Ferheng

ku Danûstandin   »   sr Куповина

54 [pêncî û çar]

Danûstandin

Danûstandin

54 [педесет и четири]

54 [pedeset i četiri]

Куповина

Kupovina

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Sirbî Bazî Zêde
Ez dixwazim diyariyekê bikirim. Ј- ж--и--купити п-кло-. Ј_ ж____ к_____ п______ Ј- ж-л-м к-п-т- п-к-о-. ----------------------- Ја желим купити поклон. 0
J- že--m ku-i----oklon. J_ ž____ k_____ p______ J- ž-l-m k-p-t- p-k-o-. ----------------------- Ja želim kupiti poklon.
Lêbelê ne pir biha. Али--ишта-п-евише -купо. А__ н____ п______ с_____ А-и н-ш-а п-е-и-е с-у-о- ------------------------ Али ништа превише скупо. 0
A-i--išta-p-ev-še s----. A__ n____ p______ s_____ A-i n-š-a p-e-i-e s-u-o- ------------------------ Ali ništa previše skupo.
Dibe ku çanteyekî desta be? И-а-е-ли --ж-- -а-н-? И____ л_ м____ т_____ И-а-е л- м-ж-а т-ш-у- --------------------- Имате ли можда ташну? 0
I--t- -i -ož-a-taš--? I____ l_ m____ t_____ I-a-e l- m-ž-a t-š-u- --------------------- Imate li možda tašnu?
Hûn kîjan rengî dixwazin? К-ју--оју----и-е? К___ б___ ж______ К-ј- б-ј- ж-л-т-? ----------------- Коју боју желите? 0
K------j- ---i--? K___ b___ ž______ K-j- b-j- ž-l-t-? ----------------- Koju boju želite?
Reş, qehweyî anjî spî? Цр-у--б--о--------лу? Ц____ б____ и__ б____ Ц-н-, б-а-н и-и б-л-? --------------------- Црну, браон или белу? 0
C---, -r--n---i --lu? C____ b____ i__ b____ C-n-, b-a-n i-i b-l-? --------------------- Crnu, braon ili belu?
Yekî biçûk anjî mezin? В-л----и-- -а-у? В_____ и__ м____ В-л-к- и-и м-л-? ---------------- Велику или малу? 0
V-l-ku --- -alu? V_____ i__ m____ V-l-k- i-i m-l-? ---------------- Veliku ili malu?
Ez dikarim vî bibînim? Мог--ли в--е-- ов-? М___ л_ в_____ о___ М-г- л- в-д-т- о-у- ------------------- Могу ли видети ову? 0
Mo---l- v-d-t- o-u? M___ l_ v_____ o___ M-g- l- v-d-t- o-u- ------------------- Mogu li videti ovu?
Ev ji çerm e? Је -и-од ----? Ј_ л_ о_ к____ Ј- л- о- к-ж-? -------------- Је ли од коже? 0
J---i o--ko-e? J_ l_ o_ k____ J- l- o- k-ž-? -------------- Je li od kože?
An ji plastîk e? Ил--је-од--еш-а-к----а-ер--ала? И__ ј_ о_ в________ м__________ И-и ј- о- в-ш-а-к-г м-т-р-ј-л-? ------------------------------- Или је од вештачког материјала? 0
Ili-je-od ----a-k-- ma---i-ala? I__ j_ o_ v________ m__________ I-i j- o- v-š-a-k-g m-t-r-j-l-? ------------------------------- Ili je od veštačkog materijala?
Çerm e helbet. Н--а---,--- к---. Н_______ о_ к____ Н-р-в-о- о- к-ж-. ----------------- Наравно, од коже. 0
Na-a-no, ---k-ž-. N_______ o_ k____ N-r-v-o- o- k-ž-. ----------------- Naravno, od kože.
Ev bi taybetî wespeke baş e. То -- ---о-и-- -оба- -в---т-т. Т_ ј_ н_______ д____ к________ Т- ј- н-р-ч-т- д-б-р к-а-и-е-. ------------------------------ То је нарочито добар квалитет. 0
T--j--n--oč--o--ob-- k--l-t-t. T_ j_ n_______ d____ k________ T- j- n-r-č-t- d-b-r k-a-i-e-. ------------------------------ To je naročito dobar kvalitet.
Û bihayê vî çenteyê destan birsatî jî guncav e. А т-ш-- -е-за------о-ољ-а. А т____ ј_ з_____ п_______ А т-ш-а ј- з-и-т- п-в-љ-а- -------------------------- А ташна је заиста повољна. 0
A -aš-a -e zaista -ovoljna. A t____ j_ z_____ p________ A t-š-a j- z-i-t- p-v-l-n-. --------------------------- A tašna je zaista povoljna.
Ev li xweşiya min çû. Ова--и-с- ---а-а. О__ м_ с_ д______ О-а м- с- д-п-д-. ----------------- Ова ми се допада. 0
Ov- -i s- do-a-a. O__ m_ s_ d______ O-a m- s- d-p-d-. ----------------- Ova mi se dopada.
Ez vî dikirim. Ов---у---е-и. О__ ћ_ у_____ О-у ћ- у-е-и- ------------- Ову ћу узети. 0
O----́--u---i. O__ ć_ u_____ O-u c-u u-e-i- -------------- Ovu ću uzeti.
Ku hewce bike ez ê bikaribim vî biguherînim gelo? М-гу-ли -- -в-н-у--но-з-ме----? М___ л_ ј_ е_________ з________ М-г- л- ј- е-е-т-а-н- з-м-н-т-? ------------------------------- Могу ли је евентуално заменити? 0
Mogu -- je -ven-u-------m-ni-i? M___ l_ j_ e_________ z________ M-g- l- j- e-e-t-a-n- z-m-n-t-? ------------------------------- Mogu li je eventualno zameniti?
Belê. По-раз-мев- --. П__________ с__ П-д-а-у-е-а с-. --------------- Подразумева се. 0
P-drazumeva --. P__________ s__ P-d-a-u-e-a s-. --------------- Podrazumeva se.
Em ê weke diyarî pakêt bikin. З-п------е-о-је--а- поклон. З___________ ј_ к__ п______ З-п-к-в-ћ-м- ј- к-о п-к-о-. --------------------------- Запаковаћемо је као поклон. 0
Z-p-k-v-ć-mo--- -ao--o--o-. Z___________ j_ k__ p______ Z-p-k-v-c-e-o j- k-o p-k-o-. ---------------------------- Zapakovaćemo je kao poklon.
Qase li wir e li hember. Т----п--ко-је-бла-ајна. Т___ п____ ј_ б________ Т-м- п-е-о ј- б-а-а-н-. ----------------------- Тамо преко је благајна. 0
Ta----re-o--e -la-a--a. T___ p____ j_ b________ T-m- p-e-o j- b-a-a-n-. ----------------------- Tamo preko je blagajna.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -