Разговорник

mk Активности   »   zh 工作, 活动(复数)

13 [тринаесет]

Активности

Активности

13[十三]

13 [Shísān]

工作, 活动(复数)

gōngzuò, huódòng (fùshù)

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски кинески (поедноставен) Пушти Повеќе
Што прави Марта? 马耳塔-是 --什么------? 马__ 是 做 什_ 工_ 的 ? 马-塔 是 做 什- 工- 的 ? ----------------- 马耳塔 是 做 什么 工作 的 ? 0
mǎ -r-tǎ--hì---ò---énme ------ò--e? m_ ě_ t_ s__ z__ s_____ g______ d__ m- ě- t- s-ì z-ò s-é-m- g-n-z-ò d-? ----------------------------------- mǎ ěr tǎ shì zuò shénme gōngzuò de?
Таа работи во канцеларија. 她 在 -公--工--。 她 在 办__ 工_ 。 她 在 办-室 工- 。 ------------ 她 在 办公室 工作 。 0
Tā zà---à-g--g----g-ngzuò. T_ z__ b_________ g_______ T- z-i b-n-ō-g-h- g-n-z-ò- -------------------------- Tā zài bàngōngshì gōngzuò.
Таа работи на компјутер. 她-用 --- 工--。 她 用 计__ 工_ 。 她 用 计-机 工- 。 ------------ 她 用 计算机 工作 。 0
Tā --ng j--uànjī -----u-. T_ y___ j_______ g_______ T- y-n- j-s-à-j- g-n-z-ò- ------------------------- Tā yòng jìsuànjī gōngzuò.
Каде е Марта? 马-- - 哪里-? 马__ 在 哪_ ? 马-塔 在 哪- ? ---------- 马耳塔 在 哪里 ? 0
M- -r--ǎ -ài-nǎlǐ? M_ ě_ t_ z__ n____ M- ě- t- z-i n-l-? ------------------ Mǎ ěr tǎ zài nǎlǐ?
Во кино. 在 -影院 里 。 在 电__ 里 。 在 电-院 里 。 --------- 在 电影院 里 。 0
Zài d---yǐn-y----lǐ. Z__ d___________ l__ Z-i d-à-y-n-y-à- l-. -------------------- Zài diànyǐngyuàn lǐ.
Таа гледа филм. 她 - 看--影-。 她 在 看 电_ 。 她 在 看 电- 。 ---------- 她 在 看 电影 。 0
T--zài-kà- -iàny---. T_ z__ k__ d________ T- z-i k-n d-à-y-n-. -------------------- Tā zài kàn diànyǐng.
Што прави Петар? 彼德---做--么-工作--? 彼_ 是 做 什_ 工__ ? 彼- 是 做 什- 工-的 ? --------------- 彼德 是 做 什么 工作的 ? 0
B-----h--zu--s---m---ō---uò-d-? B___ s__ z__ s_____ g______ d__ B-d- s-ì z-ò s-é-m- g-n-z-ò d-? ------------------------------- Bǐdé shì zuò shénme gōngzuò de?
Тој студира на универзитет. 他-- 大--。 他 上 大_ 。 他 上 大- 。 -------- 他 上 大学 。 0
T- -hà-g ---u-. T_ s____ d_____ T- s-à-g d-x-é- --------------- Tā shàng dàxué.
Тој студира јазици. 他 ---学-学 语言 。 他 在 大_ 学 语_ 。 他 在 大- 学 语- 。 ------------- 他 在 大学 学 语言 。 0
Tā-z-i --xué--u---ǔyán. T_ z__ d____ x__ y_____ T- z-i d-x-é x-é y-y-n- ----------------------- Tā zài dàxué xué yǔyán.
Каде е Петар? 彼得-在--里 ? 彼_ 在 哪_ ? 彼- 在 哪- ? --------- 彼得 在 哪里 ? 0
B- dé-z---n-l-? B_ d_ z__ n____ B- d- z-i n-l-? --------------- Bǐ dé zài nǎlǐ?
Во кафуле. 在 咖啡馆 在 咖__ 在 咖-馆 ----- 在 咖啡馆 0
Zà--k-f-i guǎn Z__ k____ g___ Z-i k-f-i g-ǎ- -------------- Zài kāfēi guǎn
Тој пие кафе. 他 在 -----。 他 在 喝 咖_ 。 他 在 喝 咖- 。 ---------- 他 在 喝 咖啡 。 0
tā -ài-h--kāfēi. t_ z__ h_ k_____ t- z-i h- k-f-i- ---------------- tā zài hē kāfēi.
Каде сакаат да одат тие? 他们 ---- -- ? 他_ 喜_ 去 哪_ ? 他- 喜- 去 哪- ? ------------ 他们 喜欢 去 哪儿 ? 0
T--e- ---u-n -ù -ǎ-e-? T____ x_____ q_ n_____ T-m-n x-h-ā- q- n-'-r- ---------------------- Tāmen xǐhuān qù nǎ'er?
На концерт. 去 听 音---。 去 听 音__ 。 去 听 音-会 。 --------- 去 听 音乐会 。 0
Qù tīng yīn--è -uì. Q_ t___ y_____ h___ Q- t-n- y-n-u- h-ì- ------------------- Qù tīng yīnyuè huì.
Тие со задоволство слушаат музика. 他------ 音乐 。 他_ 喜_ 听 音_ 。 他- 喜- 听 音- 。 ------------ 他们 喜欢 听 音乐 。 0
T--e- --huān---ng-yī--u-. T____ x_____ t___ y______ T-m-n x-h-ā- t-n- y-n-u-. ------------------------- Tāmen xǐhuān tīng yīnyuè.
Каде не сакаат да одат тие? 他们-不--欢 去--儿-? 他_ 不 喜_ 去 哪_ ? 他- 不 喜- 去 哪- ? -------------- 他们 不 喜欢 去 哪儿 ? 0
Tām-n b---ǐ-uān-q---ǎ--r? T____ b_ x_____ q_ n_____ T-m-n b- x-h-ā- q- n-'-r- ------------------------- Tāmen bù xǐhuān qù nǎ'er?
Во диско. 去 -斯--舞--。 去 迪__ 舞_ 。 去 迪-科 舞- 。 ---------- 去 迪斯科 舞厅 。 0
Q- ---ī---w-tī--. Q_ d_____ w______ Q- d-s-k- w-t-n-. ----------------- Qù dísīkē wǔtīng.
Тие не танцуваат со задоволство. 他- 不 -欢 -- 。 他_ 不 喜_ 跳_ 。 他- 不 喜- 跳- 。 ------------ 他们 不 喜欢 跳舞 。 0
T-m-n----x-h-ān t---wǔ. T____ b_ x_____ t______ T-m-n b- x-h-ā- t-à-w-. ----------------------- Tāmen bù xǐhuān tiàowǔ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -