Hûn ji ku ne? |
出身は どちら です か ?
出身は どちら です か ?
出身は どちら です か ?
出身は どちら です か ?
出身は どちら です か ?
0
s-u--hi- -a do--ir---su -a?
s_______ w_ d__________ k__
s-u-s-i- w- d-c-i-a-e-u k-?
---------------------------
shusshin wa dochiradesu ka?
|
Hûn ji ku ne?
出身は どちら です か ?
shusshin wa dochiradesu ka?
|
Baselî me. |
ベイゼル です 。
ベイゼル です 。
ベイゼル です 。
ベイゼル です 。
ベイゼル です 。
0
b-iz--ud---.
b___________
b-i-e-u-e-u-
------------
beizerudesu.
|
Baselî me.
ベイゼル です 。
beizerudesu.
|
Basel li Swêdê ye. |
ベイゼルは スイスに あります 。
ベイゼルは スイスに あります 。
ベイゼルは スイスに あります 。
ベイゼルは スイスに あります 。
ベイゼルは スイスに あります 。
0
b-i-e-u w- ---su-ni -rima--.
b______ w_ S____ n_ a_______
b-i-e-u w- S-i-u n- a-i-a-u-
----------------------------
beizeru wa Suisu ni arimasu.
|
Basel li Swêdê ye.
ベイゼルは スイスに あります 。
beizeru wa Suisu ni arimasu.
|
Ez dikarim we bi Birêz Muller binasînim? |
ミィラー氏を ご紹介 させて ください 。
ミィラー氏を ご紹介 させて ください 。
ミィラー氏を ご紹介 させて ください 。
ミィラー氏を ご紹介 させて ください 。
ミィラー氏を ご紹介 させて ください 。
0
my-r--shi o--o shō--i--a s-te-ku--s--.
m________ o g_ s_____ s_ s___ k_______
m-i-ā-s-i o g- s-ō-a- s- s-t- k-d-s-i-
--------------------------------------
myirā-shi o go shōkai sa sete kudasai.
|
Ez dikarim we bi Birêz Muller binasînim?
ミィラー氏を ご紹介 させて ください 。
myirā-shi o go shōkai sa sete kudasai.
|
Ew xwe biyaniye. |
彼は 外国人 です 。
彼は 外国人 です 。
彼は 外国人 です 。
彼は 外国人 です 。
彼は 外国人 です 。
0
kare----g-----u --t-----.
k___ w_ g______ h________
k-r- w- g-i-o-u h-t-d-s-.
-------------------------
kare wa gaikoku hitodesu.
|
Ew xwe biyaniye.
彼は 外国人 です 。
kare wa gaikoku hitodesu.
|
Ew bi gelek zimanan diaxive. |
彼は 複数の 外国語を 話します 。
彼は 複数の 外国語を 話します 。
彼は 複数の 外国語を 話します 。
彼は 複数の 外国語を 話します 。
彼は 複数の 外国語を 話します 。
0
k--- w--f----- -o--aiko-u----o--a-as--m--u.
k___ w_ f_____ n_ g_________ o h___________
k-r- w- f-k-s- n- g-i-o-u-g- o h-n-s-i-a-u-
-------------------------------------------
kare wa fukusū no gaikoku-go o hanashimasu.
|
Ew bi gelek zimanan diaxive.
彼は 複数の 外国語を 話します 。
kare wa fukusū no gaikoku-go o hanashimasu.
|
Ew cara yekem e hûn li vir in? |
ここへは 初めて です か ?
ここへは 初めて です か ?
ここへは 初めて です か ?
ここへは 初めて です か ?
ここへは 初めて です か ?
0
kok- e-w- h-jim--e-e-----?
k___ e w_ h___________ k__
k-k- e w- h-j-m-t-d-s- k-?
--------------------------
koko e wa hajimetedesu ka?
|
Ew cara yekem e hûn li vir in?
ここへは 初めて です か ?
koko e wa hajimetedesu ka?
|
Na, par jî hatibûm. |
いいえ 、 去年 来た ことが あります 。
いいえ 、 去年 来た ことが あります 。
いいえ 、 去年 来た ことが あります 。
いいえ 、 去年 来た ことが あります 。
いいえ 、 去年 来た ことが あります 。
0
Ī------n-n kit--k-t---a ar-masu.
Ī__ k_____ k___ k___ g_ a_______
Ī-, k-o-e- k-t- k-t- g- a-i-a-u-
--------------------------------
Īe, kyonen kita koto ga arimasu.
|
Na, par jî hatibûm.
いいえ 、 去年 来た ことが あります 。
Īe, kyonen kita koto ga arimasu.
|
Lêbelê tenê ji bo hefteyekê. |
でも わずか 一週間 でした 。
でも わずか 一週間 でした 。
でも わずか 一週間 でした 。
でも わずか 一週間 でした 。
でも わずか 一週間 でした 。
0
de-o w-z-k-----h--ande--it-.
d___ w_____ i_______________
d-m- w-z-k- i-s-ū-a-d-s-i-a-
----------------------------
demo wazuka isshūkandeshita.
|
Lêbelê tenê ji bo hefteyekê.
でも わずか 一週間 でした 。
demo wazuka isshūkandeshita.
|
Ew der li xweşiya we diçe? |
こちらは 気に入り ました か ?
こちらは 気に入り ました か ?
こちらは 気に入り ました か ?
こちらは 気に入り ました か ?
こちらは 気に入り ました か ?
0
ko-hir- w---inii-i---hita--a?
k______ w_ k_____________ k__
k-c-i-a w- k-n-i-i-a-h-t- k-?
-----------------------------
kochira wa kiniirimashita ka?
|
Ew der li xweşiya we diçe?
こちらは 気に入り ました か ?
kochira wa kiniirimashita ka?
|
Pir baş e. Mirov gelekî dilgerm in. |
ええ 、 とても 。 人々が とても 親切 です 。
ええ 、 とても 。 人々が とても 親切 です 。
ええ 、 とても 。 人々が とても 親切 です 。
ええ 、 とても 。 人々が とても 親切 です 。
ええ 、 とても 。 人々が とても 親切 です 。
0
e-e,-to--m-. Hi-o------- t-t-mo sh-ns-tsu-e-u.
e e_ t______ H_______ g_ t_____ s_____________
e e- t-t-m-. H-t-b-t- g- t-t-m- s-i-s-t-u-e-u-
----------------------------------------------
e e, totemo. Hitobito ga totemo shinsetsudesu.
|
Pir baş e. Mirov gelekî dilgerm in.
ええ 、 とても 。 人々が とても 親切 です 。
e e, totemo. Hitobito ga totemo shinsetsudesu.
|
û dîmen jî li xweşiya min diçe. |
景色も 気に入り ました 。
景色も 気に入り ました 。
景色も 気に入り ました 。
景色も 気に入り ました 。
景色も 気に入り ました 。
0
ke--iki ---ki--i---as--ta.
k______ m_ k______________
k-s-i-i m- k-n-i-i-a-h-t-.
--------------------------
keshiki mo kiniirimashita.
|
û dîmen jî li xweşiya min diçe.
景色も 気に入り ました 。
keshiki mo kiniirimashita.
|
Pîşeya/Karê we çi ye? |
ご職業は ?
ご職業は ?
ご職業は ?
ご職業は ?
ご職業は ?
0
go--h---gyō wa?
g_ s_______ w__
g- s-o-u-y- w-?
---------------
go shokugyō wa?
|
Pîşeya/Karê we çi ye?
ご職業は ?
go shokugyō wa?
|
Ez wergêr im. |
私は 翻訳家 です 。
私は 翻訳家 です 。
私は 翻訳家 です 。
私は 翻訳家 です 。
私は 翻訳家 です 。
0
wat--hi wa-----y--u-k-d--u.
w______ w_ h_______________
w-t-s-i w- h-n-y-k---a-e-u-
---------------------------
watashi wa hon'yaku-kadesu.
|
Ez wergêr im.
私は 翻訳家 です 。
watashi wa hon'yaku-kadesu.
|
Pirtûkan werdigerînim. |
私は 書物の 翻訳を して います 。
私は 書物の 翻訳を して います 。
私は 書物の 翻訳を して います 。
私は 書物の 翻訳を して います 。
私は 書物の 翻訳を して います 。
0
w-tash- wa-----o-su-no--o--ya---o -h-te -ma-u.
w______ w_ s_______ n_ h_______ o s____ i_____
w-t-s-i w- s-o-o-s- n- h-n-y-k- o s-i-e i-a-u-
----------------------------------------------
watashi wa shomotsu no hon'yaku o shite imasu.
|
Pirtûkan werdigerînim.
私は 書物の 翻訳を して います 。
watashi wa shomotsu no hon'yaku o shite imasu.
|
Hûn li vir bi tenê ne? |
こちらでは 一人 です か ?
こちらでは 一人 です か ?
こちらでは 一人 です か ?
こちらでは 一人 です か ?
こちらでは 一人 です か ?
0
kochi---e ----i-or-de-u-ka?
k________ w_ h_________ k__
k-c-i-a-e w- h-t-r-d-s- k-?
---------------------------
kochirade wa hitoridesu ka?
|
Hûn li vir bi tenê ne?
こちらでは 一人 です か ?
kochirade wa hitoridesu ka?
|
Na, jina min/mêrê min jî livir e. |
いいえ 、 妻/夫も 一緒 です 。
いいえ 、 妻/夫も 一緒 です 。
いいえ 、 妻/夫も 一緒 です 。
いいえ 、 妻/夫も 一緒 です 。
いいえ 、 妻/夫も 一緒 です 。
0
Īe--t-uma--otto mo i--ho-esu.
Ī__ t_____ o___ m_ i_________
Ī-, t-u-a- o-t- m- i-s-o-e-u-
-----------------------------
Īe, tsuma/ otto mo isshodesu.
|
Na, jina min/mêrê min jî livir e.
いいえ 、 妻/夫も 一緒 です 。
Īe, tsuma/ otto mo isshodesu.
|
Û herdu zarokên min jî li wir in. |
あそこに いるのが 私の 二人の 子供 です 。
あそこに いるのが 私の 二人の 子供 です 。
あそこに いるのが 私の 二人の 子供 です 。
あそこに いるのが 私の 二人の 子供 です 。
あそこに いるのが 私の 二人の 子供 です 。
0
asoko ni---- ---g- w---s-i n--f-ta-- no -o---o-esu.
a____ n_ i__ n_ g_ w______ n_ f_____ n_ k__________
a-o-o n- i-u n- g- w-t-s-i n- f-t-r- n- k-d-m-d-s-.
---------------------------------------------------
asoko ni iru no ga watashi no futari no kodomodesu.
|
Û herdu zarokên min jî li wir in.
あそこに いるのが 私の 二人の 子供 です 。
asoko ni iru no ga watashi no futari no kodomodesu.
|