Сүйлөшмө

ky Жеңил баарлашуу 3   »   ar ‫محادثة قصيرة ،رقم 3‬

22 [жыйырма эки]

Жеңил баарлашуу 3

Жеңил баарлашуу 3

‫22 [اثنان وعشرون]‬

22 [athnan waeashruna]

‫محادثة قصيرة ،رقم 3‬

mhadathat qasirat ,raqam 3

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча арабча Ойноо Дагы
Сиз тамеки тартасызбы? ‫-ل-تد---‬ ‫__ ت_____ ‫-ل ت-خ-؟- ---------- ‫هل تدخن؟‬ 0
hl-t----? h_ t_____ h- t-k-n- --------- hl tdkhn?
Мурун ооба. ‫كن--سابقاً---خ--‬ ‫___ س____ أ_____ ‫-ن- س-ب-ا- أ-خ-.- ------------------ ‫كنت سابقاً أدخن.‬ 0
kun--sa-q--n-'a-a-h--. k___ s______ '________ k-n- s-b-a-n '-d-k-n-. ---------------------- kunt sabqaan 'adakhna.
Бирок азыр тамеки чекпейм. ‫--ن ا---- --ليت--نه.‬ ‫___ ا____ ت____ ع____ ‫-ك- ا-ا-، ت-ل-ت ع-ه-‬ ---------------------- ‫لكن الان، تخليت عنه.‬ 0
lkun -l--n, t-khl-t-e-nh-. l___ a_____ t______ e_____ l-u- a-a-n- t-k-l-t e-n-a- -------------------------- lkun alaan, takhlit eanha.
Эгер мен тамеки тартсам, каршы эмессизби? ‫أيز-ج-----دخن-؟‬ ‫______ إ_ د_____ ‫-ي-ع-ك إ- د-ن-؟- ----------------- ‫أيزعجك إن دخنت؟‬ 0
aya----u- --i--d-kh-at? a________ '___ d_______ a-a-a-j-k '-i- d-k-n-t- ----------------------- ayazaejuk 'iin dakhnat?
Жок, такыр каршы эмесмин. ‫لا،-على الإط--ق-‬ ‫___ ع__ ا________ ‫-ا- ع-ى ا-إ-ل-ق-‬ ------------------ ‫لا، على الإطلاق.‬ 0
laa, e---a--l'ii-l--. l___ e____ a_________ l-a- e-l-a a-'-i-l-q- --------------------- laa, ealaa al'iitlaq.
Бул мени тынчсыздандырбайт. ‫ه-ا لا---عج-ي-‬ ‫___ ل_ ي_______ ‫-ذ- ل- ي-ع-ن-.- ---------------- ‫هذا لا يزعجني.‬ 0
hd-a -- yuz-e--n-. h___ l_ y_________ h-h- l- y-z-e-j-i- ------------------ hdha la yuzaeajni.
Сиз бир нерсе ичесизби? ‫--ت--ب-شي--ا؟‬ ‫_ ت___ ش_____ ‫- ت-ر- ش-ئ-ا-‬ --------------- ‫أ تشرب شيئًا؟‬ 0
a---sh-----h-y--a? a t______ s_______ a t-s-r-b s-y-a-a- ------------------ a tashrub shyyana?
Коньяк? ‫ق--اً----الك-ني---‬ ‫____ م_ ا_________ ‫-د-ا- م- ا-ك-ن-ا-؟- -------------------- ‫قدحاً من الكونياك؟‬ 0
q-h--- -i- a-kun-ak? q_____ m__ a________ q-h-a- m-n a-k-n-a-? -------------------- qdhaan min alkuniak?
Жок, мен сыра ичсем жакшы болмок. ‫-ا--أ-ضل ك-سا---- ------‬ ‫___ أ___ ك___ م_ ا______ ‫-ا- أ-ض- ك-س-ً م- ا-ج-ة-‬ -------------------------- ‫لا، أفضل كأساً من الجعة.‬ 0
l----'--d-l --saa--m-n -ljieata. l___ '_____ k_____ m__ a________ l-a- '-f-a- k-s-a- m-n a-j-e-t-. -------------------------------- laa, 'afdal kasaan min aljieata.
Сиз көп саякаттайсызбы? ‫أتس--ر ----ً--‬ ‫______ ك______ ‫-ت-ا-ر ك-ي-ً-؟- ---------------- ‫أتسافر كثيرًا؟‬ 0
a---af-- --hy--n-? a_______ k________ a-a-a-i- k-h-r-n-? ------------------ atasafir kthyrana?
Ооба, негизинен иш сапарлар менен. ‫--م، --ال-ًا -- -ك-ن --ل-ت---ل-‬ ‫____ و_____ م_ ت___ ر____ ع____ ‫-ع-، و-ا-ب-ا م- ت-و- ر-ل-ت ع-ل-‬ --------------------------------- ‫نعم، وغالبًا ما تكون رحلات عمل.‬ 0
n---- w--alban--ma-t-k-- ----a--eamala. n____ w________ m_ t____ r_____ e______ n-i-, w-h-l-a-a m- t-k-n r-h-a- e-m-l-. --------------------------------------- neim, wghalbana ma takun rihlat eamala.
Бирок азыр бул жерде эс алуудабыз. ‫--كن -ل-ن-ن-----ل---ز- ه--.‬ ‫____ ا___ ن___ ا______ ه____ ‫-ل-ن ا-آ- ن-ض- ا-إ-ا-ة ه-ا-‬ ----------------------------- ‫ولكن الآن نمضي الإجازة هنا.‬ 0
w---- a-a------i-a-'ii------huna. w____ a___ n____ a_________ h____ w-k-n a-a- n-m-i a-'-i-a-a- h-n-. --------------------------------- wlkun alan namdi al'iijazat huna.
Кандай ысык! ‫-ا ه-ا ا-ح--‬ ‫__ ه__ ا_____ ‫-ا ه-ا ا-ح-!- -------------- ‫ما هذا الحر!‬ 0
ma--dh--alha-! m_ h___ a_____ m- h-h- a-h-r- -------------- ma hdha alhar!
Ооба, бүгүн чынында ысык. ‫ن-م، با--------و- حا---د-ا.‬ ‫____ ب_____ ا____ ح__ ج____ ‫-ع-، ب-ل-ع- ا-ي-م ح-ر ج-ً-.- ----------------------------- ‫نعم، بالفعل اليوم حار جدًا.‬ 0
nei-- ---fel al---m-h---jda-a. n____ b_____ a_____ h__ j_____ n-i-, b-l-e- a-y-w- h-r j-a-a- ------------------------------ neim, balfel alyawm har jdana.
Балконго чыгалы. ‫لنخ-- -لى ا--ُ-فة-‬ ‫_____ إ__ ا_______ ‫-ن-ر- إ-ى ا-ش-ر-ة-‬ -------------------- ‫لنخرج إلى الشُرفة.‬ 0
l-a----j---ilaa--ls-urf. l_______ '_____ a_______ l-a-h-u- '-i-a- a-s-u-f- ------------------------ lnakhruj 'iilaa alshurf.
Эртең бул жерде кече болот. ‫-د---ست-------ة-هنا.‬ ‫___ س____ ح___ ه____ ‫-د-ً س-ق-م ح-ل- ه-ا-‬ ---------------------- ‫غداً ستقام حفلة هنا.‬ 0
g---an-s-tuqam ----a----hun-. g_____ s______ h_______ h____ g-d-a- s-t-q-m h-f-a-a- h-n-. ----------------------------- ghdaan satuqam haflatan huna.
Сиз да келесизби? ‫هل----ت--أي---‬ ‫__ س____ أ_____ ‫-ل س-ا-ي أ-ض-؟- ---------------- ‫هل ستاتي أيضا؟‬ 0
hl-sa-a-i--ay-a? h_ s_____ '_____ h- s-t-t- '-y-a- ---------------- hl satati 'ayda?
Ооба, биз да чакырылдык. ‫--عاً- -نح--م-عو-ون.‬ ‫_____ ف___ م_______ ‫-ب-ا-، ف-ح- م-ع-ّ-ن-‬ ---------------------- ‫طبعاً، فنحن مدعوّون.‬ 0
t-e-a-- -n-- m--w---. t______ f___ m_______ t-e-a-, f-h- m-e-w-n- --------------------- tbeaan, fnhn mdewwwn.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -