明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
В-емето -т---мо-е -и--е-е -о--у-ав-.
В______ у___ м___ б_ щ_ е п_________
В-е-е-о у-р- м-ж- б- щ- е п---у-а-о-
------------------------------------
Времето утре може би ще е по-хубаво.
0
V-emet- -t---mo--e bi sh--e y- p----u-a--.
V______ u___ m____ b_ s____ y_ p__________
V-e-e-o u-r- m-z-e b- s-c-e y- p---h-b-v-.
------------------------------------------
Vremeto utre mozhe bi shche ye po-khubavo.
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
Времето утре може би ще е по-хубаво.
Vremeto utre mozhe bi shche ye po-khubavo.
どうして わかるの です か ?
Отк-д- з-ае-е -о--?
О_____ з_____ т____
О-к-д- з-а-т- т-в-?
-------------------
Откъде знаете това?
0
O--y-e-zn--t---o--?
O_____ z_____ t____
O-k-d- z-a-t- t-v-?
-------------------
Otkyde znaete tova?
どうして わかるの です か ?
Откъде знаете това?
Otkyde znaete tova?
良くなれば いいなと 思って います 。
На--в-- --,--- щ- е-по-х---в-.
Н______ с__ ч_ щ_ е п_________
Н-д-в-м с-, ч- щ- е п---у-а-о-
------------------------------
Надявам се, че ще е по-хубаво.
0
N-dy--a--s-, -h--sh--e -e-po-khu-a-o.
N_______ s__ c__ s____ y_ p__________
N-d-a-a- s-, c-e s-c-e y- p---h-b-v-.
-------------------------------------
Nadyavam se, che shche ye po-khubavo.
良くなれば いいなと 思って います 。
Надявам се, че ще е по-хубаво.
Nadyavam se, che shche ye po-khubavo.
彼は 絶対に 来ます 。
То- не---м--но -е --й--.
Т__ н_________ щ_ д_____
Т-й н-п-е-е-н- щ- д-й-е-
------------------------
Той непременно ще дойде.
0
To--ne----en-o s-che-d--d-.
T__ n_________ s____ d_____
T-y n-p-e-e-n- s-c-e d-y-e-
---------------------------
Toy nepremenno shche doyde.
彼は 絶対に 来ます 。
Той непременно ще дойде.
Toy nepremenno shche doyde.
確か です か ?
С-гу-но -и-е?
С______ л_ е_
С-г-р-о л- е-
-------------
Сигурно ли е?
0
Sig---o--i y-?
S______ l_ y__
S-g-r-o l- y-?
--------------
Sigurno li ye?
確か です か ?
Сигурно ли е?
Sigurno li ye?
彼が 来ることは わかって います 。
Зна-, ------до-д-.
З____ ч_ щ_ д_____
З-а-, ч- щ- д-й-е-
------------------
Зная, че ще дойде.
0
Z---a--c----h-he do-d-.
Z_____ c__ s____ d_____
Z-a-a- c-e s-c-e d-y-e-
-----------------------
Znaya, che shche doyde.
彼が 来ることは わかって います 。
Зная, че ще дойде.
Znaya, che shche doyde.
彼は 必ず 電話 して きます 。
То--неп-----н---- з-ън--.
Т__ н_________ щ_ з______
Т-й н-п-е-е-н- щ- з-ъ-н-.
-------------------------
Той непременно ще звънне.
0
Toy-n---e-e--------e zv-n--.
T__ n_________ s____ z______
T-y n-p-e-e-n- s-c-e z-y-n-.
----------------------------
Toy nepremenno shche zvynne.
彼は 必ず 電話 して きます 。
Той непременно ще звънне.
Toy nepremenno shche zvynne.
本当 ですか ?
На-с-ин- -и?
Н_______ л__
Н-и-т-н- л-?
------------
Наистина ли?
0
N--s-ina -i?
N_______ l__
N-i-t-n- l-?
------------
Naistina li?
本当 ですか ?
Наистина ли?
Naistina li?
彼は 電話 してくると 思います 。
Мисля, че ще --ън-е.
М_____ ч_ щ_ з______
М-с-я- ч- щ- з-ъ-н-.
--------------------
Мисля, че ще звънне.
0
Misl-a- --e--------v---e.
M______ c__ s____ z______
M-s-y-, c-e s-c-e z-y-n-.
-------------------------
Mislya, che shche zvynne.
彼は 電話 してくると 思います 。
Мисля, че ще звънне.
Mislya, che shche zvynne.
この ワインは 絶対 古い もの です 。
Виното -иг-рн--е -т-р-.
В_____ с______ е с_____
В-н-т- с-г-р-о е с-а-о-
-----------------------
Виното сигурно е старо.
0
Vin--- -igur-o-ye st-r-.
V_____ s______ y_ s_____
V-n-t- s-g-r-o y- s-a-o-
------------------------
Vinoto sigurno ye staro.
この ワインは 絶対 古い もの です 。
Виното сигурно е старо.
Vinoto sigurno ye staro.
本当に 知っているの です か ?
Зна--- ---т-в--с-с-с-гур---т?
З_____ л_ т___ с__ с_________
З-а-т- л- т-в- с-с с-г-р-о-т-
-----------------------------
Знаете ли това със сигурност?
0
Zn-e------tov------s-----o-t?
Z_____ l_ t___ s__ s_________
Z-a-t- l- t-v- s-s s-g-r-o-t-
-----------------------------
Znaete li tova sys sigurnost?
本当に 知っているの です か ?
Знаете ли това със сигурност?
Znaete li tova sys sigurnost?
古い もの だと 思います 。
Пр--п--аг-м- ч--е ст-ро.
П___________ ч_ е с_____
П-е-п-л-г-м- ч- е с-а-о-
------------------------
Предполагам, че е старо.
0
Predp-la-a-,-c-- -- sta-o.
P___________ c__ y_ s_____
P-e-p-l-g-m- c-e y- s-a-o-
--------------------------
Predpolagam, che ye staro.
古い もの だと 思います 。
Предполагам, че е старо.
Predpolagam, che ye staro.
私達の 上司は 格好いい です 。
На--ят -еф и----ж-- д--ре.
Н_____ ш__ и_______ д_____
Н-ш-я- ш-ф и-г-е-д- д-б-е-
--------------------------
Нашият шеф изглежда добре.
0
Nas-i-a-----f-i--l-zhd- --b--.
N_______ s___ i________ d_____
N-s-i-a- s-e- i-g-e-h-a d-b-e-
------------------------------
Nashiyat shef izglezhda dobre.
私達の 上司は 格好いい です 。
Нашият шеф изглежда добре.
Nashiyat shef izglezhda dobre.
そう 思います か ?
Нам-р--- ли?
Н_______ л__
Н-м-р-т- л-?
------------
Намирате ли?
0
N-mir--e-l-?
N_______ l__
N-m-r-t- l-?
------------
Namirate li?
そう 思います か ?
Намирате ли?
Namirate li?
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
Н--и-ам, че --гле-----о-и м---о --бр-.
Н_______ ч_ и_______ д___ м____ д_____
Н-м-р-м- ч- и-г-е-д- д-р- м-о-о д-б-е-
--------------------------------------
Намирам, че изглежда дори много добре.
0
N-mi-------- iz--ezh---dor--m--g- d----.
N_______ c__ i________ d___ m____ d_____
N-m-r-m- c-e i-g-e-h-a d-r- m-o-o d-b-e-
----------------------------------------
Namiram, che izglezhda dori mnogo dobre.
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
Намирам, че изглежда дори много добре.
Namiram, che izglezhda dori mnogo dobre.
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
Ше-ът-оп-ед-ле----ма-п-ия--лка.
Ш____ о_________ и__ п_________
Ш-ф-т о-р-д-л-н- и-а п-и-т-л-а-
-------------------------------
Шефът определено има приятелка.
0
S--fy---pr--e--no---- p-----e-ka.
S_____ o_________ i__ p__________
S-e-y- o-r-d-l-n- i-a p-i-a-e-k-.
---------------------------------
Shefyt opredeleno ima priyatelka.
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
Шефът определено има приятелка.
Shefyt opredeleno ima priyatelka.
本当に そう 思います か ?
Н--ст--а-л----с-и-е----а?
Н_______ л_ м______ т____
Н-и-т-н- л- м-с-и-е т-к-?
-------------------------
Наистина ли мислите така?
0
Na-s---- li mi-l-te -ak-?
N_______ l_ m______ t____
N-i-t-n- l- m-s-i-e t-k-?
-------------------------
Naistina li mislite taka?
本当に そう 思います か ?
Наистина ли мислите така?
Naistina li mislite taka?
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
Твъ--е ---------е--а---а пр---е-ка.
Т_____ в_______ е д_ и__ п_________
Т-ъ-д- в-з-о-н- е д- и-а п-и-т-л-а-
-----------------------------------
Твърде възможно е да има приятелка.
0
T----- vy--ozhn--ye--a i-a-priya-elka.
T_____ v________ y_ d_ i__ p__________
T-y-d- v-z-o-h-o y- d- i-a p-i-a-e-k-.
--------------------------------------
Tvyrde vyzmozhno ye da ima priyatelka.
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
Твърде възможно е да има приятелка.
Tvyrde vyzmozhno ye da ima priyatelka.