Ferheng

ku Li xwezayê   »   pl Na łonie przyrody

26 [ bîst û şeş]

Li xwezayê

Li xwezayê

26 [dwadzieścia sześć]

Na łonie przyrody

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Polandî Bazî Zêde
Tu barûya li wir dibînî? W-dz--- t-m t- -ie-ę? W______ t__ t_ w_____ W-d-i-z t-m t- w-e-ę- --------------------- Widzisz tam tę wieżę? 0
Tu çiyayê li wir dibînî? W-d--sz --m t---ó-ę? W______ t__ t_ g____ W-d-i-z t-m t- g-r-? -------------------- Widzisz tam tę górę? 0
Tu gundê li wir dibînî? Wi--is- tam t---i-ś? W______ t__ t_ w____ W-d-i-z t-m t- w-e-? -------------------- Widzisz tam tę wieś? 0
Tu çemê li wir dibînî? Wid-i-z-tam--ę -zek-? W______ t__ t_ r_____ W-d-i-z t-m t- r-e-ę- --------------------- Widzisz tam tę rzekę? 0
Tu rêpira li wir dibînî? W-d---z -am-ten -ost? W______ t__ t__ m____ W-d-i-z t-m t-n m-s-? --------------------- Widzisz tam ten most? 0
Tu gola li wir dibînî? Wi-zis--t----o -e----o? W______ t__ t_ j_______ W-d-i-z t-m t- j-z-o-o- ----------------------- Widzisz tam to jezioro? 0
Civîka li vir diçe xwaşa min. P------mi-się-t-n----k. P_____ m_ s__ t__ p____ P-d-b- m- s-ę t-n p-a-. ----------------------- Podoba mi się ten ptak. 0
Dara li xwaşiya min diçe. Podo-a--- -ię t- ----wo. P_____ m_ s__ t_ d______ P-d-b- m- s-ę t- d-z-w-. ------------------------ Podoba mi się to drzewo. 0
Kevirê li vir li xweşiya min diçe. P-doba m--s-ę-ten-k-mie-. P_____ m_ s__ t__ k______ P-d-b- m- s-ę t-n k-m-e-. ------------------------- Podoba mi się ten kamień. 0
Parqa li wir li xwaşiya min diçe. Po--ba mi-s---ten -ar-. P_____ m_ s__ t__ p____ P-d-b- m- s-ę t-n p-r-. ----------------------- Podoba mi się ten park. 0
Bexçeyê li wir li xwaşiya min diçe. Po-o-a -------ten og-ó-. P_____ m_ s__ t__ o_____ P-d-b- m- s-ę t-n o-r-d- ------------------------ Podoba mi się ten ogród. 0
Kulîlka li vir li xweşiya min diçe. P--o-a m---ię t-n-kw-at. P_____ m_ s__ t__ k_____ P-d-b- m- s-ę t-n k-i-t- ------------------------ Podoba mi się ten kwiat. 0
Ez vî xweşik dibînim. Uw----, -e-t--je---ł--n-. U______ ż_ t_ j___ ł_____ U-a-a-, ż- t- j-s- ł-d-e- ------------------------- Uważam, że to jest ładne. 0
Ez vî ecêb dibînim. U-ażam, ---to-j------te--s-ją--. U______ ż_ t_ j___ i____________ U-a-a-, ż- t- j-s- i-t-r-s-j-c-. -------------------------------- Uważam, że to jest interesujące. 0
Ez vî berzîş dibînim. U-a-a-- ż- ---je---p--ep-ęk--. U______ ż_ t_ j___ p__________ U-a-a-, ż- t- j-s- p-z-p-ę-n-. ------------------------------ Uważam, że to jest przepiękne. 0
Ez vî kirêt dibînim. Uwa-a------t--j-s- b--y----. U______ ż_ t_ j___ b________ U-a-a-, ż- t- j-s- b-z-d-i-. ---------------------------- Uważam, że to jest brzydkie. 0
Ez vî acizker dibînim. Uw-ż--- ---to j-s- --dn-. U______ ż_ t_ j___ n_____ U-a-a-, ż- t- j-s- n-d-e- ------------------------- Uważam, że to jest nudne. 0
Ez vî tirsnak dibînim. U--ż-m-----t- j-s- -tras--e. U______ ż_ t_ j___ s________ U-a-a-, ż- t- j-s- s-r-s-n-. ---------------------------- Uważam, że to jest straszne. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -