Ког-а --от-----д ---быв-ет ---ер-ин?
К____ э___ п____ п________ в Б______
К-г-а э-о- п-е-д п-и-ы-а-т в Б-р-и-?
------------------------------------
Когда этот поезд прибывает в Берлин? 0 K-g----t-t ------ --ib-va--- v -e-l-n?K____ e___ p_____ p_________ v B______K-g-a e-o- p-y-z- p-i-y-a-e- v B-r-i-?--------------------------------------Kogda etot poyezd pribyvayet v Berlin?
А --------н---с-ор--? --В--ол-в---о-з-а.
А г__ в______________ – В г_____ п______
А г-е в-г-н-р-с-о-а-? – В г-л-в- п-е-д-.
----------------------------------------
А где вагон-ресторан? – В голове поезда. 0 A -d- vag-----s-ora-- –---g--ov- p-y--da.A g__ v______________ – V g_____ p_______A g-e v-g-n-r-s-o-a-? – V g-l-v- p-y-z-a------------------------------------------A gde vagon-restoran? – V golove poyezda.
М-жн--я---ду -па-ь н--ниж-е---ол--?
М____ я б___ с____ н_ н_____ п_____
М-ж-о я б-д- с-а-ь н- н-ж-е- п-л-е-
-----------------------------------
Можно я буду спать на нижней полке? 0 Moz--o -a ---u--p-t--n--------y---l-e?M_____ y_ b___ s____ n_ n______ p_____M-z-n- y- b-d- s-a-ʹ n- n-z-n-y p-l-e---------------------------------------Mozhno ya budu spatʹ na nizhney polke?
Мо-н- я буд--с-ать-на --е-не- п---е?
М____ я б___ с____ н_ с______ п_____
М-ж-о я б-д- с-а-ь н- с-е-н-й п-л-е-
------------------------------------
Можно я буду спать на средней полке? 0 M----------udu-spat--n- --edn-y---lke?M_____ y_ b___ s____ n_ s______ p_____M-z-n- y- b-d- s-a-ʹ n- s-e-n-y p-l-e---------------------------------------Mozhno ya budu spatʹ na sredney polke?
М--н--я ---- спа-- н--в-р---й п---е?
М____ я б___ с____ н_ в______ п_____
М-ж-о я б-д- с-а-ь н- в-р-н-й п-л-е-
------------------------------------
Можно я буду спать на верхней полке? 0 Mo---- -----d--s--------ve--h-ey p----?M_____ y_ b___ s____ n_ v_______ p_____M-z-n- y- b-d- s-a-ʹ n- v-r-h-e- p-l-e----------------------------------------Mozhno ya budu spatʹ na verkhney polke?
Kai kūdikiai mokosi kalbėti, jie sutelkia dėmesį į tėvų lūpas.
Tai išsiaiškino raidos psichologijos tyrinėtojai.
Kūdikiai pradeda skaityti iš lūpų būdami maždaug pusės metų amžiaus.
Taip jie išmoksta tinkamai sudėti lūpas tariant žodžius.
Kai vaikui sukanka vieneri, jie jau gali suprasti keletą žodžių.
Tada jie vėl pradeda žiūrėti žmonėms į akis.
Tai darydami jie surenka pakankamai daug svarbios informacijos.
Žiūrėdami tėvams į akis, jie gali nustatyti, ar šie yra laimingi, ar liūdni.
Taip jie susipažįsta su jausmų pasauliu.
Pasidaro dar įdomiau, kai kas nors su jais ima kalbėti užsienietiškai.
Tada kūdikiai vėl imasi skaityti iš lūpų.
Taip jie išmoksta formuoti užsienietiškus žodžius.
Todėl, kai kalbate su kūdikiais, visada į juos žiūrėkite.
Taip pat kūdikiams mokantis kalbos būtinas dialogas.
Dažnai tėvai atkartoja tai, ką sako kūdikiai.
Taip kūdikiai sulaukia atsako.
Tai jiems ypač svarbu.
Tuomet jie žino, kad buvo suprasti.
Toks patvirtinimas juos motyvuoja.
Jie ir toliau smaginasi mokydamiesi kalbėti.
Tad tik garso įrašų vaikams nepakanka.
Tyrimai parodė, kad kūdikiai išties sugeba skaityti iš lūpų.
Eksperimentų metu jiems buvo rodomas vaizdo įrašas be garso.
Tie įrašai buvo daryti tiek gimtąja, tiek užsienio kalba.
Kūdikiai daug ilgiau stebėjo įrašus gimtąja kalba.
Jie akivaizdžiai kreipė į juos daugiau dėmesio.
Tačiau pirmieji kūdikių žodžiai yra tokie patys visame pasaulyje.
„Mama“ ir „tėtis“ – lengva ištarti visomis kalbomis!