| Смееш ли веќе да возиш автомобил? |
你 -经-被允许----了 吗 ?
你 已_ 被__ 开_ 了 吗 ?
你 已- 被-许 开- 了 吗 ?
-----------------
你 已经 被允许 开车 了 吗 ?
0
nǐ y-jīn----i-y---ǔ k----ē-- m-?
n_ y_____ b__ y____ k_______ m__
n- y-j-n- b-i y-n-ǔ k-i-h-l- m-?
--------------------------------
nǐ yǐjīng bèi yǔnxǔ kāichēle ma?
|
Смееш ли веќе да возиш автомобил?
你 已经 被允许 开车 了 吗 ?
nǐ yǐjīng bèi yǔnxǔ kāichēle ma?
|
| Смееш ли веќе да пиеш алкохол? |
你 已------酒-了 吗 ?
你 已_ 可_ 喝_ 了 吗 ?
你 已- 可- 喝- 了 吗 ?
----------------
你 已经 可以 喝酒 了 吗 ?
0
Nǐ --jīng -ě---hēj-ǔ---m-?
N_ y_____ k___ h______ m__
N- y-j-n- k-y- h-j-ǔ-e m-?
--------------------------
Nǐ yǐjīng kěyǐ hējiǔle ma?
|
Смееш ли веќе да пиеш алкохол?
你 已经 可以 喝酒 了 吗 ?
Nǐ yǐjīng kěyǐ hējiǔle ma?
|
| Смееш ли веќе сам / сама да патуваш во странство? |
你 已经-可以 --- 出----- ?
你 已_ 可_ 一__ 出_ 了 吗 ?
你 已- 可- 一-人 出- 了 吗 ?
--------------------
你 已经 可以 一个人 出国 了 吗 ?
0
Nǐ-y-jī-g-kě----īg---é----ū--ól----?
N_ y_____ k___ y___ r__ c_______ m__
N- y-j-n- k-y- y-g- r-n c-ū-u-l- m-?
------------------------------------
Nǐ yǐjīng kěyǐ yīgè rén chūguóle ma?
|
Смееш ли веќе сам / сама да патуваш во странство?
你 已经 可以 一个人 出国 了 吗 ?
Nǐ yǐjīng kěyǐ yīgè rén chūguóle ma?
|
| смее |
允-,可-,准许,
允________
允-,-以-准-,
---------
允许,可以,准许,
0
Y-n--- kěyǐ,-zh-n-ǔ,
Y_____ k____ z______
Y-n-ǔ- k-y-, z-ǔ-x-,
--------------------
Yǔnxǔ, kěyǐ, zhǔnxǔ,
|
смее
允许,可以,准许,
Yǔnxǔ, kěyǐ, zhǔnxǔ,
|
| Смееме ли овде да пушиме? |
我们-可以-在-里 吸----?
我_ 可_ 在__ 吸_ 吗 ?
我- 可- 在-里 吸- 吗 ?
----------------
我们 可以 在这里 吸烟 吗 ?
0
w---- kěyǐ-zà- -h----xīy-n-m-?
w____ k___ z__ z____ x____ m__
w-m-n k-y- z-i z-è-ǐ x-y-n m-?
------------------------------
wǒmen kěyǐ zài zhèlǐ xīyān ma?
|
Смееме ли овде да пушиме?
我们 可以 在这里 吸烟 吗 ?
wǒmen kěyǐ zài zhèlǐ xīyān ma?
|
| Смее ли овде да се пуши? |
这- 可---烟 - ?
这_ 可_ 吸_ 吗 ?
这- 可- 吸- 吗 ?
------------
这里 可以 吸烟 吗 ?
0
Z---ǐ--ě-ǐ ---ān-ma?
Z____ k___ x____ m__
Z-è-ǐ k-y- x-y-n m-?
--------------------
Zhèlǐ kěyǐ xīyān ma?
|
Смее ли овде да се пуши?
这里 可以 吸烟 吗 ?
Zhèlǐ kěyǐ xīyān ma?
|
| Може ли да се плати со кредитна картичка? |
可- 用 -用卡 -款 - ?
可_ 用 信__ 付_ 吗 ?
可- 用 信-卡 付- 吗 ?
---------------
可以 用 信用卡 付款 吗 ?
0
K----y--- x---ò-g----ù-uǎ---a?
K___ y___ x________ f_____ m__
K-y- y-n- x-n-ò-g-ǎ f-k-ǎ- m-?
------------------------------
Kěyǐ yòng xìnyòngkǎ fùkuǎn ma?
|
Може ли да се плати со кредитна картичка?
可以 用 信用卡 付款 吗 ?
Kěyǐ yòng xìnyòngkǎ fùkuǎn ma?
|
| Може ли да се плати со чек? |
可以 用 支--付- - ?
可_ 用 支_ 付_ 吗 ?
可- 用 支- 付- 吗 ?
--------------
可以 用 支票 付款 吗 ?
0
Kěyǐ-y--g z-------f--uǎn---?
K___ y___ z______ f_____ m__
K-y- y-n- z-ī-i-o f-k-ǎ- m-?
----------------------------
Kěyǐ yòng zhīpiào fùkuǎn ma?
|
Може ли да се плати со чек?
可以 用 支票 付款 吗 ?
Kěyǐ yòng zhīpiào fùkuǎn ma?
|
| Може ли да се плати само во готово? |
只--以 用 现--付款 - ?
只 可_ 用 现_ 付_ 吗 ?
只 可- 用 现- 付- 吗 ?
----------------
只 可以 用 现金 付款 吗 ?
0
Zh--kěyǐ-yò-g x--n--n -ùkuǎ- --?
Z__ k___ y___ x______ f_____ m__
Z-ǐ k-y- y-n- x-à-j-n f-k-ǎ- m-?
--------------------------------
Zhǐ kěyǐ yòng xiànjīn fùkuǎn ma?
|
Може ли да се плати само во готово?
只 可以 用 现金 付款 吗 ?
Zhǐ kěyǐ yòng xiànjīn fùkuǎn ma?
|
| Смеам ли само да телефонирам? |
我-现- 可--打 一---话-- ?
我 现_ 可_ 打 一_ 电_ 吗 ?
我 现- 可- 打 一- 电- 吗 ?
-------------------
我 现在 可以 打 一个 电话 吗 ?
0
W- x--n-ài k-y- dǎ--īg- d--n--à -a?
W_ x______ k___ d_ y___ d______ m__
W- x-à-z-i k-y- d- y-g- d-à-h-à m-?
-----------------------------------
Wǒ xiànzài kěyǐ dǎ yīgè diànhuà ma?
|
Смеам ли само да телефонирам?
我 现在 可以 打 一个 电话 吗 ?
Wǒ xiànzài kěyǐ dǎ yīgè diànhuà ma?
|
| Смеам ли само да прашам нешто? |
我--- -以 提----问题 吗 ?
我 现_ 可_ 提 一_ 问_ 吗 ?
我 现- 可- 提 一- 问- 吗 ?
-------------------
我 现在 可以 提 一些 问题 吗 ?
0
Wǒ-xi-n-ài kěyǐ tí -ī--ē-w-n-í--a?
W_ x______ k___ t_ y____ w____ m__
W- x-à-z-i k-y- t- y-x-ē w-n-í m-?
----------------------------------
Wǒ xiànzài kěyǐ tí yīxiē wèntí ma?
|
Смеам ли само да прашам нешто?
我 现在 可以 提 一些 问题 吗 ?
Wǒ xiànzài kěyǐ tí yīxiē wèntí ma?
|
| Смеам ли само да кажам нешто? |
我--- -- --话 吗-?
我 现_ 可_ 说__ 吗 ?
我 现- 可- 说-话 吗 ?
---------------
我 现在 可以 说点话 吗 ?
0
W----à-z-- k--ǐ -hu- --ǎn -u- m-?
W_ x______ k___ s___ d___ h__ m__
W- x-à-z-i k-y- s-u- d-ǎ- h-à m-?
---------------------------------
Wǒ xiànzài kěyǐ shuō diǎn huà ma?
|
Смеам ли само да кажам нешто?
我 现在 可以 说点话 吗 ?
Wǒ xiànzài kěyǐ shuō diǎn huà ma?
|
| Тој не смее да спие во паркот. |
他 --可- 在公-里 -觉-。
他 不 可_ 在___ 睡_ 。
他 不 可- 在-园- 睡- 。
----------------
他 不 可以 在公园里 睡觉 。
0
T- -ù-ě-- z-i-gōng---n l--s-u-j-à-.
T_ b_____ z__ g_______ l_ s________
T- b-k-y- z-i g-n-y-á- l- s-u-j-à-.
-----------------------------------
Tā bùkěyǐ zài gōngyuán lǐ shuìjiào.
|
Тој не смее да спие во паркот.
他 不 可以 在公园里 睡觉 。
Tā bùkěyǐ zài gōngyuán lǐ shuìjiào.
|
| Тој не смее да спие во автомобилот. |
他-不 -以 -车里 -觉-。
他 不 可_ 在__ 睡_ 。
他 不 可- 在-里 睡- 。
---------------
他 不 可以 在车里 睡觉 。
0
Tā -ù k-y- --i--h---- s-u--i--.
T_ b_ k___ z__ c__ l_ s________
T- b- k-y- z-i c-ē l- s-u-j-à-.
-------------------------------
Tā bù kěyǐ zài chē lǐ shuìjiào.
|
Тој не смее да спие во автомобилот.
他 不 可以 在车里 睡觉 。
Tā bù kěyǐ zài chē lǐ shuìjiào.
|
| Тој не смее да спие на железничката станица. |
他 ---以---车站-睡 --。
他 不 可_ 在___ 睡 觉 。
他 不 可- 在-车- 睡 觉 。
-----------------
他 不 可以 在火车站 睡 觉 。
0
T---ù-k-yǐ -à--h--c---zh-n--h--j--o.
T_ b_ k___ z__ h_____ z___ s________
T- b- k-y- z-i h-ǒ-h- z-à- s-u-j-à-.
------------------------------------
Tā bù kěyǐ zài huǒchē zhàn shuìjiào.
|
Тој не смее да спие на железничката станица.
他 不 可以 在火车站 睡 觉 。
Tā bù kěyǐ zài huǒchē zhàn shuìjiào.
|
| Смееме ли да седнеме? |
我--可以 -下 吗 ?(表-请求)
我_ 可_ 坐_ 吗 ?______
我- 可- 坐- 吗 ?-表-请-)
------------------
我们 可以 坐下 吗 ?(表示请求)
0
Wǒme- kěyǐ -u- xi---a-(B--os-----ng---)
W____ k___ z__ x__ m__________ q_______
W-m-n k-y- z-ò x-à m-?-B-ǎ-s-ì q-n-q-ú-
---------------------------------------
Wǒmen kěyǐ zuò xià ma?(Biǎoshì qǐngqiú)
|
Смееме ли да седнеме?
我们 可以 坐下 吗 ?(表示请求)
Wǒmen kěyǐ zuò xià ma?(Biǎoshì qǐngqiú)
|
| Смееме ли да го добиеме менито? |
我们 可以-看--单---?
我_ 可_ 看 菜_ 吗 ?
我- 可- 看 菜- 吗 ?
--------------
我们 可以 看 菜单 吗 ?
0
wǒmen --y---àn-cà-dā- ma?
w____ k___ k__ c_____ m__
w-m-n k-y- k-n c-i-ā- m-?
-------------------------
wǒmen kěyǐ kàn càidān ma?
|
Смееме ли да го добиеме менито?
我们 可以 看 菜单 吗 ?
wǒmen kěyǐ kàn càidān ma?
|
| Смееме ли да платиме одвоено? |
我们--以 ----- - ?
我_ 可_ 分_ 付_ 吗 ?
我- 可- 分- 付- 吗 ?
---------------
我们 可以 分开 付款 吗 ?
0
Wǒ-e--k-----ē-kā- -ù-----ma?
W____ k___ f_____ f_____ m__
W-m-n k-y- f-n-ā- f-k-ǎ- m-?
----------------------------
Wǒmen kěyǐ fēnkāi fùkuǎn ma?
|
Смееме ли да платиме одвоено?
我们 可以 分开 付款 吗 ?
Wǒmen kěyǐ fēnkāi fùkuǎn ma?
|