Еве ја нашата куќа. |
ა- ა-ის--ვ--ი ს--ლი.
ა_ ა___ ჩ____ ს_____
ა- ა-ი- ჩ-ე-ი ს-ხ-ი-
--------------------
აქ არის ჩვენი სახლი.
0
ak a-i----ve-- sak---.
a_ a___ c_____ s______
a- a-i- c-v-n- s-k-l-.
----------------------
ak aris chveni sakhli.
|
Еве ја нашата куќа.
აქ არის ჩვენი სახლი.
ak aris chveni sakhli.
|
Горе е покривот. |
ზე-ოთ --ხ-რავ--.
ზ____ ს_________
ზ-მ-თ ს-ხ-რ-ვ-ა-
----------------
ზემოთ სახურავია.
0
zem-- sa-h----ia.
z____ s__________
z-m-t s-k-u-a-i-.
-----------------
zemot sakhuravia.
|
Горе е покривот.
ზემოთ სახურავია.
zemot sakhuravia.
|
Долу е подрумот. |
ქ--მ-თ--ა---ფ-ა.
ქ_____ ს________
ქ-ე-ო- ს-რ-ა-ი-.
----------------
ქვემოთ სარდაფია.
0
k-e-o---a--a-i-.
k_____ s________
k-e-o- s-r-a-i-.
----------------
kvemot sardapia.
|
Долу е подрумот.
ქვემოთ სარდაფია.
kvemot sardapia.
|
Позади куќата има градина. |
სახ-ის უ-ან-ბ--ი-.
ს_____ უ___ ბ_____
ს-ხ-ი- უ-ა- ბ-ღ-ა-
------------------
სახლის უკან ბაღია.
0
s-----s uk-an bag--a.
s______ u____ b______
s-k-l-s u-'-n b-g-i-.
---------------------
sakhlis uk'an baghia.
|
Позади куќата има градина.
სახლის უკან ბაღია.
sakhlis uk'an baghia.
|
Пред куќата нема улица. |
სახ-ი--წი---- ა-ი---უ--.
ს_____ წ__ ა_ ა___ ქ____
ს-ხ-ი- წ-ნ ა- ა-ი- ქ-ჩ-.
------------------------
სახლის წინ არ არის ქუჩა.
0
sa--li--t-'in-a- a--s-k----.
s______ t____ a_ a___ k_____
s-k-l-s t-'-n a- a-i- k-c-a-
----------------------------
sakhlis ts'in ar aris kucha.
|
Пред куќата нема улица.
სახლის წინ არ არის ქუჩა.
sakhlis ts'in ar aris kucha.
|
Покрај куќата има дрвја. |
ს--ლ-ს--ვ-რდ-ე--ეებ--.
ს_____ გ______ ხ______
ს-ხ-ი- გ-ე-დ-ე ხ-ე-ი-.
----------------------
სახლის გვერდზე ხეებია.
0
sak-l-s--v-r-z- k-e-bia.
s______ g______ k_______
s-k-l-s g-e-d-e k-e-b-a-
------------------------
sakhlis gverdze kheebia.
|
Покрај куќата има дрвја.
სახლის გვერდზე ხეებია.
sakhlis gverdze kheebia.
|
Еве го мојот стан. |
ა- ჩემ----ნ-ა.
ა_ ჩ___ ბ_____
ა- ჩ-მ- ბ-ნ-ა-
--------------
აქ ჩემი ბინაა.
0
ak -he-i-b-na-.
a_ c____ b_____
a- c-e-i b-n-a-
---------------
ak chemi binaa.
|
Еве го мојот стан.
აქ ჩემი ბინაა.
ak chemi binaa.
|
Овде се кујната и бањата. |
აქ-არ-----მ--რ---- ---ა-აზ-ნა.
ა_ ა___ ს_________ დ_ ა_______
ა- ა-ი- ს-მ-ა-ე-ლ- დ- ა-ა-ა-ა-
------------------------------
აქ არის სამზარეულო და აბაზანა.
0
ak--------mz----l---a--b--a-a.
a_ a___ s_________ d_ a_______
a- a-i- s-m-a-e-l- d- a-a-a-a-
------------------------------
ak aris samzareulo da abazana.
|
Овде се кујната и бањата.
აქ არის სამზარეულო და აბაზანა.
ak aris samzareulo da abazana.
|
Таму се дневната соба и спалната соба. |
იქ ---ს---სა--ბი -ა-ს-ძი-ებ-ლ--ო--ხი.
ი_ ა___ მ_______ დ_ ს_________ ო_____
ი- ა-ი- მ-ს-ღ-ბ- დ- ს-ძ-ნ-ბ-ლ- ო-ა-ი-
-------------------------------------
იქ არის მისაღები და საძინებელი ოთახი.
0
i--ar-s -----hebi -a ---zi-e--li o--kh-.
i_ a___ m________ d_ s__________ o______
i- a-i- m-s-g-e-i d- s-d-i-e-e-i o-a-h-.
----------------------------------------
ik aris misaghebi da sadzinebeli otakhi.
|
Таму се дневната соба и спалната соба.
იქ არის მისაღები და საძინებელი ოთახი.
ik aris misaghebi da sadzinebeli otakhi.
|
Влезната врата е затворена. |
ს-ხლ-ს-კა-ი----ეტილ-ა.
ს_____ კ___ დ_________
ს-ხ-ი- კ-რ- დ-კ-ტ-ლ-ა-
----------------------
სახლის კარი დაკეტილია.
0
s-khl-- -'-r----k-e-'i-i-.
s______ k____ d___________
s-k-l-s k-a-i d-k-e-'-l-a-
--------------------------
sakhlis k'ari dak'et'ilia.
|
Влезната врата е затворена.
სახლის კარი დაკეტილია.
sakhlis k'ari dak'et'ilia.
|
Но прозорците се отворени. |
მაგრ-მ-ფანჯ---ი --აა.
მ_____ ფ_______ ღ____
მ-გ-ა- ფ-ნ-რ-ბ- ღ-ა-.
---------------------
მაგრამ ფანჯრები ღიაა.
0
mag-am p----eb- g--a-.
m_____ p_______ g_____
m-g-a- p-n-r-b- g-i-a-
----------------------
magram panjrebi ghiaa.
|
Но прозорците се отворени.
მაგრამ ფანჯრები ღიაა.
magram panjrebi ghiaa.
|
Денес е жешко. |
დ------ელ-.
დ___ ც_____
დ-ე- ც-ე-ა-
-----------
დღეს ცხელა.
0
d-h-s---k-ela.
d____ t_______
d-h-s t-k-e-a-
--------------
dghes tskhela.
|
Денес е жешко.
დღეს ცხელა.
dghes tskhela.
|
Ние одиме во дневната соба. |
ჩ--ნ --სტ-მ---ო-ახშ--მი--ივ--.
ჩ___ ს_______ ო_____ მ________
ჩ-ე- ს-ს-უ-რ- ო-ა-შ- მ-ვ-ი-ა-.
------------------------------
ჩვენ სასტუმრო ოთახში მივდივათ.
0
ch-e--sast--m-o o--k--hi----div-t.
c____ s________ o_______ m________
c-v-n s-s-'-m-o o-a-h-h- m-v-i-a-.
----------------------------------
chven sast'umro otakhshi mivdivat.
|
Ние одиме во дневната соба.
ჩვენ სასტუმრო ოთახში მივდივათ.
chven sast'umro otakhshi mivdivat.
|
Таму има една софа и една фотеља. |
ი--არ-ს-დ-ვ------ ს--ა--ელ-.
ი_ ა___ დ_____ დ_ ს_________
ი- ა-ი- დ-ვ-ნ- დ- ს-ვ-რ-ე-ი-
----------------------------
იქ არის დივანი და სავარძელი.
0
ik-a--- -i--n- d--s-v--dz-li.
i_ a___ d_____ d_ s__________
i- a-i- d-v-n- d- s-v-r-z-l-.
-----------------------------
ik aris divani da savardzeli.
|
Таму има една софа и една фотеља.
იქ არის დივანი და სავარძელი.
ik aris divani da savardzeli.
|
Седнете! |
დაბრძ---ით!
დ__________
დ-ბ-ძ-ნ-ი-!
-----------
დაბრძანდით!
0
dab--zan-i-!
d___________
d-b-d-a-d-t-
------------
dabrdzandit!
|
Седнете!
დაბრძანდით!
dabrdzandit!
|
Таму стои мојот компјутер. |
ი- ჩემი -ო-პ-უტე-- ---ს.
ი_ ჩ___ კ_________ დ____
ი- ჩ-მ- კ-მ-ი-ტ-რ- დ-ა-.
------------------------
იქ ჩემი კომპიუტერი დგას.
0
i- che---k---p'i--'e----g--.
i_ c____ k____________ d____
i- c-e-i k-o-p-i-t-e-i d-a-.
----------------------------
ik chemi k'omp'iut'eri dgas.
|
Таму стои мојот компјутер.
იქ ჩემი კომპიუტერი დგას.
ik chemi k'omp'iut'eri dgas.
|
Таму стои мојот стерео уред. |
ი--ჩ--ი -ტ-რ---ოწყ--ილო-- ---ს.
ი_ ჩ___ ს________________ დ____
ი- ჩ-მ- ს-ე-ე-მ-წ-ო-ი-ო-ა დ-ა-.
-------------------------------
იქ ჩემი სტერეომოწყობილობა დგას.
0
i- --em- st-ere-m-ts'-o-ilo-a d---.
i_ c____ s___________________ d____
i- c-e-i s-'-r-o-o-s-q-b-l-b- d-a-.
-----------------------------------
ik chemi st'ereomots'qobiloba dgas.
|
Таму стои мојот стерео уред.
იქ ჩემი სტერეომოწყობილობა დგას.
ik chemi st'ereomots'qobiloba dgas.
|
Телевизорот е сосема нов. |
ტე--ვ--ო-----ლ-------.
ტ_________ ს__ ა______
ტ-ლ-ვ-ზ-რ- ს-ლ ა-ა-ი-.
----------------------
ტელევიზორი სულ ახალია.
0
t'ele-i--r- -ul-a-h-l--.
t__________ s__ a_______
t-e-e-i-o-i s-l a-h-l-a-
------------------------
t'elevizori sul akhalia.
|
Телевизорот е сосема нов.
ტელევიზორი სულ ახალია.
t'elevizori sul akhalia.
|