髪の カットを お願い します 。
М-жа-е-па--трыгчы -н----ла-ы?
Можаце падстрыгчы мне валасы?
М-ж-ц- п-д-т-ы-ч- м-е в-л-с-?
-----------------------------
Можаце падстрыгчы мне валасы?
0
M----t---p-d-t---c-y mne-v--as-?
Mozhatse padstrygchy mne valasy?
M-z-a-s- p-d-t-y-c-y m-e v-l-s-?
--------------------------------
Mozhatse padstrygchy mne valasy?
髪の カットを お願い します 。
Можаце падстрыгчы мне валасы?
Mozhatse padstrygchy mne valasy?
短すぎない よう 、 お願い します 。
Н---ельм--к----к-,-ка-- ла---.
Не вельмі коратка, калі ласка.
Н- в-л-м- к-р-т-а- к-л- л-с-а-
------------------------------
Не вельмі коратка, калі ласка.
0
N----l’-- kora---- -al- laska.
Ne vel’mі koratka, kalі laska.
N- v-l-m- k-r-t-a- k-l- l-s-a-
------------------------------
Ne vel’mі koratka, kalі laska.
短すぎない よう 、 お願い します 。
Не вельмі коратка, калі ласка.
Ne vel’mі koratka, kalі laska.
少し 、 短めに お願い します 。
Крых--к---це-, -----ла-к-.
Крыху карацей, калі ласка.
К-ы-у к-р-ц-й- к-л- л-с-а-
--------------------------
Крыху карацей, калі ласка.
0
K-ykhu-ka---se-,-k-l--l--k-.
Krykhu karatsey, kalі laska.
K-y-h- k-r-t-e-, k-l- l-s-a-
----------------------------
Krykhu karatsey, kalі laska.
少し 、 短めに お願い します 。
Крыху карацей, калі ласка.
Krykhu karatsey, kalі laska.
写真を 現像して もらえます か ?
Мож--- н-д---ав--ь--о---д--к-?
Можаце надрукаваць фотаздымкі?
М-ж-ц- н-д-у-а-а-ь ф-т-з-ы-к-?
------------------------------
Можаце надрукаваць фотаздымкі?
0
M-zh-tse-nad-ukava-s- -o--z--m-і?
Mozhatse nadrukavats’ fotazdymkі?
M-z-a-s- n-d-u-a-a-s- f-t-z-y-k-?
---------------------------------
Mozhatse nadrukavats’ fotazdymkі?
写真を 現像して もらえます か ?
Можаце надрукаваць фотаздымкі?
Mozhatse nadrukavats’ fotazdymkі?
写真は CDに 入って います 。
Ф--а---м-і-на--а------д-ску.
Фотаздымкі на кампакт-дыску.
Ф-т-з-ы-к- н- к-м-а-т-д-с-у-
----------------------------
Фотаздымкі на кампакт-дыску.
0
F--a--ymk---a --mpa-t-dys-u.
Fotazdymkі na kampakt-dysku.
F-t-z-y-k- n- k-m-a-t-d-s-u-
----------------------------
Fotazdymkі na kampakt-dysku.
写真は CDに 入って います 。
Фотаздымкі на кампакт-дыску.
Fotazdymkі na kampakt-dysku.
写真は カメラに 入って います 。
Ф--а----к- ў ---е-ы.
Фотаздымкі ў камеры.
Ф-т-з-ы-к- ў к-м-р-.
--------------------
Фотаздымкі ў камеры.
0
F--azdymk- u---m-ry.
Fotazdymkі u kamery.
F-t-z-y-k- u k-m-r-.
--------------------
Fotazdymkі u kamery.
写真は カメラに 入って います 。
Фотаздымкі ў камеры.
Fotazdymkі u kamery.
時計を 修理して もらえます か ?
М-ж-це--драман-а--ц- г-д--н-ік?
Можаце адрамантаваць гадзіннік?
М-ж-ц- а-р-м-н-а-а-ь г-д-і-н-к-
-------------------------------
Можаце адрамантаваць гадзіннік?
0
Moz--tse adraman-ava------d--n-і-?
Mozhatse adramantavats’ gadzіnnіk?
M-z-a-s- a-r-m-n-a-a-s- g-d-і-n-k-
----------------------------------
Mozhatse adramantavats’ gadzіnnіk?
時計を 修理して もらえます か ?
Можаце адрамантаваць гадзіннік?
Mozhatse adramantavats’ gadzіnnіk?
ガラスが 壊れました 。
Шкл- р---і--е.
Шкло разбітае.
Ш-л- р-з-і-а-.
--------------
Шкло разбітае.
0
Sh-lo--------e.
Shklo razbіtae.
S-k-o r-z-і-a-.
---------------
Shklo razbіtae.
ガラスが 壊れました 。
Шкло разбітае.
Shklo razbіtae.
電池が 切れました 。
Б-та-э-ка ---радж----.
Батарэйка разраджаная.
Б-т-р-й-а р-з-а-ж-н-я-
----------------------
Батарэйка разраджаная.
0
B---r-yka-ra--ad---n---.
Batareyka razradzhanaya.
B-t-r-y-a r-z-a-z-a-a-a-
------------------------
Batareyka razradzhanaya.
電池が 切れました 。
Батарэйка разраджаная.
Batareyka razradzhanaya.
シャツに アイロンを かけて もらえます か ?
М--а-е -дп---ава-- ка-улю?
Можаце адпрасаваць кашулю?
М-ж-ц- а-п-а-а-а-ь к-ш-л-?
--------------------------
Можаце адпрасаваць кашулю?
0
M---a-se-a-p----va-s’ --sh----?
Mozhatse adprasavats’ kashulyu?
M-z-a-s- a-p-a-a-a-s- k-s-u-y-?
-------------------------------
Mozhatse adprasavats’ kashulyu?
シャツに アイロンを かけて もらえます か ?
Можаце адпрасаваць кашулю?
Mozhatse adprasavats’ kashulyu?
ズボンを 洗濯して もらえます か ?
М--------ч-с-іц--ш-ан-?
Можаце пачысціць штаны?
М-ж-ц- п-ч-с-і-ь ш-а-ы-
-----------------------
Можаце пачысціць штаны?
0
M--ha-se-pa-h-stsіt----h--n-?
Mozhatse pachystsіts’ shtany?
M-z-a-s- p-c-y-t-і-s- s-t-n-?
-----------------------------
Mozhatse pachystsіts’ shtany?
ズボンを 洗濯して もらえます か ?
Можаце пачысціць штаны?
Mozhatse pachystsіts’ shtany?
靴を 修理して もらえます か ?
Мож-ц---д----нта-ац- -а--в---?
Можаце адрамантаваць чаравікі?
М-ж-ц- а-р-м-н-а-а-ь ч-р-в-к-?
------------------------------
Можаце адрамантаваць чаравікі?
0
M--ha-se--dr-----av-----ch-ra-іkі?
Mozhatse adramantavats’ charavіkі?
M-z-a-s- a-r-m-n-a-a-s- c-a-a-і-і-
----------------------------------
Mozhatse adramantavats’ charavіkі?
靴を 修理して もらえます か ?
Можаце адрамантаваць чаравікі?
Mozhatse adramantavats’ charavіkі?
火を 貸して もらえます か ?
Ц- не-з--й----ц--- -а--пры-у----?
Ці не знойдзецца ў Вас прыкурыць?
Ц- н- з-о-д-е-ц- ў В-с п-ы-у-ы-ь-
---------------------------------
Ці не знойдзецца ў Вас прыкурыць?
0
T-і-ne---o-d-e----a ----s--r----y-s-?
Tsі ne znoydzetstsa u Vas prykuryts’?
T-і n- z-o-d-e-s-s- u V-s p-y-u-y-s-?
-------------------------------------
Tsі ne znoydzetstsa u Vas prykuryts’?
火を 貸して もらえます か ?
Ці не знойдзецца ў Вас прыкурыць?
Tsі ne znoydzetstsa u Vas prykuryts’?
マッチか ライターは あります か ?
У --с -апа------- -а---ьн-ч--?
У Вас запалкі або запальнічка?
У В-с з-п-л-і а-о з-п-л-н-ч-а-
------------------------------
У Вас запалкі або запальнічка?
0
U-V---zap-l-- a-----p-l’-і-hk-?
U Vas zapalkі abo zapal’nіchka?
U V-s z-p-l-і a-o z-p-l-n-c-k-?
-------------------------------
U Vas zapalkі abo zapal’nіchka?
マッチか ライターは あります か ?
У Вас запалкі або запальнічка?
U Vas zapalkі abo zapal’nіchka?
灰皿は あります か ?
У -ас-ёсць---пел-ні--?
У Вас ёсць попельніца?
У В-с ё-ц- п-п-л-н-ц-?
----------------------
У Вас ёсць попельніца?
0
U-Vas yos-s’ ---el’nіtsa?
U Vas yosts’ popel’nіtsa?
U V-s y-s-s- p-p-l-n-t-a-
-------------------------
U Vas yosts’ popel’nіtsa?
灰皿は あります か ?
У Вас ёсць попельніца?
U Vas yosts’ popel’nіtsa?
葉巻を 吸います か ?
Вы кур--е-ц--ары?
Вы курыце цыгары?
В- к-р-ц- ц-г-р-?
-----------------
Вы курыце цыгары?
0
Vy -u--t-e -syga--?
Vy kurytse tsygary?
V- k-r-t-e t-y-a-y-
-------------------
Vy kurytse tsygary?
葉巻を 吸います か ?
Вы курыце цыгары?
Vy kurytse tsygary?
タバコを 吸います か ?
Вы ---ы-- -ыг-р-т-?
Вы курыце цыгарэты?
В- к-р-ц- ц-г-р-т-?
-------------------
Вы курыце цыгарэты?
0
V--kury--- --yga-e-y?
Vy kurytse tsygarety?
V- k-r-t-e t-y-a-e-y-
---------------------
Vy kurytse tsygarety?
タバコを 吸います か ?
Вы курыце цыгарэты?
Vy kurytse tsygarety?
パイプを 吸います か ?
В---у--це-люл-ку?
Вы курыце люльку?
В- к-р-ц- л-л-к-?
-----------------
Вы курыце люльку?
0
V--k-----e-lyu--k-?
Vy kurytse lyul’ku?
V- k-r-t-e l-u-’-u-
-------------------
Vy kurytse lyul’ku?
パイプを 吸います か ?
Вы курыце люльку?
Vy kurytse lyul’ku?