| Жакынкы почта кайда? |
أ-ن-هو-أ--ب -ك-ب -ريد؟
___ ه_ أ___ م___ ب____
-ي- ه- أ-ر- م-ت- ب-ي-؟
-----------------------
أين هو أقرب مكتب بريد؟
0
a-n- h- -q-ab-makt-b-b----?
a___ h_ a____ m_____ b_____
a-n- h- a-r-b m-k-a- b-r-d-
---------------------------
ayna hu aqrab maktab barid?
|
Жакынкы почта кайда?
أين هو أقرب مكتب بريد؟
ayna hu aqrab maktab barid?
|
| Жакынкы почтага чейин алыспы? |
ه----مسا-- بعيد--إلى أ-رب --ت- ب---؟
__ ا______ ب____ إ__ أ___ م___ ب____
-ل ا-م-ا-ة ب-ي-ة إ-ى أ-ر- م-ت- ب-ي-؟
-------------------------------------
هل المسافة بعيدة إلى أقرب مكتب بريد؟
0
h-l a-ma----t-bae---tan-iil----qr-- ma---b -a-id?
h__ a________ b________ i____ a____ m_____ b_____
h-l a-m-s-f-t b-e-d-t-n i-l-a a-r-b m-k-a- b-r-d-
-------------------------------------------------
hal almasafat baeidatan iilaa aqrab maktab barid?
|
Жакынкы почтага чейин алыспы?
هل المسافة بعيدة إلى أقرب مكتب بريد؟
hal almasafat baeidatan iilaa aqrab maktab barid?
|
| Жакынкы почта ящиги кайда? |
أ-ن--و-أ----ص-د-ق---ي-؟
___ ه_ أ___ ص____ ب____
-ي- ه- أ-ر- ص-د-ق ب-ي-؟
------------------------
أين هو أقرب صندوق بريد؟
0
ay-a-h- -q----sund-q b--i-?
a___ h_ a____ s_____ b_____
a-n- h- a-r-b s-n-u- b-r-d-
---------------------------
ayna hu aqrab sunduq barid?
|
Жакынкы почта ящиги кайда?
أين هو أقرب صندوق بريد؟
ayna hu aqrab sunduq barid?
|
| Мага бир нече почта маркалары керек. |
---اج--ل- بعض-ال--اب----بربرية.
_____ إ__ ب__ ا______ ا________
-ح-ا- إ-ى ب-ض ا-ط-ا-ع ا-ب-ب-ي-.
--------------------------------
أحتاج إلى بعض الطوابع البربرية.
0
a-t-j-ii-a- b--d -lt-wabie -----b---a-.
a____ i____ b___ a________ a___________
a-t-j i-l-a b-e- a-t-w-b-e a-b-r-a-i-t-
---------------------------------------
ahtaj iilaa baed altawabie albarbariat.
|
Мага бир нече почта маркалары керек.
أحتاج إلى بعض الطوابع البربرية.
ahtaj iilaa baed altawabie albarbariat.
|
| почта карточкасы(ачык кат) жана кат үчүн. |
---ا----ر--ل-.
______ و______
-ب-ا-ة و-س-ل-.
---------------
لبطاقة ورسالة.
0
lib--at-- -ar--a--t.
l________ w_________
l-b-t-t-t w-r-s-l-t-
--------------------
libitatat warisalat.
|
почта карточкасы(ачык кат) жана кат үчүн.
لبطاقة ورسالة.
libitatat warisalat.
|
| Америкага почта канча турат? |
كم تكل-ة -ل-ر-----ى--مر-ك-؟
ك_ ت____ ا_____ إ__ أ______
ك- ت-ل-ة ا-ب-ي- إ-ى أ-ر-ك-؟
---------------------------
كم تكلفة البريد إلى أمريكا؟
0
ka--t-klifat a-ba-iyd ii--- a---k-?
k__ t_______ a_______ i____ a______
k-m t-k-i-a- a-b-r-y- i-l-a a-r-k-?
-----------------------------------
kam tuklifat albariyd iilaa amrika?
|
Америкага почта канча турат?
كم تكلفة البريد إلى أمريكا؟
kam tuklifat albariyd iilaa amrika?
|
| Пакет канчалык оор? |
-م ي-ن--لط--؟
__ ي__ ا_____
-م ي-ن ا-ط-د-
--------------
كم يزن الطرد؟
0
kam-y---n--l-tar-?
k__ y____ a_______
k-m y-z-n a-t-a-d-
------------------
kam yazin alttard?
|
Пакет канчалык оор?
كم يزن الطرد؟
kam yazin alttard?
|
| Мен аны аба почтасы менен жөнөтө аламбы? |
هل---ك--- إ---ل---ا----د--لج-ي؟
ه_ ي_____ إ_____ ب______ ا_____
ه- ي-ك-ن- إ-س-ل- ب-ل-ر-د ا-ج-ي-
-------------------------------
هل يمكنني إرساله بالبريد الجوي؟
0
h-l -umki-un--i-rs---h ---l-ar-d alj---?
h__ y________ i_______ b________ a______
h-l y-m-i-u-i i-r-a-u- b-a-b-r-d a-j-w-?
----------------------------------------
hal yumkinuni iirsaluh bialbarid aljawi?
|
Мен аны аба почтасы менен жөнөтө аламбы?
هل يمكنني إرساله بالبريد الجوي؟
hal yumkinuni iirsaluh bialbarid aljawi?
|
| Жеткенге чейин канча убакыт керек? |
ك--م- الوق- -س---- ---صو-؟
ك_ م_ ا____ ي_____ ل______
ك- م- ا-و-ت ي-ت-ر- ل-و-و-؟
--------------------------
كم من الوقت يستغرق للوصول؟
0
ka--m-----waq--y---ag--i- l--h-s--?
k__ m__ a_____ y_________ l________
k-m m-n a-w-q- y-s-a-h-i- l-l-u-u-?
-----------------------------------
kam min alwaqt yastaghriq lilhusul?
|
Жеткенге чейин канча убакыт керек?
كم من الوقت يستغرق للوصول؟
kam min alwaqt yastaghriq lilhusul?
|
| Кайcы жерден чалсам болот? |
أ-- -م-ن-ي -جراء-م-ال--- ه-ت--ة؟
أ__ ي_____ إ____ م______ ه______
أ-ن ي-ك-ن- إ-ر-ء م-ا-م-ت ه-ت-ي-؟
--------------------------------
أين يمكنني إجراء مكالمات هاتفية؟
0
a--a-y-m-in--- i--a m-k-l--a--h-t-fi-?
a___ y________ i___ m________ h_______
a-n- y-m-i-u-i i-r- m-k-l-m-t h-t-f-a-
--------------------------------------
ayna yumkinuni ijra mukalamat hatifia?
|
Кайcы жерден чалсам болот?
أين يمكنني إجراء مكالمات هاتفية؟
ayna yumkinuni ijra mukalamat hatifia?
|
| Кийинки телефон кабинасы кайда? |
أ-- -قر--ك---ها-ف؟
أ__ أ___ ك__ ه____
أ-ن أ-ر- ك-ك ه-ت-؟
------------------
أين أقرب كشك هاتف؟
0
a----a-r-- -ush- -at-f?
a___ a____ k____ h_____
a-n- a-r-b k-s-k h-t-f-
-----------------------
ayna aqrab kushk hatif?
|
Кийинки телефон кабинасы кайда?
أين أقرب كشك هاتف؟
ayna aqrab kushk hatif?
|
| Телефон карталарыңыз барбы? |
ه- -دي- -ط-قا--ها--؟
ه_ ل___ ب_____ ه____
ه- ل-ي- ب-ا-ا- ه-ت-؟
--------------------
هل لديك بطاقات هاتف؟
0
h-l l-da-k b-ta-a--h--i-?
h__ l_____ b______ h_____
h-l l-d-y- b-t-q-t h-t-f-
-------------------------
hal ladayk bitaqat hatif?
|
Телефон карталарыңыз барбы?
هل لديك بطاقات هاتف؟
hal ladayk bitaqat hatif?
|
| Телефон китепчеңиз барбы? |
هل-ل-ي- دل-- -ل--ت-؟
__ ل___ د___ ا______
-ل ل-ي- د-ي- ا-ه-ت-؟
---------------------
هل لديك دليل الهاتف؟
0
h-l-l----k----i- ---at-f?
h__ l_____ d____ a_______
h-l l-d-y- d-l-l a-h-t-f-
-------------------------
hal ladayk dalil alhatif?
|
Телефон китепчеңиз барбы?
هل لديك دليل الهاتف؟
hal ladayk dalil alhatif?
|
| Австрия өлкөсүнүн кодун билесизби? |
-ل ---ف-رم--ا----- --ن--ا؟
__ ت___ ر__ ا_____ ل______
-ل ت-ر- ر-ز ا-ه-ت- ل-ن-س-؟
---------------------------
هل تعرف رمز الهاتف للنمسا؟
0
hal -a--if r-m---lha--- l-lnm-a?
h__ t_____ r___ a______ l_______
h-l t-e-i- r-m- a-h-t-f l-l-m-a-
--------------------------------
hal taerif rumz alhatif lilnmsa?
|
Австрия өлкөсүнүн кодун билесизби?
هل تعرف رمز الهاتف للنمسا؟
hal taerif rumz alhatif lilnmsa?
|
| Азыр, мен карап берем. |
ل--ة و---ة، اس----- ---أتحق-.
ل___ و_____ ا___ ل_ أ_ أ_____
ل-ظ- و-ح-ة- ا-م- ل- أ- أ-ح-ق-
-----------------------------
لحظة واحدة، اسمح لي أن أتحقق.
0
lahz-- w-hi-at---i-m---li -n at-h-q.
l_____ w_______ a_____ l_ a_ a______
l-h-a- w-h-d-t- a-s-a- l- a- a-a-q-.
------------------------------------
lahzat wahidat, aismah li an atahqq.
|
Азыр, мен карап берем.
لحظة واحدة، اسمح لي أن أتحقق.
lahzat wahidat, aismah li an atahqq.
|
| Линия дайыма бош эмес. |
الخ--م-غول د-ئ---.
ا___ م____ د_____
ا-خ- م-غ-ل د-ئ-ا-.
------------------
الخط مشغول دائماً.
0
alk-at m----h-- ----a--.
a_____ m_______ d_______
a-k-a- m-s-g-u- d-y-a-a-
------------------------
alkhat mashghul daymana.
|
Линия дайыма бош эмес.
الخط مشغول دائماً.
alkhat mashghul daymana.
|
| Кайсы номерди тердиңиз? |
م-----الر-----ذي ---ته؟
م_ ه_ ا____ ا___ ط_____
م- ه- ا-ر-م ا-ذ- ط-ب-ه-
-----------------------
ما هو الرقم الذي طلبته؟
0
m- hu -l-a-m aldhy -a--bt--?
m_ h_ a_____ a____ t________
m- h- a-r-q- a-d-y t-l-b-a-?
----------------------------
ma hu alraqm aldhy talabtah?
|
Кайсы номерди тердиңиз?
ما هو الرقم الذي طلبته؟
ma hu alraqm aldhy talabtah?
|
| Сиз адегенде нөлдү теришиңиз керек! |
يج- عل-- -ح-------فر -ولاً!
ي__ ع___ ت____ ا____ أ____
ي-ب ع-ي- ت-د-د ا-ص-ر أ-ل-ً-
---------------------------
يجب عليك تحديد الصفر أولاً!
0
y-ji-- e----- t--did-als-----w--a-!
y_____ e_____ t_____ a_____ a______
y-j-b- e-l-y- t-h-i- a-s-f- a-l-a-!
-----------------------------------
yajibu ealayk tahdid alsifr awlaan!
|
Сиз адегенде нөлдү теришиңиз керек!
يجب عليك تحديد الصفر أولاً!
yajibu ealayk tahdid alsifr awlaan!
|