Разговорник

mk Ориентирање   »   da Orientering

41 [четириесет и еден]

Ориентирање

Ориентирање

41 [enogfyrre]

Orientering

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски дански Пушти Повеќе
Каде е бирото за информации за туристи? H-------t----tb-re-ue-? H___ e_ t______________ H-o- e- t-r-s-b-r-a-e-? ----------------------- Hvor er turistbureauet? 0
Имате ли за мене една карта на градот? H-r-d--e-----t --e--b----t-l---g? H__ d_ e_ k___ o___ b___ t__ m___ H-r d- e- k-r- o-e- b-e- t-l m-g- --------------------------------- Har du et kort over byen til mig? 0
Може ли овде да се резервира една хотелска соба? Ka- ----b----l-e--t-h----værelse----? K__ m__ b_______ e_ h___________ h___ K-n m-n b-s-i-l- e- h-t-l-æ-e-s- h-r- ------------------------------------- Kan man bestille et hotelværelse her? 0
Каде е стариот дел од градот? H-o- ---d---gam-e b-? H___ e_ d__ g____ b__ H-o- e- d-n g-m-e b-? --------------------- Hvor er den gamle by? 0
Каде е катедралата? H-or-er------r---? H___ e_ d_________ H-o- e- d-m-i-k-n- ------------------ Hvor er domkirken? 0
Каде е музејот? H-----r -u-eet? H___ e_ m______ H-o- e- m-s-e-? --------------- Hvor er museet? 0
Каде може да се купат поштенски марки? Hv-r ka- ----k-b- --i--rker? H___ k__ m__ k___ f_________ H-o- k-n m-n k-b- f-i-æ-k-r- ---------------------------- Hvor kan man købe frimærker? 0
Каде може да се купи цвеќе? Hvor--a--man-kø-e--lom--e-? H___ k__ m__ k___ b________ H-o- k-n m-n k-b- b-o-s-e-? --------------------------- Hvor kan man købe blomster? 0
Каде може да се купат возни карти? Hvor -an-ma------ -i--ette-? H___ k__ m__ k___ b_________ H-o- k-n m-n k-b- b-l-e-t-r- ---------------------------- Hvor kan man købe billetter? 0
Каде е пристаништето? H-o- er------n? H___ e_ h______ H-o- e- h-v-e-? --------------- Hvor er havnen? 0
Каде е пазарот? Hvo--er --r-et? H___ e_ t______ H-o- e- t-r-e-? --------------- Hvor er torvet? 0
Каде е замокот? H-or -r ---t---? H___ e_ s_______ H-o- e- s-o-t-t- ---------------- Hvor er slottet? 0
Кога започнува обиколката? Hv------b--y-der rundv-s---g--? H______ b_______ r_____________ H-o-n-r b-g-n-e- r-n-v-s-i-g-n- ------------------------------- Hvornår begynder rundvisningen? 0
Кога завршува обиколката? Hv-rnå---l-tt---rundvisni-g-n? H______ s______ r_____________ H-o-n-r s-u-t-r r-n-v-s-i-g-n- ------------------------------ Hvornår slutter rundvisningen? 0
Колку долго трае обиколката? H-or----ge -a-er r---v---in--n? H___ l____ v____ r_____________ H-o- l-n-e v-r-r r-n-v-s-i-g-n- ------------------------------- Hvor længe varer rundvisningen? 0
Јас би сакал / сакала еден водач што зборува германски. J-- vil -e-ne ---e--n ------ --r-----r ty-k. J__ v__ g____ h___ e_ g_____ d__ t____ t____ J-g v-l g-r-e h-v- e- g-i-e- d-r t-l-r t-s-. -------------------------------------------- Jeg vil gerne have en guide, der taler tysk. 0
Јас би сакал / сакала еден водач што зборува италијански. Jeg---l --rne-h-v- en--uid-, ----t-le--ita-i-n--. J__ v__ g____ h___ e_ g_____ d__ t____ i_________ J-g v-l g-r-e h-v- e- g-i-e- d-r t-l-r i-a-i-n-k- ------------------------------------------------- Jeg vil gerne have en guide, der taler italiensk. 0
Јас би сакал / сакала еден водач што зборува француски. Je- -il --r-e---ve en--u-d-,-de--t---r f--n--. J__ v__ g____ h___ e_ g_____ d__ t____ f______ J-g v-l g-r-e h-v- e- g-i-e- d-r t-l-r f-a-s-. ---------------------------------------------- Jeg vil gerne have en guide, der taler fransk. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -