-a-s-s-?
------------------------
Khto musіu razvіtatstsa?
別れを 告げねば ならなかった のは 誰です か ?
Хто мусіў развітацца?
Khto musіu razvіtatstsa?
早く 家に 帰らねば ならなかった のは 誰です か ?
Х-о м-сіў -------й-ц- -а--му?
Х__ м____ р___ п_____ д______
Х-о м-с-ў р-н- п-й-ц- д-д-м-?
-----------------------------
Хто мусіў рана пайсці дадому?
0
K-t- mu----r--a-p--s----d--omu?
K___ m____ r___ p______ d______
K-t- m-s-u r-n- p-y-t-і d-d-m-?
-------------------------------
Khto musіu rana paystsі dadomu?
早く 家に 帰らねば ならなかった のは 誰です か ?
Хто мусіў рана пайсці дадому?
Khto musіu rana paystsі dadomu?
列車で 行かねば ならなかった のは 誰です か ?
Хт------ў ----і н--ц---і-?
Х__ м____ с____ н_ ц______
Х-о м-с-ў с-с-і н- ц-г-і-?
--------------------------
Хто мусіў сесці на цягнік?
0
Kht---u-і- --s--і -a ts-agnі-?
K___ m____ s_____ n_ t________
K-t- m-s-u s-s-s- n- t-y-g-і-?
------------------------------
Khto musіu sestsі na tsyagnіk?
列車で 行かねば ならなかった のは 誰です か ?
Хто мусіў сесці на цягнік?
Khto musіu sestsі na tsyagnіk?
私達は あまり 長く とどまる つもりは ありません でした 。
М--н- хац--і д-ў-- -астав---а.
М_ н_ х_____ д____ з__________
М- н- х-ц-л- д-ў-а з-с-а-а-ц-.
------------------------------
Мы не хацелі доўга заставацца.
0
M--n--k-a-s----d-uga -asta-at-ts-.
M_ n_ k_______ d____ z____________
M- n- k-a-s-l- d-u-a z-s-a-a-s-s-.
----------------------------------
My ne khatselі douga zastavatstsa.
私達は あまり 長く とどまる つもりは ありません でした 。
Мы не хацелі доўга заставацца.
My ne khatselі douga zastavatstsa.
私達は 何も 飲みたく ありません でした 。
М- ----ац-л- --ч--а п-ц-.
М_ н_ х_____ н_____ п____
М- н- х-ц-л- н-ч-г- п-ц-.
-------------------------
Мы не хацелі нічога піць.
0
M- -e -hatse-і--іcho-- pіts’.
M_ n_ k_______ n______ p_____
M- n- k-a-s-l- n-c-o-a p-t-’-
-----------------------------
My ne khatselі nіchoga pіts’.
私達は 何も 飲みたく ありません でした 。
Мы не хацелі нічога піць.
My ne khatselі nіchoga pіts’.
私達は 邪魔する つもりは ありません でした 。
Мы не ----л- -е---к--ж--ь.
М_ н_ х_____ п____________
М- н- х-ц-л- п-р-ш-а-ж-ц-.
--------------------------
Мы не хацелі перашкаджаць.
0
M- ne--h-------pe----k---hats’.
M_ n_ k_______ p_______________
M- n- k-a-s-l- p-r-s-k-d-h-t-’-
-------------------------------
My ne khatselі perashkadzhats’.
私達は 邪魔する つもりは ありません でした 。
Мы не хацелі перашкаджаць.
My ne khatselі perashkadzhats’.
ちょうど 電話を したかった ところ です 。
Я хац-ў-------л----р---п---ле----ваць.
Я х____ / х_____ з____ п______________
Я х-ц-ў / х-ц-л- з-р-з п-т-л-ф-н-в-ц-.
--------------------------------------
Я хацеў / хацела зараз патэлефанаваць.
0
Y---hatse- -----tsela z--az-pate--fan-v---’.
Y_ k______ / k_______ z____ p_______________
Y- k-a-s-u / k-a-s-l- z-r-z p-t-l-f-n-v-t-’-
--------------------------------------------
Ya khatseu / khatsela zaraz patelefanavats’.
ちょうど 電話を したかった ところ です 。
Я хацеў / хацела зараз патэлефанаваць.
Ya khatseu / khatsela zaraz patelefanavats’.
タクシーを 呼ぶ つもり でした 。
Я--ац-- -----ел---ы-лік--- т--с-.
Я х____ / х_____ в________ т_____
Я х-ц-ў / х-ц-л- в-к-і-а-ь т-к-і-
---------------------------------
Я хацеў / хацела выклікаць таксі.
0
Ya-k-atse-----h--s-la -yk-іkat---t-k--.
Y_ k______ / k_______ v_________ t_____
Y- k-a-s-u / k-a-s-l- v-k-і-a-s- t-k-і-
---------------------------------------
Ya khatseu / khatsela vyklіkats’ taksі.
タクシーを 呼ぶ つもり でした 。
Я хацеў / хацела выклікаць таксі.
Ya khatseu / khatsela vyklіkats’ taksі.
なぜなら 運転して 家に 帰りたかった ので 。
Я-х-цеў - -ац----п---------дому.
Я х____ / х_____ п______ д______
Я х-ц-ў / х-ц-л- п-е-а-ь д-д-м-.
--------------------------------
Я хацеў / хацела паехаць дадому.
0
Ya --a-s-u - k--t--l- p-e-ha----da-o-u.
Y_ k______ / k_______ p________ d______
Y- k-a-s-u / k-a-s-l- p-e-h-t-’ d-d-m-.
---------------------------------------
Ya khatseu / khatsela paekhats’ dadomu.
なぜなら 運転して 家に 帰りたかった ので 。
Я хацеў / хацела паехаць дадому.
Ya khatseu / khatsela paekhats’ dadomu.
あなたが 奥さんに 電話する ものだと 、 私は 思って いました 。
Я-д--аў-- -ум---,-ты--а-еў-п-тэлеф-нав-ц--жо--ы.
Я д____ / д______ т_ х____ п_____________ ж_____
Я д-м-ў / д-м-л-, т- х-ц-ў п-т-л-ф-н-в-ц- ж-н-ы-
------------------------------------------------
Я думаў / думала, ты хацеў патэлефанаваць жонцы.
0
Ya duma- --du-ala,-ty-k-a--e- patel---n---ts- zhon-s-.
Y_ d____ / d______ t_ k______ p______________ z_______
Y- d-m-u / d-m-l-, t- k-a-s-u p-t-l-f-n-v-t-’ z-o-t-y-
------------------------------------------------------
Ya dumau / dumala, ty khatseu patelefanavats’ zhontsy.
あなたが 奥さんに 電話する ものだと 、 私は 思って いました 。
Я думаў / думала, ты хацеў патэлефанаваць жонцы.
Ya dumau / dumala, ty khatseu patelefanavats’ zhontsy.
あなたは 案内サ-ビスに 電話する ものだと 、 私は 思って いました 。
Я ду-аў-/ д-мал-- ты-х--е--пат--ефан-ва-----даве-к-.
Я д____ / д______ т_ х____ п_____________ у д_______
Я д-м-ў / д-м-л-, т- х-ц-ў п-т-л-ф-н-в-ц- у д-в-д-у-
----------------------------------------------------
Я думаў / думала, ты хацеў патэлефанаваць у даведку.
0
Y- du--- - -u-a--,--y -h-t-eu-pate--f---v-ts--u -avedk-.
Y_ d____ / d______ t_ k______ p______________ u d_______
Y- d-m-u / d-m-l-, t- k-a-s-u p-t-l-f-n-v-t-’ u d-v-d-u-
--------------------------------------------------------
Ya dumau / dumala, ty khatseu patelefanavats’ u davedku.
あなたは 案内サ-ビスに 電話する ものだと 、 私は 思って いました 。
Я думаў / думала, ты хацеў патэлефанаваць у даведку.
Ya dumau / dumala, ty khatseu patelefanavats’ u davedku.
あなたは ピザを 注文する つもり だと 、 私は 思って いました 。
Я-ду-а----------- ---х---ў---ка-аць пі-у.
Я д____ / д______ т_ х____ з_______ п____
Я д-м-ў / д-м-л-, т- х-ц-ў з-к-з-ц- п-ц-.
-----------------------------------------
Я думаў / думала, ты хацеў заказаць піцу.
0
Ya-dum---/ ---a-a, ty-----se----k--at-’--і-s-.
Y_ d____ / d______ t_ k______ z________ p_____
Y- d-m-u / d-m-l-, t- k-a-s-u z-k-z-t-’ p-t-u-
----------------------------------------------
Ya dumau / dumala, ty khatseu zakazats’ pіtsu.
あなたは ピザを 注文する つもり だと 、 私は 思って いました 。
Я думаў / думала, ты хацеў заказаць піцу.
Ya dumau / dumala, ty khatseu zakazats’ pіtsu.