| あなたは 私達の スーツケースを 準備 しなくては いけません 。 |
Ты---сіш упака-ац--наш----адан.
Т_ м____ у________ н__ ч_______
Т- м-с-ш у-а-а-а-ь н-ш ч-м-д-н-
-------------------------------
Ты мусіш упакаваць наш чамадан.
0
Ty-m-s--- u---a-ats- ---h--h--a---.
T_ m_____ u_________ n___ c________
T- m-s-s- u-a-a-a-s- n-s- c-a-a-a-.
-----------------------------------
Ty musіsh upakavats’ nash chamadan.
|
あなたは 私達の スーツケースを 準備 しなくては いけません 。
Ты мусіш упакаваць наш чамадан.
Ty musіsh upakavats’ nash chamadan.
|
| 忘れ物の ない ように ! |
Ты--е-паві----н-чога -а-ы-ь.
Т_ н_ п______ н_____ з______
Т- н- п-в-н-н н-ч-г- з-б-ц-.
----------------------------
Ты не павінен нічога забыць.
0
Ty -e-pav--e- n--ho-a -a-y---.
T_ n_ p______ n______ z_______
T- n- p-v-n-n n-c-o-a z-b-t-’-
------------------------------
Ty ne pavіnen nіchoga zabyts’.
|
忘れ物の ない ように !
Ты не павінен нічога забыць.
Ty ne pavіnen nіchoga zabyts’.
|
| あなたには 大きな スーツケースが 必要 です 。 |
Та----атрэбны----і----а-а-ан!
Т___ п_______ в_____ ч_______
Т-б- п-т-э-н- в-л-к- ч-м-д-н-
-----------------------------
Табе патрэбны вялікі чамадан!
0
Tabe -a-r--ny-vy-l-k- -h-m--an!
T___ p_______ v______ c________
T-b- p-t-e-n- v-a-і-і c-a-a-a-!
-------------------------------
Tabe patrebny vyalіkі chamadan!
|
あなたには 大きな スーツケースが 必要 です 。
Табе патрэбны вялікі чамадан!
Tabe patrebny vyalіkі chamadan!
|
| パスポートを 忘れない ように ! |
Не ---у--- -аме-ны-п-ш-а-т!
Н_ з______ з______ п_______
Н- з-б-д-ь з-м-ж-ы п-ш-а-т-
---------------------------
Не забудзь замежны пашпарт!
0
N- z---dz’---m-z----p----art!
N_ z______ z_______ p________
N- z-b-d-’ z-m-z-n- p-s-p-r-!
-----------------------------
Ne zabudz’ zamezhny pashpart!
|
パスポートを 忘れない ように !
Не забудзь замежны пашпарт!
Ne zabudz’ zamezhny pashpart!
|
| 航空券を 忘れない ように ! |
Не-з--у--- б-ле- на-са-алёт!
Н_ з______ б____ н_ с_______
Н- з-б-д-ь б-л-т н- с-м-л-т-
----------------------------
Не забудзь білет на самалёт!
0
N- z-budz- bіle- na-sa-ale-!
N_ z______ b____ n_ s_______
N- z-b-d-’ b-l-t n- s-m-l-t-
----------------------------
Ne zabudz’ bіlet na samalet!
|
航空券を 忘れない ように !
Не забудзь білет на самалёт!
Ne zabudz’ bіlet na samalet!
|
| トラベラーズチェックを 忘れない ように ! |
Не-----дз-----ар-ж-ыя-чэк-!
Н_ з______ п_________ ч____
Н- з-б-д-ь п-д-р-ж-ы- ч-к-!
---------------------------
Не забудзь падарожныя чэкі!
0
Ne-z-budz--pad-ro--n--- c-e-і!
N_ z______ p___________ c_____
N- z-b-d-’ p-d-r-z-n-y- c-e-і-
------------------------------
Ne zabudz’ padarozhnyya chekі!
|
トラベラーズチェックを 忘れない ように !
Не забудзь падарожныя чэкі!
Ne zabudz’ padarozhnyya chekі!
|
| 日焼け止めクリームを 持って いきなさい 。 |
В--ь-і---нц--х-ў----рэм.
В_____ с__________ к____
В-з-м- с-н-а-х-ў-ы к-э-.
------------------------
Вазьмі сонцаахоўны крэм.
0
V---m--s-n-sa--ho--y k-em.
V_____ s____________ k____
V-z-m- s-n-s-a-h-u-y k-e-.
--------------------------
Vaz’mі sontsaakhouny krem.
|
日焼け止めクリームを 持って いきなさい 。
Вазьмі сонцаахоўны крэм.
Vaz’mі sontsaakhouny krem.
|
| サングラスを 持って いきなさい 。 |
В-з--і со----хоў--- ---ляры.
В_____ с___________ а_______
В-з-м- с-н-а-х-ў-ы- а-у-я-ы-
----------------------------
Вазьмі сонцаахоўныя акуляры.
0
Vaz--і-s------kh-u--y---ku-y-r-.
V_____ s______________ a________
V-z-m- s-n-s-a-h-u-y-a a-u-y-r-.
--------------------------------
Vaz’mі sontsaakhounyya akulyary.
|
サングラスを 持って いきなさい 。
Вазьмі сонцаахоўныя акуляры.
Vaz’mі sontsaakhounyya akulyary.
|
| サンバイザーを 持って いきなさい 。 |
Ваз--- -апя-юш-а- сон--.
В_____ к______ а_ с_____
В-з-м- к-п-л-ш а- с-н-а-
------------------------
Вазьмі капялюш ад сонца.
0
V-z’-- ka-yal-u-h a- sont-a.
V_____ k_________ a_ s______
V-z-m- k-p-a-y-s- a- s-n-s-.
----------------------------
Vaz’mі kapyalyush ad sontsa.
|
サンバイザーを 持って いきなさい 。
Вазьмі капялюш ад сонца.
Vaz’mі kapyalyush ad sontsa.
|
| 市街地図を 持って いきたいです か ? |
Х-чаш-у-я-ь-------да--г?
Х____ у____ к____ д_____
Х-ч-ш у-я-ь к-р-у д-р-г-
------------------------
Хочаш узяць карту дарог?
0
K-oc-a-- u-y-t-’ k--tu---r--?
K_______ u______ k____ d_____
K-o-h-s- u-y-t-’ k-r-u d-r-g-
-----------------------------
Khochash uzyats’ kartu darog?
|
市街地図を 持って いきたいです か ?
Хочаш узяць карту дарог?
Khochash uzyats’ kartu darog?
|
| ガイドブックを 持って いきたいです か ? |
Х-ч-ш--зя-ь-тур-ст--ны-д--е--і-?
Х____ у____ т_________ д________
Х-ч-ш у-я-ь т-р-с-ы-н- д-в-д-і-?
--------------------------------
Хочаш узяць турыстычны даведнік?
0
K-o--ash-uzy--s- t-r--ty-hny d-ve--іk?
K_______ u______ t__________ d________
K-o-h-s- u-y-t-’ t-r-s-y-h-y d-v-d-і-?
--------------------------------------
Khochash uzyats’ turystychny davednіk?
|
ガイドブックを 持って いきたいです か ?
Хочаш узяць турыстычны даведнік?
Khochash uzyats’ turystychny davednіk?
|
| (君は)傘を 持って いきたいです か ? |
Х-чаш ---ц- ----сон?
Х____ у____ п_______
Х-ч-ш у-я-ь п-р-с-н-
--------------------
Хочаш узяць парасон?
0
Kh-c-a-h-u---ts---a-a-o-?
K_______ u______ p_______
K-o-h-s- u-y-t-’ p-r-s-n-
-------------------------
Khochash uzyats’ parason?
|
(君は)傘を 持って いきたいです か ?
Хочаш узяць парасон?
Khochash uzyats’ parason?
|
| ズボン 、 シャツ 、 靴下を 忘れない ように ! |
П-д--ай-а----анах--к-----х- -кар-этках.
П______ а_ ш______ к_______ ш__________
П-д-м-й а- ш-а-а-, к-ш-л-х- ш-а-п-т-а-.
---------------------------------------
Падумай аб штанах, кашулях, шкарпэтках.
0
Pa-u-ay a- ---a-ak-, -a--ulya----shk---et--k-.
P______ a_ s________ k__________ s____________
P-d-m-y a- s-t-n-k-, k-s-u-y-k-, s-k-r-e-k-k-.
----------------------------------------------
Padumay ab shtanakh, kashulyakh, shkarpetkakh.
|
ズボン 、 シャツ 、 靴下を 忘れない ように !
Падумай аб штанах, кашулях, шкарпэтках.
Padumay ab shtanakh, kashulyakh, shkarpetkakh.
|
| ネクタイ 、 ベルト 、 ジャケットを 忘れない ように ! |
Па----й -б-г-л-ш-у-а---р-мян----п-------.
П______ а_ г__________ р_______ п________
П-д-м-й а- г-л-ш-у-а-, р-м-н-х- п-н-а-а-.
-----------------------------------------
Падумай аб гальштуках, рамянях, пінжаках.
0
Pa-u-ay-a--g----htuka--- --my-nyakh--p--z-a--k-.
P______ a_ g____________ r__________ p__________
P-d-m-y a- g-l-s-t-k-k-, r-m-a-y-k-, p-n-h-k-k-.
------------------------------------------------
Padumay ab gal’shtukakh, ramyanyakh, pіnzhakakh.
|
ネクタイ 、 ベルト 、 ジャケットを 忘れない ように !
Падумай аб гальштуках, рамянях, пінжаках.
Padumay ab gal’shtukakh, ramyanyakh, pіnzhakakh.
|
| パジャマ 、 ガウン 、 Tシャツを 忘れない ように ! |
Пад-ма- аб----ама---н---ы--к--уля- - м--ка-.
П______ а_ п_______ н_____ к______ і м______
П-д-м-й а- п-ж-м-х- н-ч-ы- к-ш-л-х і м-й-а-.
--------------------------------------------
Падумай аб піжамах, начных кашулях і майках.
0
P-dumay--b p-z--ma-h,-n-ch---h --s---y-kh - m--ka--.
P______ a_ p_________ n_______ k_________ і m_______
P-d-m-y a- p-z-a-a-h- n-c-n-k- k-s-u-y-k- і m-y-a-h-
----------------------------------------------------
Padumay ab pіzhamakh, nachnykh kashulyakh і maykakh.
|
パジャマ 、 ガウン 、 Tシャツを 忘れない ように !
Падумай аб піжамах, начных кашулях і майках.
Padumay ab pіzhamakh, nachnykh kashulyakh і maykakh.
|
| (君は)靴 、 サンダル 、 ブーツも いります 。 |
Таб--п-трэ-ныя-т-ф-і, с--дал----бот-.
Т___ п________ т_____ с______ і б____
Т-б- п-т-э-н-я т-ф-і- с-н-а-і і б-т-.
-------------------------------------
Табе патрэбныя туфлі, сандалі і боты.
0
Tab--pa-r---y---t-fl-- ---d-l----bo--.
T___ p_________ t_____ s______ і b____
T-b- p-t-e-n-y- t-f-і- s-n-a-і і b-t-.
--------------------------------------
Tabe patrebnyya tuflі, sandalі і boty.
|
(君は)靴 、 サンダル 、 ブーツも いります 。
Табе патрэбныя туфлі, сандалі і боты.
Tabe patrebnyya tuflі, sandalі і boty.
|
| (君は)ティッシュ 、 石鹸 、 爪きりも いります 。 |
Т--- ---р-б-ы- -ас----- м-л--і м---кюр--я н-жн-цы.
Т___ п________ н_______ м___ і м_________ н_______
Т-б- п-т-э-н-я н-с-ў-і- м-л- і м-н-к-р-ы- н-ж-і-ы-
--------------------------------------------------
Табе патрэбныя насоўкі, мыла і манікюрныя нажніцы.
0
Ta-----t--b---a-n-s-u--,---l- --m---k---n-y--n--hn--s-.
T___ p_________ n_______ m___ і m___________ n_________
T-b- p-t-e-n-y- n-s-u-і- m-l- і m-n-k-u-n-y- n-z-n-t-y-
-------------------------------------------------------
Tabe patrebnyya nasoukі, myla і manіkyurnyya nazhnіtsy.
|
(君は)ティッシュ 、 石鹸 、 爪きりも いります 。
Табе патрэбныя насоўкі, мыла і манікюрныя нажніцы.
Tabe patrebnyya nasoukі, myla і manіkyurnyya nazhnіtsy.
|
| (君は)櫛 、 歯ブラシ 、 歯磨き粉も いります 。 |
Таб--па--эбны--г------ц, --б--я ш-от---і зубна- п---а.
Т___ п________ г________ з_____ ш_____ і з_____ п_____
Т-б- п-т-э-н-я г-а-я-е-, з-б-а- ш-о-к- і з-б-а- п-с-а-
------------------------------------------------------
Табе патрэбныя грабянец, зубная шчотка і зубная паста.
0
T-b--p-t---nyya-g-a---ne----zub---- -hc--tka-і-z----ya --st-.
T___ p_________ g__________ z______ s_______ і z______ p_____
T-b- p-t-e-n-y- g-a-y-n-t-, z-b-a-a s-c-o-k- і z-b-a-a p-s-a-
-------------------------------------------------------------
Tabe patrebnyya grabyanets, zubnaya shchotka і zubnaya pasta.
|
(君は)櫛 、 歯ブラシ 、 歯磨き粉も いります 。
Табе патрэбныя грабянец, зубная шчотка і зубная паста.
Tabe patrebnyya grabyanets, zubnaya shchotka і zubnaya pasta.
|