| Ez dixwazim diyariyekê bikirim. |
プレゼントを 買いたいの です が 。
プレゼントを 買いたいの です が 。
プレゼントを 買いたいの です が 。
プレゼントを 買いたいの です が 。
プレゼントを 買いたいの です が 。
0
p-r-z-nto-o ---ta------suga.
p________ o k_____ n________
p-r-z-n-o o k-i-a- n-d-s-g-.
----------------------------
purezento o kaitai nodesuga.
|
Ez dixwazim diyariyekê bikirim.
プレゼントを 買いたいの です が 。
purezento o kaitai nodesuga.
|
| Lêbelê ne pir biha. |
高すぎない ものを 。
高すぎない ものを 。
高すぎない ものを 。
高すぎない ものを 。
高すぎない ものを 。
0
ta---s-ginai mono -.
t___ s______ m___ o_
t-k- s-g-n-i m-n- o-
--------------------
taka suginai mono o.
|
Lêbelê ne pir biha.
高すぎない ものを 。
taka suginai mono o.
|
| Dibe ku çanteyekî desta be? |
ハンドバッグは いかが です か ?
ハンドバッグは いかが です か ?
ハンドバッグは いかが です か ?
ハンドバッグは いかが です か ?
ハンドバッグは いかが です か ?
0
han---a-g--w- ik-g-d----ka?
h_________ w_ i________ k__
h-n-o-a-g- w- i-a-a-e-u k-?
---------------------------
handobaggu wa ikagadesu ka?
|
Dibe ku çanteyekî desta be?
ハンドバッグは いかが です か ?
handobaggu wa ikagadesu ka?
|
| Hûn kîjan rengî dixwazin? |
どんな色が いい です か ?
どんな色が いい です か ?
どんな色が いい です か ?
どんな色が いい です か ?
どんな色が いい です か ?
0
d-n--a ir--ga-īdes---a?
d_____ i__ g_ ī____ k__
d-n-n- i-o g- ī-e-u k-?
-----------------------
don'na iro ga īdesu ka?
|
Hûn kîjan rengî dixwazin?
どんな色が いい です か ?
don'na iro ga īdesu ka?
|
| Reş, qehweyî anjî spî? |
黒、茶、白 ?
黒、茶、白 ?
黒、茶、白 ?
黒、茶、白 ?
黒、茶、白 ?
0
k-r---c-a, shir-?
k____ c___ s_____
k-r-, c-a- s-i-o-
-----------------
kuro, cha, shiro?
|
Reş, qehweyî anjî spî?
黒、茶、白 ?
kuro, cha, shiro?
|
| Yekî biçûk anjî mezin? |
大きいの です か 、 それとも 小さいの です か ?
大きいの です か 、 それとも 小さいの です か ?
大きいの です か 、 それとも 小さいの です か ?
大きいの です か 、 それとも 小さいの です か ?
大きいの です か 、 それとも 小さいの です か ?
0
Ō-ī --d--u --- --re-omo chī-a----de-u-ka?
Ō__ n_____ k__ s_______ c_____ n_____ k__
Ō-ī n-d-s- k-, s-r-t-m- c-ī-a- n-d-s- k-?
-----------------------------------------
Ōkī nodesu ka, soretomo chīsai nodesu ka?
|
Yekî biçûk anjî mezin?
大きいの です か 、 それとも 小さいの です か ?
Ōkī nodesu ka, soretomo chīsai nodesu ka?
|
| Ez dikarim vî bibînim? |
ちょっと 見せて いただけます か ?
ちょっと 見せて いただけます か ?
ちょっと 見せて いただけます か ?
ちょっと 見せて いただけます か ?
ちょっと 見せて いただけます か ?
0
c--t-o-mi---- it-d---ma----a?
c_____ m_____ i__________ k__
c-o-t- m-s-t- i-a-a-e-a-u k-?
-----------------------------
chotto misete itadakemasu ka?
|
Ez dikarim vî bibînim?
ちょっと 見せて いただけます か ?
chotto misete itadakemasu ka?
|
| Ev ji çerm e? |
これは 皮 です か ?
これは 皮 です か ?
これは 皮 です か ?
これは 皮 です か ?
これは 皮 です か ?
0
kor- wa ---ade-u -a?
k___ w_ k_______ k__
k-r- w- k-w-d-s- k-?
--------------------
kore wa kawadesu ka?
|
Ev ji çerm e?
これは 皮 です か ?
kore wa kawadesu ka?
|
| An ji plastîk e? |
それとも 合皮 です か ?
それとも 合皮 です か ?
それとも 合皮 です か ?
それとも 合皮 です か ?
それとも 合皮 です か ?
0
soretomo-----aw----u --?
s_______ g_ k_______ k__
s-r-t-m- g- k-w-d-s- k-?
------------------------
soretomo gō kawadesu ka?
|
An ji plastîk e?
それとも 合皮 です か ?
soretomo gō kawadesu ka?
|
| Çerm e helbet. |
もちろん 、 皮 です 。
もちろん 、 皮 です 。
もちろん 、 皮 です 。
もちろん 、 皮 です 。
もちろん 、 皮 です 。
0
m-ch-------aw--es-.
m__________________
m-c-i-o-,-g-w-d-s-.
-------------------
mochiron,-gawadesu.
|
Çerm e helbet.
もちろん 、 皮 です 。
mochiron,-gawadesu.
|
| Ev bi taybetî wespeke baş e. |
これは 特に 良い 品質の もの です 。
これは 特に 良い 品質の もの です 。
これは 特に 良い 品質の もの です 。
これは 特に 良い 品質の もの です 。
これは 特に 良い 品質の もの です 。
0
k--- -- -ok--------h-nsh--s- -o-mo--d-s-.
k___ w_ t_____ y__ h________ n_ m________
k-r- w- t-k-n- y-i h-n-h-t-u n- m-n-d-s-.
-----------------------------------------
kore wa tokuni yoi hinshitsu no monodesu.
|
Ev bi taybetî wespeke baş e.
これは 特に 良い 品質の もの です 。
kore wa tokuni yoi hinshitsu no monodesu.
|
| Û bihayê vî çenteyê destan birsatî jî guncav e. |
この ハンドバッグは 本当に お買い得 です 。
この ハンドバッグは 本当に お買い得 です 。
この ハンドバッグは 本当に お買い得 です 。
この ハンドバッグは 本当に お買い得 です 。
この ハンドバッグは 本当に お買い得 です 。
0
k-no--an----g-u w---ontōni-oka----u-es-.
k___ h_________ w_ h______ o____________
k-n- h-n-o-a-g- w- h-n-ō-i o-a-d-k-d-s-.
----------------------------------------
kono handobaggu wa hontōni okaidokudesu.
|
Û bihayê vî çenteyê destan birsatî jî guncav e.
この ハンドバッグは 本当に お買い得 です 。
kono handobaggu wa hontōni okaidokudesu.
|
| Ev li xweşiya min çû. |
気に入り ました 。
気に入り ました 。
気に入り ました 。
気に入り ました 。
気に入り ました 。
0
ki---r---s----.
k______________
k-n-i-i-a-h-t-.
---------------
kiniirimashita.
|
Ev li xweşiya min çû.
気に入り ました 。
kiniirimashita.
|
| Ez vî dikirim. |
これ 、 いただき ます 。
これ 、 いただき ます 。
これ 、 いただき ます 。
これ 、 いただき ます 。
これ 、 いただき ます 。
0
k---- --ad---masu.
k____ i___________
k-r-, i-a-a-i-a-u-
------------------
kore, itadakimasu.
|
Ez vî dikirim.
これ 、 いただき ます 。
kore, itadakimasu.
|
| Ku hewce bike ez ê bikaribim vî biguherînim gelo? |
交換は 出来ます か ?
交換は 出来ます か ?
交換は 出来ます か ?
交換は 出来ます か ?
交換は 出来ます か ?
0
kō-an -- --k--as----?
k____ w_ d_______ k__
k-k-n w- d-k-m-s- k-?
---------------------
kōkan wa dekimasu ka?
|
Ku hewce bike ez ê bikaribim vî biguherînim gelo?
交換は 出来ます か ?
kōkan wa dekimasu ka?
|
| Belê. |
もちろん です 。
もちろん です 。
もちろん です 。
もちろん です 。
もちろん です 。
0
m-chir-nde--.
m____________
m-c-i-o-d-s-.
-------------
mochirondesu.
|
Belê.
もちろん です 。
mochirondesu.
|
| Em ê weke diyarî pakêt bikin. |
贈り物として お包み いたします 。
贈り物として お包み いたします 。
贈り物として お包み いたします 。
贈り物として お包み いたします 。
贈り物として お包み いたします 。
0
ok-rim--- to-sh-te --urum- -t-s--masu.
o________ t_ s____ o______ i__________
o-u-i-o-o t- s-i-e o-u-u-i i-a-h-m-s-.
--------------------------------------
okurimono to shite okurumi itashimasu.
|
Em ê weke diyarî pakêt bikin.
贈り物として お包み いたします 。
okurimono to shite okurumi itashimasu.
|
| Qase li wir e li hember. |
レジは あちら です 。
レジは あちら です 。
レジは あちら です 。
レジは あちら です 。
レジは あちら です 。
0
r-j-----a-h-r-d--u.
r___ w_ a__________
r-j- w- a-h-r-d-s-.
-------------------
reji wa achiradesu.
|
Qase li wir e li hember.
レジは あちら です 。
reji wa achiradesu.
|