Разговорник

mk Ориентирање   »   da Orientering

41 [четириесет и еден]

Ориентирање

Ориентирање

41 [enogfyrre]

Orientering

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски дански Пушти Повеќе
Каде е бирото за информации за туристи? H-or-e- t--i-tb----u--? H___ e_ t______________ H-o- e- t-r-s-b-r-a-e-? ----------------------- Hvor er turistbureauet? 0
Имате ли за мене една карта на градот? Ha--d------or---ve- byen t-l---g? H__ d_ e_ k___ o___ b___ t__ m___ H-r d- e- k-r- o-e- b-e- t-l m-g- --------------------------------- Har du et kort over byen til mig? 0
Може ли овде да се резервира една хотелска соба? Ka--man b-sti-le-e-----elvær-l----e-? K__ m__ b_______ e_ h___________ h___ K-n m-n b-s-i-l- e- h-t-l-æ-e-s- h-r- ------------------------------------- Kan man bestille et hotelværelse her? 0
Каде е стариот дел од градот? H-o---- --n--am---by? H___ e_ d__ g____ b__ H-o- e- d-n g-m-e b-? --------------------- Hvor er den gamle by? 0
Каде е катедралата? Hvo--e-----kirke-? H___ e_ d_________ H-o- e- d-m-i-k-n- ------------------ Hvor er domkirken? 0
Каде е музејот? Hv----- -us-e-? H___ e_ m______ H-o- e- m-s-e-? --------------- Hvor er museet? 0
Каде може да се купат поштенски марки? H-or-kan--an--ø-e--r-mær-e-? H___ k__ m__ k___ f_________ H-o- k-n m-n k-b- f-i-æ-k-r- ---------------------------- Hvor kan man købe frimærker? 0
Каде може да се купи цвеќе? H-o----n -an k----blo--ter? H___ k__ m__ k___ b________ H-o- k-n m-n k-b- b-o-s-e-? --------------------------- Hvor kan man købe blomster? 0
Каде може да се купат возни карти? H--------m-n-købe-b--l-tt-r? H___ k__ m__ k___ b_________ H-o- k-n m-n k-b- b-l-e-t-r- ---------------------------- Hvor kan man købe billetter? 0
Каде е пристаништето? Hvo- er havne-? H___ e_ h______ H-o- e- h-v-e-? --------------- Hvor er havnen? 0
Каде е пазарот? Hv----r-torv--? H___ e_ t______ H-o- e- t-r-e-? --------------- Hvor er torvet? 0
Каде е замокот? Hvor -r---ott--? H___ e_ s_______ H-o- e- s-o-t-t- ---------------- Hvor er slottet? 0
Кога започнува обиколката? H--rnå---e-ynder-run--i--i-ge-? H______ b_______ r_____________ H-o-n-r b-g-n-e- r-n-v-s-i-g-n- ------------------------------- Hvornår begynder rundvisningen? 0
Кога завршува обиколката? Hvor--- --u-t----u---i---ng-n? H______ s______ r_____________ H-o-n-r s-u-t-r r-n-v-s-i-g-n- ------------------------------ Hvornår slutter rundvisningen? 0
Колку долго трае обиколката? H-o- læn-e varer ----vi-ni-gen? H___ l____ v____ r_____________ H-o- l-n-e v-r-r r-n-v-s-i-g-n- ------------------------------- Hvor længe varer rundvisningen? 0
Јас би сакал / сакала еден водач што зборува германски. Je- --l --r----ave--n-gu-d-- -e- t-l---ty--. J__ v__ g____ h___ e_ g_____ d__ t____ t____ J-g v-l g-r-e h-v- e- g-i-e- d-r t-l-r t-s-. -------------------------------------------- Jeg vil gerne have en guide, der taler tysk. 0
Јас би сакал / сакала еден водач што зборува италијански. J-g-vi--ge--e have en -u-de--de- -ale- --a-i-n-k. J__ v__ g____ h___ e_ g_____ d__ t____ i_________ J-g v-l g-r-e h-v- e- g-i-e- d-r t-l-r i-a-i-n-k- ------------------------------------------------- Jeg vil gerne have en guide, der taler italiensk. 0
Јас би сакал / сакала еден водач што зборува француски. J----i---er-e-h--e -n--uide,-d-r--a--r f-a-sk. J__ v__ g____ h___ e_ g_____ d__ t____ f______ J-g v-l g-r-e h-v- e- g-i-e- d-r t-l-r f-a-s-. ---------------------------------------------- Jeg vil gerne have en guide, der taler fransk. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -