Разговорник

mk На пат   »   da Undervejs

37 [триесет и седум]

На пат

На пат

37 [syvogtredive]

Undervejs

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски дански Пушти Повеќе
Тој патува со мотор. H----ør---på motorc--e-. H__ k____ p_ m__________ H-n k-r-r p- m-t-r-y-e-. ------------------------ Han kører på motorcykel. 0
Тој патува со велосипед. H-n-kører-på -y---. H__ k____ p_ c_____ H-n k-r-r p- c-k-l- ------------------- Han kører på cykel. 0
Тој пешачи. H-n--å-. H__ g___ H-n g-r- -------- Han går. 0
Тој патува со брод. Ha- s--le--m-d--k-b--. H__ s_____ m__ s______ H-n s-j-e- m-d s-i-e-. ---------------------- Han sejler med skibet. 0
Тој патува со чамец. H---sej--r me- b----. H__ s_____ m__ b_____ H-n s-j-e- m-d b-d-n- --------------------- Han sejler med båden. 0
Тој плива. Ha- s-ø-m--. H__ s_______ H-n s-ø-m-r- ------------ Han svømmer. 0
Дали овде е опасно? Er---r----lig--he-? E_ d__ f______ h___ E- d-r f-r-i-t h-r- ------------------- Er der farligt her? 0
Дали е опасно, сам / сама да стопирам? E- d-- -arlig--a--tomle ale-e? E_ d__ f______ a_ t____ a_____ E- d-t f-r-i-t a- t-m-e a-e-e- ------------------------------ Er det farligt at tomle alene? 0
Дали е опасно, навечер да се оди на прошетка? Er-d---far---t -- -å--ur -m -at-en? E_ d__ f______ a_ g_ t__ o_ n______ E- d-t f-r-i-t a- g- t-r o- n-t-e-? ----------------------------------- Er det farligt at gå tur om natten? 0
Ние го погрешивме патот. V- er-kø-t --r---t. V_ e_ k___ f_______ V- e- k-r- f-r-e-t- ------------------- Vi er kørt forkert. 0
Ние сме на погрешен пат. V- -r k-r- -----r-. V_ e_ k___ f_______ V- e- k-r- f-r-e-t- ------------------- Vi er kørt forkert. 0
Ние мораме да се вратиме. V--ska---end- --. V_ s___ v____ o__ V- s-a- v-n-e o-. ----------------- Vi skal vende om. 0
Каде може овде да се паркира? Hvo--må --- p---er- -e-? H___ m_ m__ p______ h___ H-o- m- m-n p-r-e-e h-r- ------------------------ Hvor må man parkere her? 0
Има ли овде паркиралиште? Er---r--- --rk-----sp-ads? E_ h__ e_ p_______________ E- h-r e- p-r-e-i-g-p-a-s- -------------------------- Er her en parkeringsplads? 0
Колку долго може овде да се паркира? Hv-r -æ-ge------- -ark--e----? H___ l____ m_ m__ p______ h___ H-o- l-n-e m- m-n p-r-e-e h-r- ------------------------------ Hvor længe må man parkere her? 0
Возите ли скии? Stå---- p- sk-? S___ d_ p_ s___ S-å- d- p- s-i- --------------- Står du på ski? 0
Се возите ли нагоре со лифтот за скијање? T-g-r du-skil-f-en--p? T____ d_ s________ o__ T-g-r d- s-i-i-t-n o-? ---------------------- Tager du skiliften op? 0
Може ли овде да се изнајмат скии? Kan man leje-sk---er? K__ m__ l___ s__ h___ K-n m-n l-j- s-i h-r- --------------------- Kan man leje ski her? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -