Я--е-пони-а- это --ово.
Я н_ п______ э__ с_____
Я н- п-н-м-ю э-о с-о-о-
-----------------------
Я не понимаю это слово. 0 Y- -e ----mayu-e-- -lo--.Y_ n_ p_______ e__ s_____Y- n- p-n-m-y- e-o s-o-o--------------------------Ya ne ponimayu eto slovo.
Я-н--пон--аю -т-----д-оже---.
Я н_ п______ э__ п___________
Я н- п-н-м-ю э-о п-е-л-ж-н-е-
-----------------------------
Я не понимаю это предложение. 0 Ya-n- poni-a-u---o pr--l-zh---y-.Y_ n_ p_______ e__ p_____________Y- n- p-n-m-y- e-o p-e-l-z-e-i-e----------------------------------Ya ne ponimayu eto predlozheniye.
Я--е-пон-м-ю- --о э-о з-а-ит.
Я н_ п_______ ч__ э__ з______
Я н- п-н-м-ю- ч-о э-о з-а-и-.
-----------------------------
Я не понимаю, что это значит. 0 Ya -- p--im-y-,--h-o-et- -nac-i-.Y_ n_ p________ c___ e__ z_______Y- n- p-n-m-y-, c-t- e-o z-a-h-t----------------------------------Ya ne ponimayu, chto eto znachit.
Д------г---оро---п-н-маю.
Д__ я е__ х_____ п_______
Д-, я е-о х-р-ш- п-н-м-ю-
-------------------------
Да, я его хорошо понимаю. 0 Da- ya yego --o----o -on-ma-u.D__ y_ y___ k_______ p________D-, y- y-g- k-o-o-h- p-n-m-y-.------------------------------Da, ya yego khorosho ponimayu.
Н-т--я--- ---о-е-ь-х-р--- п--и---.
Н___ я и_ н_ о____ х_____ п_______
Н-т- я и- н- о-е-ь х-р-ш- п-н-м-ю-
----------------------------------
Нет, я их не очень хорошо понимаю. 0 Net,-----k---e-oc---ʹ k---osh-------ayu.N___ y_ i__ n_ o_____ k_______ p________N-t- y- i-h n- o-h-n- k-o-o-h- p-n-m-y-.----------------------------------------Net, ya ikh ne ochenʹ khorosho ponimayu.
Да, --м-н- ес----о-руг-.
Д__ у м___ е___ п_______
Д-, у м-н- е-т- п-д-у-а-
------------------------
Да, у меня есть подруга. 0 D-, ----ny--ye--ʹ--od-u-a.D__ u m____ y____ p_______D-, u m-n-a y-s-ʹ p-d-u-a---------------------------Da, u menya yestʹ podruga.
У Ва----т--доч-?
У В__ е___ д____
У В-с е-т- д-ч-?
----------------
У Вас есть дочь? 0 U--a------ʹ d-c-ʹ?U V__ y____ d_____U V-s y-s-ʹ d-c-ʹ-------------------U Vas yestʹ dochʹ?
Н-т, - меня --т-доч---.
Н___ у м___ н__ д______
Н-т- у м-н- н-т д-ч-р-.
-----------------------
Нет, у меня нет дочери. 0 Ne---u m-n-a--et --ch-r-.N___ u m____ n__ d_______N-t- u m-n-a n-t d-c-e-i--------------------------Net, u menya net docheri.
ადამიანებს, რომლებიც ვერ ხედავენ, უკეთ ესმით.
ამის გამო მათ ყოველდღიურ ცხოვრებაში უფრო ადვილად შეუძლიათ გადაადგილება.
მაგრამ ბრმა ადამიანებს ასევე უკეთ შეუძლიათ მეტყველების დამუშავება!
ამ დასკვნამდე უამრავი სამეცნიერო კვლევა მივიდა.
მკვლევარები ექსპერიმენტის მონაწილეებს ჩანაწერებს ასმენინებდნენ.
შემდეგ მეტყველების სისწრაფე მნიშვნელოვნად გაიზარდა.
ამის მიუხედავად, ექსპერიმენტის ბრმა მონაწილეებისთვის ჩანაწერი მაინც გასაგები იყო.
ექსპერიმენტის თვალხილული მონაწილეებისთვის, მეორეს მხრივ, ძნელად გასაგები იყო.
ლაპარაკის ტემპი მათთვის ძალიან მაღალი იყო.
იგივე შედეგებამდე მივიდა მეორე ექსპერიმენტი.
ექსპერიმენტის თვალხილული და ბრმა მონაწილეები სხვადასხვა წინადადებებს უსმენდნენ.
თითოეული წინადადების ნაწილი შეცვლილი იყო.
ბოლო სიტყვა ჩანაცვლებული იყო უაზრო სიტყვით.
ექსპერიმენტის მონაწილეებს უნდა შეეფასებინათ წინადადებები.
მათ უნდა გადაეწყვიტათ წინადადებები აზრიანი იყო, თუ უაზრო.
სანამ ისინი წინადადებებზე მუშაობდნენ, ხდებოდა მათი ტვინის გაანალიზება.
მკვლევარებმა ტვინის გარკვეული ტალღები გაზომეს.
ამ პროცესში მათ შეეძლოთ დაენახათ, თუ რამდენად სწრაფად წყვეტდა ტვინიამოცანას.
ექსპერიმენტის ბრმა მონაწილეებში გარკვეული სიგნალი ძალიან სწრაფად გამოჩნდა.
ეს სიგნალი მიუთითებს, რომ წინადადება გაანალიზდა.
თვალხილულ მონაწილეებში ეს სიგნალი გაცილებით გვიან გამოჩნდა.
რატომ ამუშავებენ ბრმები მეტყველებას უფრო სწრაფად, ჯერჯერობით უცნობია.
მაგრამ მეცნიერებს აქვთ თეორია.
მათი აზრით, ბრმების ტვინი ინტენსიურად იყენებს ტვინის გარკვეულ უბანს.
ეს ის უბანია, რომლითაც თვალხილული ადამიანები ვიზუალურ სტიმულებს ამუშავებენ.
ეს უბანი ბრმა ადამიანებში მხედველობისთვის არ გამოიყენება.
ასე რომ, ის ‘თავისუფალია’ სხვა დავალებების შესასრულებლად.
ამიტომ ბრმებს მეტი საშუალება აქვთ მეტყველების გასაანალიზებლად.