| Тој патува со мотор. |
وہ --ٹر-با----ی--ج--ا-ہ-
__ م___ ب___ م__ ج___ ہ__
-ہ م-ٹ- ب-ئ- م-ں ج-ت- ہ-
--------------------------
وہ موٹر بائک میں جاتا ہے
0
wo- mot-- me-n--a--a-a --i
w__ m____ m___ j_ r___ h__
w-h m-t-r m-i- j- r-h- h-i
--------------------------
woh motor mein ja raha hai
|
Тој патува со мотор.
وہ موٹر بائک میں جاتا ہے
woh motor mein ja raha hai
|
| Тој патува со велосипед. |
----ائ--ل--ے--ات--ہے
__ س_____ پ_ ج___ ہ__
-ہ س-ئ-ک- پ- ج-ت- ہ-
----------------------
وہ سائیکل پے جاتا ہے
0
w-- ----e pa- j-----a-h-i
w__ c____ p__ j_ r___ h__
w-h c-c-e p-y j- r-h- h-i
-------------------------
woh cycle pay ja raha hai
|
Тој патува со велосипед.
وہ سائیکل پے جاتا ہے
woh cycle pay ja raha hai
|
| Тој пешачи. |
وہ -ید--ج-ت- -ے
__ پ___ ج___ ہ__
-ہ پ-د- ج-ت- ہ-
-----------------
وہ پیدل جاتا ہے
0
w-h p-idal -a--a---hai
w__ p_____ j_ r___ h__
w-h p-i-a- j- r-h- h-i
----------------------
woh paidal ja raha hai
|
Тој пешачи.
وہ پیدل جاتا ہے
woh paidal ja raha hai
|
| Тој патува со брод. |
-- --ن-----جہاز-می----ت- ہے
__ پ___ ک_ ج___ م__ ج___ ہ__
-ہ پ-ن- ک- ج-ا- م-ں ج-ت- ہ-
-----------------------------
وہ پانی کے جہاز میں جاتا ہے
0
w-- --ni -e-j--aa--me-- -a---h--h-i
w__ p___ k_ j_____ m___ j_ r___ h__
w-h p-n- k- j-h-a- m-i- j- r-h- h-i
-----------------------------------
woh pani ke jahaaz mein ja raha hai
|
Тој патува со брод.
وہ پانی کے جہاز میں جاتا ہے
woh pani ke jahaaz mein ja raha hai
|
| Тој патува со чамец. |
-ہ ک-تی می--جا-----
__ ک___ م__ ج___ ہ__
-ہ ک-ت- م-ں ج-ت- ہ-
---------------------
وہ کشتی میں جاتا ہے
0
w-h ---t m--n--a--a----ai
w__ b___ m___ j_ r___ h__
w-h b-a- m-i- j- r-h- h-i
-------------------------
woh boat mein ja raha hai
|
Тој патува со чамец.
وہ کشتی میں جاتا ہے
woh boat mein ja raha hai
|
| Тој плива. |
-ہ تی-ت- ہے
__ ت____ ہ__
-ہ ت-ر-ا ہ-
-------------
وہ تیرتا ہے
0
woh--e-r -ah--hai
w__ t___ r___ h__
w-h t-e- r-h- h-i
-----------------
woh teer raha hai
|
Тој плива.
وہ تیرتا ہے
woh teer raha hai
|
| Дали овде е опасно? |
-یا-یہا--پ- --رہ---؟
___ ی___ پ_ خ___ ہ___
-ی- ی-ا- پ- خ-ر- ہ-؟-
----------------------
کیا یہاں پر خطرہ ہے؟
0
kya y-ha- pa- -hat--h----?
k__ y____ p__ k______ h___
k-a y-h-n p-r k-a-r-h h-i-
--------------------------
kya yahan par khatrah hai?
|
Дали овде е опасно?
کیا یہاں پر خطرہ ہے؟
kya yahan par khatrah hai?
|
| Дали е опасно, сам / сама да стопирам? |
ک-ا -کی-- --- ل-نا -ط-ن-- ہے؟
___ ا____ ل__ ل___ خ_____ ہ___
-ی- ا-ی-ے ل-ٹ ل-ن- خ-ر-ا- ہ-؟-
-------------------------------
کیا اکیلے لفٹ لینا خطرناک ہے؟
0
k-- a--i--y----t--ena---a-a--a-- ---?
k__ a______ l___ l___ k_________ h___
k-a a-a-l-y l-f- l-n- k-a-a-n-a- h-i-
-------------------------------------
kya akailey lift lena khatarnaak hai?
|
Дали е опасно, сам / сама да стопирам?
کیا اکیلے لفٹ لینا خطرناک ہے؟
kya akailey lift lena khatarnaak hai?
|
| Дали е опасно, навечер да се оди на прошетка? |
ک---ر-ت -یں--ہل -دم----ن---طر-اک --؟
___ ر__ م__ چ__ ق___ ک___ خ_____ ہ___
-ی- ر-ت م-ں چ-ل ق-م- ک-ن- خ-ر-ا- ہ-؟-
--------------------------------------
کیا رات میں چہل قدمی کرنا خطرناک ہے؟
0
kya-r--- m-in-che--l -admi ka-na -h-t--n-ak ---?
k__ r___ m___ c_____ q____ k____ k_________ h___
k-a r-a- m-i- c-e-a- q-d-i k-r-a k-a-a-n-a- h-i-
------------------------------------------------
kya raat mein chehal qadmi karna khatarnaak hai?
|
Дали е опасно, навечер да се оди на прошетка?
کیا رات میں چہل قدمی کرنا خطرناک ہے؟
kya raat mein chehal qadmi karna khatarnaak hai?
|
| Ние го погрешивме патот. |
-- -ل--چلے-گ---ہ-ں
__ غ__ چ__ گ__ ہ___
-م غ-ط چ-ے گ-ے ہ-ں-
--------------------
ہم غلط چلے گئے ہیں
0
h-m---a-at-ch-la--g-ye
h__ g_____ c_____ g___
h-m g-a-a- c-a-a- g-y-
----------------------
hum ghalat chalay gaye
|
Ние го погрешивме патот.
ہم غلط چلے گئے ہیں
hum ghalat chalay gaye
|
| Ние сме на погрешен пат. |
---غ-- --ست- پر--یں
__ غ__ ر____ پ_ ہ___
-م غ-ط ر-س-ے پ- ہ-ں-
---------------------
ہم غلط راستے پر ہیں
0
h-m gh--a-----ta--p-r-h--n
h__ g_____ r_____ p__ h___
h-m g-a-a- r-s-a- p-r h-i-
--------------------------
hum ghalat rastay par hain
|
Ние сме на погрешен пат.
ہم غلط راستے پر ہیں
hum ghalat rastay par hain
|
| Ние мораме да се вратиме. |
--ی- واپ- -ان- --ہئ--
____ و___ ج___ چ______
-م-ں و-پ- ج-ن- چ-ہ-ی-
-----------------------
ہمیں واپس جانا چاہئیے
0
ham-i- -a-a----n--h- -a
h_____ w____ j___ h_ g_
h-m-i- w-p-s j-n- h- g-
-----------------------
hamein wapas jana ho ga
|
Ние мораме да се вратиме.
ہمیں واپس جانا چاہئیے
hamein wapas jana ho ga
|
| Каде може овде да се паркира? |
یہ-ں آ-می----ی-ک-اں پ-ر--کر --تا ہے؟
____ آ___ گ___ ک___ پ___ ک_ س___ ہ___
-ہ-ں آ-م- گ-ڑ- ک-ا- پ-ر- ک- س-ت- ہ-؟-
--------------------------------------
یہاں آدمی گاڑی کہاں پارک کر سکتا ہے؟
0
ya--- ga--i-k---- ---- --- sa--e --i-?
y____ g____ k____ p___ k__ s____ h____
y-h-n g-a-i k-h-n p-r- k-r s-t-e h-i-?
--------------------------------------
yahan gaari kahan park kar satke hain?
|
Каде може овде да се паркира?
یہاں آدمی گاڑی کہاں پارک کر سکتا ہے؟
yahan gaari kahan park kar satke hain?
|
| Има ли овде паркиралиште? |
ک---یہ-ں --ر-پ-ر-ن- ہ-؟
___ ی___ ک__ پ_____ ہ___
-ی- ی-ا- ک-ر پ-ر-ن- ہ-؟-
-------------------------
کیا یہاں کار پارکنگ ہے؟
0
k---ya-an --- pa-k-ng-hai?
k__ y____ c__ p______ h___
k-a y-h-n c-r p-r-i-g h-i-
--------------------------
kya yahan car parking hai?
|
Има ли овде паркиралиште?
کیا یہاں کار پارکنگ ہے؟
kya yahan car parking hai?
|
| Колку долго може овде да се паркира? |
ک-نی-دیر -- -ہا- -اڑ--پا-ک -ی-ج- -کت--ہے؟
____ د__ ت_ ی___ گ___ پ___ ک_ ج_ س___ ہ___
-ت-ی د-ر ت- ی-ا- گ-ڑ- پ-ر- ک- ج- س-ت- ہ-؟-
-------------------------------------------
کتنی دیر تک یہاں گاڑی پارک کی جا سکتی ہے؟
0
ki-ni--e---a--ya--- g--r- -a-k k--ja-----i h--?
k____ d__ t__ y____ g____ p___ k_ j_ s____ h___
k-t-i d-r t-k y-h-n g-a-i p-r- k- j- s-k-i h-i-
-----------------------------------------------
kitni der tak yahan gaari park ki ja sakti hai?
|
Колку долго може овде да се паркира?
کتنی دیر تک یہاں گاڑی پارک کی جا سکتی ہے؟
kitni der tak yahan gaari park ki ja sakti hai?
|
| Возите ли скии? |
-یا-آ- ----ینگ-ک--- ہ--؟
___ آ_ ا______ ک___ ہ____
-ی- آ- ا-ک-ی-گ ک-ت- ہ-ں-
--------------------------
کیا آپ اسکیینگ کرتے ہیں؟
0
k-a-aa- -ki-k--t- h-i-?
k__ a__ s__ k____ h____
k-a a-p s-i k-r-e h-i-?
-----------------------
kya aap ski karte hain?
|
Возите ли скии?
کیا آپ اسکیینگ کرتے ہیں؟
kya aap ski karte hain?
|
| Се возите ли нагоре со лифтот за скијање? |
ک-ا آ--اسک-ی-گ -ی-ل-ٹ سے -وپر جا-ے ---؟
___ آ_ ا______ ک_ ل__ س_ ا___ ج___ ہ____
-ی- آ- ا-ک-ی-گ ک- ل-ٹ س- ا-پ- ج-ت- ہ-ں-
-----------------------------------------
کیا آپ اسکیینگ کی لفٹ سے اوپر جاتے ہیں؟
0
k-a--ap--k--ki-l-f---e-up----a rah---h---?
k__ a__ s__ k_ l___ s_ u___ j_ r____ h____
k-a a-p s-i k- l-f- s- u-a- j- r-h-y h-i-?
------------------------------------------
kya aap ski ki lift se upar ja rahay hain?
|
Се возите ли нагоре со лифтот за скијање?
کیا آپ اسکیینگ کی لفٹ سے اوپر جاتے ہیں؟
kya aap ski ki lift se upar ja rahay hain?
|
| Може ли овде да се изнајмат скии? |
--ا--ہ-- ا---- ک---- -ر --تی-ہ-؟
___ ی___ ا____ ک____ پ_ م___ ہ___
-ی- ی-ا- ا-ک-ی ک-ا-ے پ- م-ت- ہ-؟-
----------------------------------
کیا یہاں اسکیی کرائے پر ملتی ہے؟
0
kya--a-a----- -ar--- -ar --llti h-i?
k__ y____ s__ k_____ p__ m_____ h___
k-a y-h-n s-i k-r-y- p-r m-l-t- h-i-
------------------------------------
kya yahan ski karaye par millti hai?
|
Може ли овде да се изнајмат скии?
کیا یہاں اسکیی کرائے پر ملتی ہے؟
kya yahan ski karaye par millti hai?
|