Tu negihiştî otobusê?
Го -ро-уш-и -и а-т-б-со-?
Г_ п_______ л_ а_________
Г- п-о-у-т- л- а-т-б-с-т-
-------------------------
Го пропушти ли автобусот?
0
G-o -----os--- l---vt---o-ot?
G__ p_________ l_ a__________
G-o p-o-o-s-t- l- a-t-b-o-o-?
-----------------------------
Guo propooshti li avtoboosot?
Tu negihiştî otobusê?
Го пропушти ли автобусот?
Guo propooshti li avtoboosot?
Ez nîv saetê li benda te mam.
Те -е----половина час.
Т_ ч____ п_______ ч___
Т- ч-к-в п-л-в-н- ч-с-
----------------------
Те чекав половина час.
0
Tye ch---av----o--na--h-s.
T__ c______ p_______ c____
T-e c-y-k-v p-l-v-n- c-a-.
--------------------------
Tye chyekav polovina chas.
Ez nîv saetê li benda te mam.
Те чекав половина час.
Tye chyekav polovina chas.
Li gel te telefuna desta tine?
Не----ли моби--н ---с-б-?
Н____ л_ м______ с_ с____
Н-м-ш л- м-б-л-н с- с-б-?
-------------------------
Немаш ли мобилен со себе?
0
N-e-a-- -i ----lye---- --e-y-?
N______ l_ m_______ s_ s______
N-e-a-h l- m-b-l-e- s- s-e-y-?
------------------------------
Nyemash li mobilyen so syebye?
Li gel te telefuna desta tine?
Немаш ли мобилен со себе?
Nyemash li mobilyen so syebye?
Careke din birêkûpêk be!
С-едниот --- б-ди-т-чен /-----а!
С_______ п__ б___ т____ / т_____
С-е-н-о- п-т б-д- т-ч-н / т-ч-а-
--------------------------------
Следниот пат биди точен / точна!
0
S---dn--- --t --d- t--h-en---toc-n-!
S________ p__ b___ t______ / t______
S-y-d-i-t p-t b-d- t-c-y-n / t-c-n-!
------------------------------------
Slyedniot pat bidi tochyen / tochna!
Careke din birêkûpêk be!
Следниот пат биди точен / точна!
Slyedniot pat bidi tochyen / tochna!
Careke din li texsiyê siwar be!
С-ед--о- -----ем- -а--и!
С_______ п__ з___ т_____
С-е-н-о- п-т з-м- т-к-и-
------------------------
Следниот пат земи такси!
0
S-y---i-t --t -yemi -a--i!
S________ p__ z____ t_____
S-y-d-i-t p-t z-e-i t-k-i-
--------------------------
Slyedniot pat zyemi taksi!
Careke din li texsiyê siwar be!
Следниот пат земи такси!
Slyedniot pat zyemi taksi!
Careke din sîwanekê wergire li gel xwe.
С-----от---т з------------ор-со----е!
С_______ п__ з___ е___ ч____ с_ с____
С-е-н-о- п-т з-м- е-е- ч-д-р с- с-б-!
-------------------------------------
Следниот пат земи еден чадор со себе!
0
S-y---io--pat--yem- y----n-c-a--r -- sy----!
S________ p__ z____ y_____ c_____ s_ s______
S-y-d-i-t p-t z-e-i y-d-e- c-a-o- s- s-e-y-!
--------------------------------------------
Slyedniot pat zyemi yedyen chador so syebye!
Careke din sîwanekê wergire li gel xwe.
Следниот пат земи еден чадор со себе!
Slyedniot pat zyemi yedyen chador so syebye!
Sibê vala me.
Ут-- с-м ---бо--- / -л--о---.
У___ с__ с_______ / с________
У-р- с-м с-о-о-е- / с-о-о-н-.
-----------------------------
Утре сум слободен / слободна.
0
Oot-y----o- s----dyen - ---b----.
O_____ s___ s________ / s________
O-t-y- s-o- s-o-o-y-n / s-o-o-n-.
---------------------------------
Ootrye soom slobodyen / slobodna.
Sibê vala me.
Утре сум слободен / слободна.
Ootrye soom slobodyen / slobodna.
Em sibê hevdu bibînin?
Ќ--с- с---н----ли-ут-е?
Ќ_ с_ с_______ л_ у____
Ќ- с- с-е-н-м- л- у-р-?
-----------------------
Ќе се сретнеме ли утре?
0
Kjye sye---yet-yem------o-t---?
K___ s__ s__________ l_ o______
K-y- s-e s-y-t-y-m-e l- o-t-y-?
-------------------------------
Kjye sye sryetnyemye li ootrye?
Em sibê hevdu bibînin?
Ќе се сретнеме ли утре?
Kjye sye sryetnyemye li ootrye?
Mixabin sibê guncav nînim.
Жал ми -,--о -а- не--ож----тре.
Ж__ м_ е_ н_ ј__ н_ м____ у____
Ж-л м- е- н- ј-с н- м-ж-м у-р-.
-------------------------------
Жал ми е, но јас не можам утре.
0
ʐal m- y-,--o -a----- m-ʐam-------.
ʐ__ m_ y__ n_ ј__ n__ m____ o______
ʐ-l m- y-, n- ј-s n-e m-ʐ-m o-t-y-.
-----------------------------------
ʐal mi ye, no јas nye moʐam ootrye.
Mixabin sibê guncav nînim.
Жал ми е, но јас не можам утре.
ʐal mi ye, no јas nye moʐam ootrye.
Ji niha ve ji bo dawiya hefteyê tevdîreke te heye?
И-аш л--нешт--пла-ир--- з---и-ен-ов?
И___ л_ н____ п________ з_ в________
И-а- л- н-ш-о п-а-и-а-о з- в-к-н-о-?
------------------------------------
Имаш ли нешто планирано за викендов?
0
I-a---l- n--s--o planira-o -- --kye-do-?
I____ l_ n______ p________ z_ v_________
I-a-h l- n-e-h-o p-a-i-a-o z- v-k-e-d-v-
----------------------------------------
Imash li nyeshto planirano za vikyendov?
Ji niha ve ji bo dawiya hefteyê tevdîreke te heye?
Имаш ли нешто планирано за викендов?
Imash li nyeshto planirano za vikyendov?
An randevûya/civana te heye?
Или -ак-----е-е д---воре- /--ог----е--?
И__ п__ с_ в___ д________ / д__________
И-и п-к с- в-ќ- д-г-в-р-н / д-г-в-р-н-?
---------------------------------------
Или пак си веќе договорен / договорена?
0
I-i-----s- --e--ye---g-o-orye- / d-g--vor-ena?
I__ p__ s_ v______ d__________ / d____________
I-i p-k s- v-e-j-e d-g-o-o-y-n / d-g-o-o-y-n-?
----------------------------------------------
Ili pak si vyekjye doguovoryen / doguovoryena?
An randevûya/civana te heye?
Или пак си веќе договорен / договорена?
Ili pak si vyekjye doguovoryen / doguovoryena?
Hevdîtina dawiya hefteyê pêşniyaz dikim.
П---л-г-м д--с- -р-тне-- за-в-ке--о-.
П________ д_ с_ с_______ з_ в________
П-е-л-г-м д- с- с-е-н-м- з- в-к-н-о-.
-------------------------------------
Предлагам да се сретнеме за викендот.
0
P--e-lag--m-d- s-- -ry---y-m-e z--vik-e----.
P__________ d_ s__ s__________ z_ v_________
P-y-d-a-u-m d- s-e s-y-t-y-m-e z- v-k-e-d-t-
--------------------------------------------
Pryedlaguam da sye sryetnyemye za vikyendot.
Hevdîtina dawiya hefteyê pêşniyaz dikim.
Предлагам да се сретнеме за викендот.
Pryedlaguam da sye sryetnyemye za vikyendot.
Em biçin seyranê?
Ќ--прав-ме--и ---ни-?
Ќ_ п______ л_ п______
Ќ- п-а-и-е л- п-к-и-?
---------------------
Ќе правиме ли пикник?
0
K-y- p-a--m-e -i---k--k?
K___ p_______ l_ p______
K-y- p-a-i-y- l- p-k-i-?
------------------------
Kjye pravimye li piknik?
Em biçin seyranê?
Ќе правиме ли пикник?
Kjye pravimye li piknik?
Em biçin plajê?
Ќе-о--м---и-на -л---?
Ќ_ о____ л_ н_ п_____
Ќ- о-и-е л- н- п-а-а-
---------------------
Ќе одиме ли на плажа?
0
Kjye --i-ye li na -----?
K___ o_____ l_ n_ p_____
K-y- o-i-y- l- n- p-a-a-
------------------------
Kjye odimye li na plaʐa?
Em biçin plajê?
Ќе одиме ли на плажа?
Kjye odimye li na plaʐa?
Em biçin çiyayan?
Ќ--о--ме л- -- --а-ина?
Ќ_ о____ л_ н_ п_______
Ќ- о-и-е л- н- п-а-и-а-
-----------------------
Ќе одиме ли на планина?
0
K--e-o--mye--i -- p-an---?
K___ o_____ l_ n_ p_______
K-y- o-i-y- l- n- p-a-i-a-
--------------------------
Kjye odimye li na planina?
Em biçin çiyayan?
Ќе одиме ли на планина?
Kjye odimye li na planina?
Ez dikarim te ji buroyê hildim.
Ќе--- -е-ам--д-к-нц---ри-а-а.
Ќ_ т_ з____ о_ к_____________
Ќ- т- з-м-м о- к-н-е-а-и-а-а-
-----------------------------
Ќе те земам од канцеларијата.
0
K--e tye-z--mam -d --n----la--јa-a.
K___ t__ z_____ o_ k_______________
K-y- t-e z-e-a- o- k-n-z-e-a-i-a-a-
-----------------------------------
Kjye tye zyemam od kantzyelariјata.
Ez dikarim te ji buroyê hildim.
Ќе те земам од канцеларијата.
Kjye tye zyemam od kantzyelariјata.
Ez dikarim te ji malê hildim.
Ќ- те-з--а---- -о--.
Ќ_ т_ з____ о_ д____
Ќ- т- з-м-м о- д-м-.
--------------------
Ќе те земам од дома.
0
K-y- --e--ye-a- od do-a.
K___ t__ z_____ o_ d____
K-y- t-e z-e-a- o- d-m-.
------------------------
Kjye tye zyemam od doma.
Ez dikarim te ji malê hildim.
Ќе те земам од дома.
Kjye tye zyemam od doma.
Ez ê te ji rawestgeha otobusan hildim.
Ќ---е -е-----д-авт-б-с---а ста-иц-.
Ќ_ т_ з____ о_ а__________ с_______
Ќ- т- з-м-м о- а-т-б-с-а-а с-а-и-а-
-----------------------------------
Ќе те земам од автобуската станица.
0
Kjy----e -ye-a---d-avtob---k-ta s--nitz-.
K___ t__ z_____ o_ a___________ s________
K-y- t-e z-e-a- o- a-t-b-o-k-t- s-a-i-z-.
-----------------------------------------
Kjye tye zyemam od avtobooskata stanitza.
Ez ê te ji rawestgeha otobusan hildim.
Ќе те земам од автобуската станица.
Kjye tye zyemam od avtobooskata stanitza.