(Aš) norėčiau pirkti dovaną.
Я--от-л-б--/---т-л- б- к----ь-п-----к.
Я х____ б_ / х_____ б_ к_____ п_______
Я х-т-л б- / х-т-л- б- к-п-т- п-д-р-к-
--------------------------------------
Я хотел бы / хотела бы купить подарок.
0
Y--k-o--- -----kho-e-a b- ku-i-ʹ po---ok.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ k_____ p_______
Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- k-p-t- p-d-r-k-
-----------------------------------------
Ya khotel by / khotela by kupitʹ podarok.
(Aš) norėčiau pirkti dovaną.
Я хотел бы / хотела бы купить подарок.
Ya khotel by / khotela by kupitʹ podarok.
Bet ką nors nebrangaus.
Н--н-ч-г- о-ень --р-----.
Н_ н_____ о____ д________
Н- н-ч-г- о-е-ь д-р-г-г-.
-------------------------
Но ничего очень дорогого.
0
N--ni----o --h--ʹ d-r-g-g-.
N_ n______ o_____ d________
N- n-c-e-o o-h-n- d-r-g-g-.
---------------------------
No nichego ochenʹ dorogogo.
Bet ką nors nebrangaus.
Но ничего очень дорогого.
No nichego ochenʹ dorogogo.
Gal rankinę?
М-жет-б-т- -умо-ку?
М____ б___ с_______
М-ж-т б-т- с-м-ч-у-
-------------------
Может быть сумочку?
0
Moz-et---t---u------?
M_____ b___ s________
M-z-e- b-t- s-m-c-k-?
---------------------
Mozhet bytʹ sumochku?
Gal rankinę?
Может быть сумочку?
Mozhet bytʹ sumochku?
Kokios spalvos norėtumėte?
Ка-ой----т----хо-----бы?
К____ ц___ В_ х_____ б__
К-к-й ц-е- В- х-т-л- б-?
------------------------
Какой цвет Вы хотели бы?
0
K-----ts-e--V- k-o--li---?
K____ t____ V_ k______ b__
K-k-y t-v-t V- k-o-e-i b-?
--------------------------
Kakoy tsvet Vy khoteli by?
Kokios spalvos norėtumėte?
Какой цвет Вы хотели бы?
Kakoy tsvet Vy khoteli by?
Juodą, rudą ar baltą?
Чё--ый,-ко--чн-вы- ил- белы-?
Ч______ к_________ и__ б_____
Ч-р-ы-, к-р-ч-е-ы- и-и б-л-й-
-----------------------------
Чёрный, коричневый или белый?
0
C----y-, --ri-----y- ili-be---?
C_______ k__________ i__ b_____
C-ë-n-y- k-r-c-n-v-y i-i b-l-y-
-------------------------------
Chërnyy, korichnevyy ili belyy?
Juodą, rudą ar baltą?
Чёрный, коричневый или белый?
Chërnyy, korichnevyy ili belyy?
Didelę ar mažą?
Боль-у- -ли -але---ую?
Б______ и__ м_________
Б-л-ш-ю и-и м-л-н-к-ю-
----------------------
Большую или маленькую?
0
Bolʹs---- i-- m----ʹ-u-u?
B________ i__ m__________
B-l-s-u-u i-i m-l-n-k-y-?
-------------------------
Bolʹshuyu ili malenʹkuyu?
Didelę ar mažą?
Большую или маленькую?
Bolʹshuyu ili malenʹkuyu?
Ar galiu šitą pasižiūrėti?
Мо-н- --с-от-еть-э--?
М____ п_________ э___
М-ж-о п-с-о-р-т- э-у-
---------------------
Можно посмотреть эту?
0
M-z------s-ot-e-ʹ--t-?
M_____ p_________ e___
M-z-n- p-s-o-r-t- e-u-
----------------------
Mozhno posmotretʹ etu?
Ar galiu šitą pasižiūrėti?
Можно посмотреть эту?
Mozhno posmotretʹ etu?
Ar ji odinė?
О----о-а-ая?
О__ к_______
О-а к-ж-н-я-
------------
Она кожаная?
0
O---koz--n---?
O__ k_________
O-a k-z-a-a-a-
--------------
Ona kozhanaya?
Ar ji odinė?
Она кожаная?
Ona kozhanaya?
Ar ji iš odos pakaitalo?
Или--на--з -скус-в--ых---те--алов?
И__ о__ и_ и__________ м__________
И-и о-а и- и-к-с-в-н-х м-т-р-а-о-?
----------------------------------
Или она из искуственых материалов?
0
I-i -na ---i----t-----h-mater-al--?
I__ o__ i_ i___________ m__________
I-i o-a i- i-k-s-v-n-k- m-t-r-a-o-?
-----------------------------------
Ili ona iz iskustvenykh materialov?
Ar ji iš odos pakaitalo?
Или она из искуственых материалов?
Ili ona iz iskustvenykh materialov?
Žinoma, iš odos.
К---чн- к-жаная.
К______ к_______
К-н-ч-о к-ж-н-я-
----------------
Конечно кожаная.
0
K-nechn- k-z-a-a--.
K_______ k_________
K-n-c-n- k-z-a-a-a-
-------------------
Konechno kozhanaya.
Žinoma, iš odos.
Конечно кожаная.
Konechno kozhanaya.
Tai labai gera kokybė.
Эт---с--е--о-х--ош-е--ач-ство.
Э__ о_______ х______ к________
Э-о о-о-е-н- х-р-ш-е к-ч-с-в-.
------------------------------
Это особенно хорошее качество.
0
Eto---o-enno k----s---e------s--o.
E__ o_______ k_________ k_________
E-o o-o-e-n- k-o-o-h-y- k-c-e-t-o-
----------------------------------
Eto osobenno khorosheye kachestvo.
Tai labai gera kokybė.
Это особенно хорошее качество.
Eto osobenno khorosheye kachestvo.
Ir rankinė tikrai nebrangi.
И---м----ей--в--е--но---е-ь ----в-я.
И с____ д____________ о____ д_______
И с-м-а д-й-т-и-е-ь-о о-е-ь д-ш-в-я-
------------------------------------
И сумка действительно очень дешёвая.
0
I-s-m-a---y--vit-lʹn- oc-en-----h---y-.
I s____ d____________ o_____ d_________
I s-m-a d-y-t-i-e-ʹ-o o-h-n- d-s-ë-a-a-
---------------------------------------
I sumka deystvitelʹno ochenʹ deshëvaya.
Ir rankinė tikrai nebrangi.
И сумка действительно очень дешёвая.
I sumka deystvitelʹno ochenʹ deshëvaya.
Ji man patinka.
Он---не нр--и---.
О__ м__ н________
О-а м-е н-а-и-с-.
-----------------
Она мне нравится.
0
Ona-m-e n---i--ya.
O__ m__ n_________
O-a m-e n-a-i-s-a-
------------------
Ona mne nravitsya.
Ji man patinka.
Она мне нравится.
Ona mne nravitsya.
Aš ją perku.
Я е- в---му.
Я е_ в______
Я е- в-з-м-.
------------
Я её возьму.
0
Y-----ë -oz-mu.
Y_ y___ v______
Y- y-y- v-z-m-.
---------------
Ya yeyë vozʹmu.
Aš ją perku.
Я её возьму.
Ya yeyë vozʹmu.
Ar prireikus galėsiu ją pakeisti kita?
С-ог--я --, если-нужн-,--о---ят-?
С____ я е__ е___ н_____ п________
С-о-у я е-, е-л- н-ж-о- п-м-н-т-?
---------------------------------
Смогу я её, если нужно, поменять?
0
S-o----a ye--, yes----uz--o- -ome-yat-?
S____ y_ y____ y____ n______ p_________
S-o-u y- y-y-, y-s-i n-z-n-, p-m-n-a-ʹ-
---------------------------------------
Smogu ya yeyë, yesli nuzhno, pomenyatʹ?
Ar prireikus galėsiu ją pakeisti kita?
Смогу я её, если нужно, поменять?
Smogu ya yeyë, yesli nuzhno, pomenyatʹ?
Savaime suprantama.
Сам- со-ой-р--ум-ет-я.
С___ с____ р__________
С-м- с-б-й р-з-м-е-с-.
----------------------
Само собой разумеется.
0
Samo--o-oy-razu-e---s--.
S___ s____ r____________
S-m- s-b-y r-z-m-y-t-y-.
------------------------
Samo soboy razumeyetsya.
Savaime suprantama.
Само собой разумеется.
Samo soboy razumeyetsya.
Mes ją supakuosime kaip dovaną.
М--у---уе- е- -а---о--р--.
М_ у______ е_ к__ п_______
М- у-а-у-м е- к-к п-д-р-к-
--------------------------
Мы упакуем её как подарок.
0
My-up------ yey--kak -o--r-k.
M_ u_______ y___ k__ p_______
M- u-a-u-e- y-y- k-k p-d-r-k-
-----------------------------
My upakuyem yeyë kak podarok.
Mes ją supakuosime kaip dovaną.
Мы упакуем её как подарок.
My upakuyem yeyë kak podarok.
Štai ten yra kasa.
К-с-а-во---а-.
К____ в__ т___
К-с-а в-н т-м-
--------------
Касса вон там.
0
K--s- -on-tam.
K____ v__ t___
K-s-a v-n t-m-
--------------
Kassa von tam.
Štai ten yra kasa.
Касса вон там.
Kassa von tam.