Тој патува со мотор. |
او-(--د)-ب----ت--سی--ت ح-ک--م--ک--.
__ (____ ب_ م_________ ح___ م______
-و (-ر-) ب- م-ت-ر-ی-ل- ح-ک- م--ن-.-
-------------------------------------
او (مرد) با موتورسیکلت حرکت میکند.
0
-o---o--- -- -oo----ikl---har-at m---o-a-.--
__ (_____ b_ m___________ h_____ m___________
-o (-o-d- b- m-o-o-s-k-e- h-r-a- m---o-a-.--
----------------------------------------------
oo (mord) ba mootorsiklet harkat mi-konad.
|
Тој патува со мотор.
او (مرد) با موتورسیکلت حرکت میکند.
oo (mord) ba mootorsiklet harkat mi-konad.
|
Тој патува со велосипед. |
-و-(---)-ب- د-چرخه-حرکت-م--ک-د.
__ (____ ب_ د_____ ح___ م______
-و (-ر-) ب- د-چ-خ- ح-ک- م--ن-.-
---------------------------------
او (مرد) با دوچرخه حرکت میکند.
0
-o-----d- ba-do-harkh-h -arka---i--on--.--
__ (_____ b_ d_________ h_____ m___________
-o (-o-d- b- d-c-a-k-e- h-r-a- m---o-a-.--
--------------------------------------------
oo (mord) ba docharkheh harkat mi-konad.
|
Тој патува со велосипед.
او (مرد) با دوچرخه حرکت میکند.
oo (mord) ba docharkheh harkat mi-konad.
|
Тој пешачи. |
او-(م-د)--ی--ه-می-ر-د.
__ (____ پ____ م______
-و (-ر-) پ-ا-ه م--و-.-
------------------------
او (مرد) پیاده میرود.
0
-- (-o----piy-ad-h-----ood--
__ (_____ p_______ m__________
-o (-o-d- p-y-a-e- m---o-d--
-------------------------------
oo (mord) piyaadeh mi-rood.
|
Тој пешачи.
او (مرد) پیاده میرود.
oo (mord) piyaadeh mi-rood.
|
Тој патува со брод. |
ا--(--د) -- -شتی ---- -ی--ن-.
__ (____ ب_ ک___ ح___ م______
-و (-ر-) ب- ک-ت- ح-ک- م--ن-.-
-------------------------------
او (مرد) با کشتی حرکت میکند.
0
oo-(-or-)----ke-h-i ha--a--mi--ona-.-
__ (_____ b_ k_____ h_____ m___________
-o (-o-d- b- k-s-t- h-r-a- m---o-a-.--
----------------------------------------
oo (mord) ba keshti harkat mi-konad.
|
Тој патува со брод.
او (مرد) با کشتی حرکت میکند.
oo (mord) ba keshti harkat mi-konad.
|
Тој патува со чамец. |
-و-------ب---ایق----- م--ن-.
__ (____ ب_ ق___ ح___ م______
-و (-ر-) ب- ق-ی- ح-ک- م--ن-.-
-------------------------------
او (مرد) با قایق حرکت میکند.
0
-o -m-rd- -a --aa-eg- harkat m-----ad---
__ (_____ b_ g_______ h_____ m___________
-o (-o-d- b- g-a-y-g- h-r-a- m---o-a-.--
------------------------------------------
oo (mord) ba ghaayegh harkat mi-konad.
|
Тој патува со чамец.
او (مرد) با قایق حرکت میکند.
oo (mord) ba ghaayegh harkat mi-konad.
|
Тој плива. |
-و-(--د)--ن- م-ک--.
__ (____ ش__ م______
-و (-ر-) ش-ا م--ن-.-
----------------------
او (مرد) شنا میکند.
0
o- --o--- -h-n------k----.-
__ (_____ s_____ m___________
-o (-o-d- s-e-a- m---o-a-.--
------------------------------
oo (mord) shenaa mi-konad.
|
Тој плива.
او (مرد) شنا میکند.
oo (mord) shenaa mi-konad.
|
Дали овде е опасно? |
اینجا--ای خط-ن--- -ست-
_____ ج__ خ______ ا____
-ی-ج- ج-ی خ-ر-ا-ی ا-ت-
------------------------
اینجا جای خطرناکی است؟
0
een--a j--ye -h---r----- -st--
______ j____ k__________ a______
-e-j-a j-a-e k-a-a-n-a-i a-t--
---------------------------------
eenjaa jaaye khatarnaaki ast?
|
Дали овде е опасно?
اینجا جای خطرناکی است؟
eenjaa jaaye khatarnaaki ast?
|
Дали е опасно, сам / сама да стопирам? |
-ی- تن-ایی ق-م ز-- خ-رن-----ت؟
___ ت_____ ق__ ز__ خ_____ ا____
-ی- ت-ه-ی- ق-م ز-ن خ-ر-ا- ا-ت-
--------------------------------
آیا تنهایی قدم زدن خطرناک است؟
0
--ya-tan----i gh-dam zada- kh------ak as----
____ t_______ g_____ z____ k_________ a______
-a-a t-n-a-y- g-a-a- z-d-n k-a-a-n-a- a-t--
----------------------------------------------
aaya tanhaayi ghadam zadan khatarnaak ast?
|
Дали е опасно, сам / сама да стопирам?
آیا تنهایی قدم زدن خطرناک است؟
aaya tanhaayi ghadam zadan khatarnaak ast?
|
Дали е опасно, навечер да се оди на прошетка? |
--------ه-ر-ی د- -ب---ر--- --ت؟
___ پ____ ر__ د_ ش_ خ_____ ا____
-ی- پ-ا-ه ر-ی د- ش- خ-ر-ا- ا-ت-
---------------------------------
آیا پیاده روی در شب خطرناک است؟
0
--y--piy-ade------e d-r sh-b ---tar---k a----
____ p_______ r____ d__ s___ k_________ a______
-a-a p-y-a-e- r-o-e d-r s-a- k-a-a-n-a- a-t--
------------------------------------------------
aaya piyaadeh rooye dar shab khatarnaak ast?
|
Дали е опасно, навечер да се оди на прошетка?
آیا پیاده روی در شب خطرناک است؟
aaya piyaadeh rooye dar shab khatarnaak ast?
|
Ние го погрешивме патот. |
-- ر----- -ب---اشی-)----ب---رفت- -ی-.
__ ر__ ر_ (__ م_____ ا_____ ر___ ا____
-ا ر-ه ر- (-ا م-ش-ن- ا-ت-ا- ر-ت- ا-م-
---------------------------------------
ما راه را (با ماشین) اشتباه رفته ایم.
0
m--raa--ra -b- m-as-i-) -sh--ba-h r---eh-im.
__ r___ r_ (__ m_______ e________ r_____ i_____
-a r-a- r- (-a m-a-h-n- e-h-e-a-h r-f-e- i-.--
------------------------------------------------
ma raah ra (ba maashin) eshtebaah rafteh im.
|
Ние го погрешивме патот.
ما راه را (با ماشین) اشتباه رفته ایم.
ma raah ra (ba maashin) eshtebaah rafteh im.
|
Ние сме на погрешен пат. |
-ا -- -سی--ا-تب------یم-
__ د_ م___ ا_____ ه______
-ا د- م-ی- ا-ت-ا- ه-ت-م-
--------------------------
ما در مسیر اشتباه هستیم.
0
----ar m--ir --------h-has--m.-
__ d__ m____ e________ h_________
-a d-r m-s-r e-h-e-a-h h-s-i-.--
----------------------------------
ma dar masir eshtebaah hastim.
|
Ние сме на погрешен пат.
ما در مسیر اشتباه هستیم.
ma dar masir eshtebaah hastim.
|
Ние мораме да се вратиме. |
-ا با-د---گ-دی-.
م_ ب___ ب________
م- ب-ی- ب-گ-د-م-
-------------------
ما باید برگردیم.
0
--- ----ad-b-r-ar-im-
m_ b_____ b____________
m- b-a-a- b-r-a-d-m--
-------------------------
ma baayad bargardim.
|
Ние мораме да се вратиме.
ما باید برگردیم.
ma baayad bargardim.
|
Каде може овде да се паркира? |
-ینج----ا------ پا-ک ک-د؟
_____ ک__ م____ پ___ ک____
-ی-ج- ک-ا م--و- پ-ر- ک-د-
----------------------------
اینجا کجا میشود پارک کرد؟
0
e------k-jaa m----a--d ---r- ka--?
______ k____ m________ p____ k_______
-e-j-a k-j-a m---h-v-d p-a-k k-r-?--
--------------------------------------
eenjaa kojaa mi-shavad paark kard?
|
Каде може овде да се паркира?
اینجا کجا میشود پارک کرد؟
eenjaa kojaa mi-shavad paark kard?
|
Има ли овде паркиралиште? |
--ا -ای-جا-پ-رک-نگ---ت-
___ _____ پ______ ه____
-ی- -ی-ج- پ-ر-ی-گ ه-ت-
-------------------------
آیا اینجا پارکینگ هست؟
0
-a-- een-a--p----i-g-h-s-----
____ ______ p_______ h_________
-a-a -e-j-a p-a-k-n- h-s-?---
---------------------------------
aaya eenjaa paarking hast?
|
Има ли овде паркиралиште?
آیا اینجا پارکینگ هست؟
aaya eenjaa paarking hast?
|
Колку долго може овде да се паркира? |
چ--- م-شود ای-ج- پا-- ---؟
____ م____ ا____ پ___ ک____
-ق-ر م--و- ا-ن-ا پ-ر- ک-د-
-----------------------------
چقدر میشود اینجا پارک کرد؟
0
che-h-dr----s--vad een--- paark-------
________ m________ e_____ p____ k_______
-h-g-a-r m---h-v-d e-n-a- p-a-k k-r-?--
-----------------------------------------
cheghadr mi-shavad eenjaa paark kard?
|
Колку долго може овде да се паркира?
چقدر میشود اینجا پارک کرد؟
cheghadr mi-shavad eenjaa paark kard?
|
Возите ли скии? |
-ما --ک-------ی-؟
___ ا___ م_______
-م- ا-ک- م--ن-د-
-------------------
شما اسکی میکنید؟
0
-hom-a--sk- -------d-
______ a___ m___________
-h-m-a a-k- m---o-i-?--
-------------------------
shomaa aski mi-konid?
|
Возите ли скии?
شما اسکی میکنید؟
shomaa aski mi-konid?
|
Се возите ли нагоре со лифтот за скијање? |
ب- --- سیژ-(ب-لاب--ا-ک-) با-ا م--ر----
__ ت__ س__ (______ ا____ ب___ م_______
-ا ت-ه س-ژ (-ا-ا-ر ا-ک-) ب-ل- م--و-د-
----------------------------------------
با تله سیژ (بالابر اسکی) بالا میروید؟
0
-- tale- ----e--(b---a---- aski)-b-a-a---i-rooe--?-
__ t____ s_____ (_________ a____ b_____ m____________
-a t-l-h s-j-e- (-a-l-a-a- a-k-) b-a-a- m---o-e-d--
------------------------------------------------------
ba taleh sijheh (baalaabar aski) baalaa mi-rooeed?
|
Се возите ли нагоре со лифтот за скијање?
با تله سیژ (بالابر اسکی) بالا میروید؟
ba taleh sijheh (baalaabar aski) baalaa mi-rooeed?
|
Може ли овде да се изнајмат скии? |
--ا م---د ای--ا---ب--سک- ک-ای- --د؟
___ م____ ا____ چ__ ا___ ک____ ک____
-ی- م--و- ا-ن-ا چ-ب ا-ک- ک-ا-ه ک-د-
--------------------------------------
آیا میشود اینجا چوب اسکی کرایه کرد؟
0
a--a--i-----ad--e-j-- cho---as-i -eraa-e--ka---
____ m________ e_____ c____ a___ k_______ k_______
-a-a m---h-v-d e-n-a- c-o-b a-k- k-r-a-e- k-r-?--
---------------------------------------------------
aaya mi-shavad eenjaa choob aski keraayeh kard?
|
Може ли овде да се изнајмат скии?
آیا میشود اینجا چوب اسکی کرایه کرد؟
aaya mi-shavad eenjaa choob aski keraayeh kard?
|