Разговорник

mk Во куќа   »   et Kodus

17 [седумнаесет]

Во куќа

Во куќа

17 [seitseteist]

Kodus

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски естонски Пушти Повеќе
Еве ја нашата куќа. S--n--- -e-e ma--. S___ o_ m___ m____ S-i- o- m-i- m-j-. ------------------ Siin on meie maja. 0
Горе е покривот. Ü-ev-l-on ----s. Ü_____ o_ k_____ Ü-e-a- o- k-t-s- ---------------- Üleval on katus. 0
Долу е подрумот. Al--o---eld-r. A__ o_ k______ A-l o- k-l-e-. -------------- All on kelder. 0
Позади куќата има градина. M-----a------ae-. M___ t___ o_ a___ M-j- t-g- o- a-d- ----------------- Maja taga on aed. 0
Пред куќата нема улица. M--a--es-e- -le ----vat. M___ e__ e_ o__ t_______ M-j- e-s e- o-e t-n-v-t- ------------------------ Maja ees ei ole tänavat. 0
Покрај куќата има дрвја. Ma---k-r--l -- puud. M___ k_____ o_ p____ M-j- k-r-a- o- p-u-. -------------------- Maja kõrval on puud. 0
Еве го мојот стан. S--- on m----ko--er. S___ o_ m___ k______ S-i- o- m-n- k-r-e-. -------------------- Siin on minu korter. 0
Овде се кујната и бањата. S-in o- köök-j- v----tu-a. S___ o_ k___ j_ v_________ S-i- o- k-ö- j- v-n-i-u-a- -------------------------- Siin on köök ja vannituba. 0
Таму се дневната соба и спалната соба. Se-l o--e-ut--- j--m---m-s-ub-. S___ o_ e______ j_ m___________ S-a- o- e-u-u-a j- m-g-m-s-u-a- ------------------------------- Seal on elutuba ja magamistuba. 0
Влезната врата е затворена. V-----k- ----u-u-. V_______ o_ l_____ V-l-s-k- o- l-k-s- ------------------ Välisuks on lukus. 0
Но прозорците се отворени. K--d a-n-d -n -aht-. K___ a____ o_ l_____ K-i- a-n-d o- l-h-i- -------------------- Kuid aknad on lahti. 0
Денес е жешко. Täna -n---um. T___ o_ k____ T-n- o- k-u-. ------------- Täna on kuum. 0
Ние одиме во дневната соба. Me --hm- -l-tu-p-. M_ l____ e________ M- l-h-e e-u-u-p-. ------------------ Me lähme elutuppa. 0
Таму има една софа и една фотеља. Se----n --iva--j- tu---o--. S___ o_ d_____ j_ t________ S-a- o- d-i-a- j- t-g-t-o-. --------------------------- Seal on diivan ja tugitool. 0
Седнете! V-t-- --t--! V____ i_____ V-t-e i-t-t- ------------ Võtke istet! 0
Таму стои мојот компјутер. Seal-o- m-nu------i. S___ o_ m___ a______ S-a- o- m-n- a-v-t-. -------------------- Seal on minu arvuti. 0
Таму стои мојот стерео уред. S-a--sei--- m- ste--o---t--m. S___ s_____ m_ s_____________ S-a- s-i-a- m- s-e-e-s-s-e-m- ----------------------------- Seal seisab mu stereosüsteem. 0
Телевизорот е сосема нов. T-l-kas--n -äie-t--u-s. T______ o_ t______ u___ T-l-k-s o- t-i-s-i u-s- ----------------------- Telekas on täiesti uus. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -