berçavk
очила
о____
о-и-а
-----
очила
0
o--ila
o_____
o-h-l-
------
ochila
Wî berçavka xwe ji bîr kir.
Тој-г- -а-ор--- своите-о--ла.
Т__ г_ з_______ с_____ о_____
Т-ј г- з-б-р-в- с-о-т- о-и-а-
-----------------------------
Тој ги заборави своите очила.
0
To- gu- z--or--- -v--ty--och-la.
T__ g__ z_______ s______ o______
T-ј g-i z-b-r-v- s-o-t-e o-h-l-.
--------------------------------
Toј gui zaboravi svoitye ochila.
Wî berçavka xwe ji bîr kir.
Тој ги заборави своите очила.
Toј gui zaboravi svoitye ochila.
Berçevka wî li kû ye?
Кад- с----го-и----чи--?
К___ с_ н_______ о_____
К-д- с- н-г-в-т- о-и-а-
-----------------------
Каде се неговите очила?
0
Ka--e-sy- n-----vi--e-oc-il-?
K____ s__ n__________ o______
K-d-e s-e n-e-u-v-t-e o-h-l-?
-----------------------------
Kadye sye nyeguovitye ochila?
Berçevka wî li kû ye?
Каде се неговите очила?
Kadye sye nyeguovitye ochila?
saet
ча-овн-к
ч_______
ч-с-в-и-
--------
часовник
0
cha-ov-ik
c________
c-a-o-n-k
---------
chasovnik
Saeta wî xirabeye.
Не----о---ас-вн-к е ра--п--.
Н_______ ч_______ е р_______
Н-г-в-о- ч-с-в-и- е р-с-п-н-
----------------------------
Неговиот часовник е расипан.
0
N----ov-o--cha-ov-ik -e ra-i-a-.
N_________ c________ y_ r_______
N-e-u-v-o- c-a-o-n-k y- r-s-p-n-
--------------------------------
Nyeguoviot chasovnik ye rasipan.
Saeta wî xirabeye.
Неговиот часовник е расипан.
Nyeguoviot chasovnik ye rasipan.
Saet li dîwêr daliqandî ye.
Ч---в------- -а-а--н-на ѕид--.
Ч_________ е з______ н_ ѕ_____
Ч-с-в-и-о- е з-к-ч-н н- ѕ-д-т-
------------------------------
Часовникот е закачен на ѕидот.
0
C-a---ni--- -- -aka-hye--n- -zi--t.
C__________ y_ z________ n_ d______
C-a-o-n-k-t y- z-k-c-y-n n- d-i-o-.
-----------------------------------
Chasovnikot ye zakachyen na dzidot.
Saet li dîwêr daliqandî ye.
Часовникот е закачен на ѕидот.
Chasovnikot ye zakachyen na dzidot.
pasaport
пас-ш
п____
п-с-ш
-----
пасош
0
pa--sh
p_____
p-s-s-
------
pasosh
Wî pasaporta xwe winda kir.
То- г---а-у-и--вој-т---сош.
Т__ г_ з_____ с_____ п_____
Т-ј г- з-г-б- с-о-о- п-с-ш-
---------------------------
Тој го загуби својот пасош.
0
T-ј-gu---a------ svo--t--a-os-.
T__ g__ z_______ s_____ p______
T-ј g-o z-g-o-b- s-o-o- p-s-s-.
-------------------------------
Toј guo zaguoobi svoјot pasosh.
Wî pasaporta xwe winda kir.
Тој го загуби својот пасош.
Toј guo zaguoobi svoјot pasosh.
Pasaporta wî li kû ye?
Кад--е --го--о- па-ош?
К___ е н_______ п_____
К-д- е н-г-в-о- п-с-ш-
----------------------
Каде е неговиот пасош?
0
K---e -e-ny-guo---- -as-sh?
K____ y_ n_________ p______
K-d-e y- n-e-u-v-o- p-s-s-?
---------------------------
Kadye ye nyeguoviot pasosh?
Pasaporta wî li kû ye?
Каде е неговиот пасош?
Kadye ye nyeguoviot pasosh?
ew- hûn
ти--– -ив-н
т__ – н____
т-е – н-в-н
-----------
тие – нивен
0
ti-e ---ivyen
t___ – n_____
t-y- – n-v-e-
-------------
tiye – nivyen
ew- hûn
тие – нивен
tiye – nivyen
Zarok nikarin dê û bavên xwe bibînin.
Д-ца-а--- мо-ат ---ги-најд-т с--и-е--одит-л-.
Д_____ н_ м____ д_ г_ н_____ с_____ р________
Д-ц-т- н- м-ж-т д- г- н-ј-а- с-о-т- р-д-т-л-.
---------------------------------------------
Децата не можат да ги најдат своите родители.
0
Dy-tz-ta -----oʐat -a-g-- naјd-t --oi-ye---d--yel-.
D_______ n__ m____ d_ g__ n_____ s______ r_________
D-e-z-t- n-e m-ʐ-t d- g-i n-ј-a- s-o-t-e r-d-t-e-i-
---------------------------------------------------
Dyetzata nye moʐat da gui naјdat svoitye rodityeli.
Zarok nikarin dê û bavên xwe bibînin.
Децата не можат да ги најдат своите родители.
Dyetzata nye moʐat da gui naјdat svoitye rodityeli.
Lê vaye dê û bavên wan tên!
Ам--е-е-г--до-ѓ--т--и-нит--р-дит-ли!
А__ е__ г_ д______ н______ р________
А-а е-е г- д-а-а-т н-в-и-е р-д-т-л-!
------------------------------------
Ама еве ги доаѓаат нивните родители!
0
Am- --v-e---- d-a--a----v-i-ye ---i-----!
A__ y____ g__ d______ n_______ r_________
A-a y-v-e g-i d-a-a-t n-v-i-y- r-d-t-e-i-
-----------------------------------------
Ama yevye gui doaѓaat nivnitye rodityeli!
Lê vaye dê û bavên wan tên!
Ама еве ги доаѓаат нивните родители!
Ama yevye gui doaѓaat nivnitye rodityeli!
Hûn- hûn
В---–-В-ш
В__ – В__
В-е – В-ш
---------
Вие – Ваш
0
V-y- – V--h
V___ – V___
V-y- – V-s-
-----------
Viye – Vash
Hûn- hûn
Вие – Ваш
Viye – Vash
Gera we çawabû, birêz Müller?
К---о----е Ваш--- па-у-ање, г-сподине ----р?
К____ б___ В_____ п________ г________ М_____
К-к-о б-ш- В-ш-т- п-т-в-њ-, г-с-о-и-е М-л-р-
--------------------------------------------
Какво беше Вашето патување, господине Милер?
0
Kak-o -ye-h-e Vash---o pat--vaњ--- g-ospo----e-Mi-y-r?
K____ b______ V_______ p__________ g__________ M______
K-k-o b-e-h-e V-s-y-t- p-t-o-a-y-, g-o-p-d-n-e M-l-e-?
------------------------------------------------------
Kakvo byeshye Vashyeto patoovaњye, guospodinye Milyer?
Gera we çawabû, birêz Müller?
Какво беше Вашето патување, господине Милер?
Kakvo byeshye Vashyeto patoovaњye, guospodinye Milyer?
Hevjîna we li kû ye, birêz Müller?
К--е е---ш-та--оп-у----г---од-не --л--?
К___ е В_____ с_______ г________ М_____
К-д- е В-ш-т- с-п-у-а- г-с-о-и-е М-л-р-
---------------------------------------
Каде е Вашата сопруга, господине Милер?
0
K-----ye --s-a------roo--a,--u-s-o----- -il---?
K____ y_ V______ s_________ g__________ M______
K-d-e y- V-s-a-a s-p-o-g-a- g-o-p-d-n-e M-l-e-?
-----------------------------------------------
Kadye ye Vashata soproogua, guospodinye Milyer?
Hevjîna we li kû ye, birêz Müller?
Каде е Вашата сопруга, господине Милер?
Kadye ye Vashata soproogua, guospodinye Milyer?
Hûn- hûn
В-----Ваш
В__ – В__
В-е – В-ш
---------
Вие – Ваш
0
V--- – Vash
V___ – V___
V-y- – V-s-
-----------
Viye – Vash
Hûn- hûn
Вие – Ваш
Viye – Vash
Gera we çawa bû , birêz Schmidt?
К--в---е-- Ва---о -а------, --споѓ--Шм-т?
К____ б___ В_____ п________ г______ Ш____
К-к-о б-ш- В-ш-т- п-т-в-њ-, г-с-о-о Ш-и-?
-----------------------------------------
Какво беше Вашето патување, госпоѓо Шмит?
0
K-kvo-bye-h-e-Vas----o -at---a-ye- guo--oѓo-S-m-t?
K____ b______ V_______ p__________ g_______ S_____
K-k-o b-e-h-e V-s-y-t- p-t-o-a-y-, g-o-p-ѓ- S-m-t-
--------------------------------------------------
Kakvo byeshye Vashyeto patoovaњye, guospoѓo Shmit?
Gera we çawa bû , birêz Schmidt?
Какво беше Вашето патување, госпоѓо Шмит?
Kakvo byeshye Vashyeto patoovaњye, guospoѓo Shmit?
Hevjînê we li kû ye, birêz Schimdt?
Кад- е--а-и-т --п-у-,-г---оѓо-Шм--?
К___ е В_____ с______ г______ Ш____
К-д- е В-ш-о- с-п-у-, г-с-о-о Ш-и-?
-----------------------------------
Каде е Вашиот сопруг, госпоѓо Шмит?
0
K-dye ye--a-hi-t-s-p----u, guo--o-o -hmi-?
K____ y_ V______ s________ g_______ S_____
K-d-e y- V-s-i-t s-p-o-g-, g-o-p-ѓ- S-m-t-
------------------------------------------
Kadye ye Vashiot soproogu, guospoѓo Shmit?
Hevjînê we li kû ye, birêz Schimdt?
Каде е Вашиот сопруг, госпоѓо Шмит?
Kadye ye Vashiot soproogu, guospoѓo Shmit?