К-г----г---а----днио--в-з за----лин?
Кога тргнува следниот воз за Берлин?
К-г- т-г-у-а с-е-н-о- в-з з- Б-р-и-?
------------------------------------
Кога тргнува следниот воз за Берлин? 0 Ko-ua ----n--va-s--e-nio- v-z--a-B-erlin?Kogua trgunoova slyedniot voz za Byerlin?K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- B-e-l-n------------------------------------------Kogua trgunoova slyedniot voz za Byerlin?
Ко-а-тр-н-ва-с---н--т---- -а-Лон---?
Кога тргнува следниот воз за Лондон?
К-г- т-г-у-а с-е-н-о- в-з з- Л-н-о-?
------------------------------------
Кога тргнува следниот воз за Лондон? 0 Ko----t--uno-v- sl-e-n--- ----z--Lo--on?Kogua trgunoova slyedniot voz za London?K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- L-n-o-?----------------------------------------Kogua trgunoova slyedniot voz za London?
Ј-с----сакал-/-с--а-а -д-- б-лет-з---а-р-д.
Јас би сакал / сакала еден билет за Мадрид.
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- б-л-т з- М-д-и-.
-------------------------------------------
Јас би сакал / сакала еден билет за Мадрид. 0 Ј-s bi s-k-l - -ak-l- y-dy-- bily-- za-----id.Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Madrid.Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-e- b-l-e- z- M-d-i-.----------------------------------------------Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Madrid.
Ј----- -ак-- / сака----ден би----за П----.
Јас би сакал / сакала еден билет за Прага.
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- б-л-т з- П-а-а-
------------------------------------------
Јас би сакал / сакала еден билет за Прага. 0 Ј-- b---aka--- s-k-l-----yen-bil--t za ----ua.Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Pragua.Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-e- b-l-e- z- P-a-u-.----------------------------------------------Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Pragua.
Д----м-рам-----е --е---у-а-?
Дали морам да се прекачувам?
Д-л- м-р-м д- с- п-е-а-у-а-?
----------------------------
Дали морам да се прекачувам? 0 Dali-m---- d- --- ---e---h-ova-?Dali moram da sye pryekachoovam?D-l- m-r-m d- s-e p-y-k-c-o-v-m---------------------------------Dali moram da sye pryekachoovam?
И-а -- в--он-з- -п-ење--- -о--т?
Има ли вагон за спиење во возот?
И-а л- в-г-н з- с-и-њ- в- в-з-т-
--------------------------------
Има ли вагон за спиење во возот? 0 Ima ---v-g--- -- -p--e-ye-vo --z--?Ima li vaguon za spiyeњye vo vozot?I-a l- v-g-o- z- s-i-e-y- v- v-z-t------------------------------------Ima li vaguon za spiyeњye vo vozot?
Б-----ал / -а-а-а --м--з- па--в--е в- ед---п-а-----а -р-с--.
Би сакал / сакала само за патување во еден правец за Брисел.
Б- с-к-л / с-к-л- с-м- з- п-т-в-њ- в- е-е- п-а-е- з- Б-и-е-.
------------------------------------------------------------
Би сакал / сакала само за патување во еден правец за Брисел. 0 Bi -a-a- ----k-l--samo z--patoo-aњ-- -o-ye--e- pr--y-tz z--B-i-y-l.Bi sakal / sakala samo za patoovaњye vo yedyen pravyetz za Brisyel.B- s-k-l / s-k-l- s-m- z- p-t-o-a-y- v- y-d-e- p-a-y-t- z- B-i-y-l--------------------------------------------------------------------Bi sakal / sakala samo za patoovaњye vo yedyen pravyetz za Brisyel.
Zêdetir Ziman
Li ser alayekê bikirtînin!
Ez ji bo Brukselê tenê bilêta çûyinê dixwazim.
Би сакал / сакала само за патување во еден правец за Брисел.
Bi sakal / sakala samo za patoovaњye vo yedyen pravyetz za Brisyel.
Я хотел бы / хотела бы обратный билет из Копенгагена.
Bihayê cihekî di wagoneke bi nivîn de çiqas e?
Кол-у--ини-е-но-место-во--а-о----за спи-њ-?
Колку чини едно место во вагонот за спиење?
К-л-у ч-н- е-н- м-с-о в- в-г-н-т з- с-и-њ-?
-------------------------------------------
Колку чини едно место во вагонот за спиење? 0 K--k-o ch-ni-ye-n---yest- -o vag---o- z--s-i-e-ye?Kolkoo chini yedno myesto vo vaguonot za spiyeњye?K-l-o- c-i-i y-d-o m-e-t- v- v-g-o-o- z- s-i-e-y-?--------------------------------------------------Kolkoo chini yedno myesto vo vaguonot za spiyeњye?
Zêdetir Ziman
Li ser alayekê bikirtînin!
Bihayê cihekî di wagoneke bi nivîn de çiqas e?
Колку чини едно место во вагонот за спиење?
Kolkoo chini yedno myesto vo vaguonot za spiyeњye?