Разговорник

mk На пат   »   hu Úton / Útközben

37 [триесет и седум]

На пат

На пат

37 [harminchét]

Úton / Útközben

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски унгарски Пушти Повеќе
Тој патува со мотор. Ő-mot--ral --g-. Ő m_______ m____ Ő m-t-r-a- m-g-. ---------------- Ő motorral megy. 0
Тој патува со велосипед. Ő --c-kliv---me-y. Ő b_________ m____ Ő b-c-k-i-e- m-g-. ------------------ Ő biciklivel megy. 0
Тој пешачи. Ő -------meg-. Ő g_____ m____ Ő g-a-o- m-g-. -------------- Ő gyalog megy. 0
Тој патува со брод. Ő -aj--ik. Ő h_______ Ő h-j-z-k- ---------- Ő hajózik. 0
Тој патува со чамец. Ő --ón-kázi-. Ő c__________ Ő c-ó-a-á-i-. ------------- Ő csónakázik. 0
Тој плива. Ő--s--k. Ő ú_____ Ő ú-z-k- -------- Ő úszik. 0
Дали овде е опасно? V-szél--s--- -tt? V________ e_ i___ V-s-é-y-s e- i-t- ----------------- Veszélyes ez itt? 0
Дали е опасно, сам / сама да стопирам? V--z-ly-s----ed-l -----oln-? V________ e______ s_________ V-s-é-y-s e-y-d-l s-o-p-l-i- ---------------------------- Veszélyes egyedül stoppolni? 0
Дали е опасно, навечер да се оди на прошетка? V-sz----s-este--étálni? V________ e___ s_______ V-s-é-y-s e-t- s-t-l-i- ----------------------- Veszélyes este sétálni? 0
Ние го погрешивме патот. Elt-v--t-n-. E___________ E-t-v-d-ü-k- ------------ Eltévedtünk. 0
Ние сме на погрешен пат. Ross- úto---a-yunk. R____ ú___ v_______ R-s-z ú-o- v-g-u-k- ------------------- Rossz úton vagyunk. 0
Ние мораме да се вратиме. V-ss-a--e-- fordu--u-k. V_____ k___ f__________ V-s-z- k-l- f-r-u-n-n-. ----------------------- Vissza kell fordulnunk. 0
Каде може овде да се паркира? Ho---ehe- it--par-ol--? H__ l____ i__ p________ H-l l-h-t i-t p-r-o-n-? ----------------------- Hol lehet itt parkolni? 0
Има ли овде паркиралиште? V---i-t e-y-----oló--l-? V__ i__ e__ p___________ V-n i-t e-y p-r-o-ó-e-y- ------------------------ Van itt egy parkolóhely? 0
Колку долго може овде да се паркира? M----- --e-g-l-h---i-- --rk----? M_____ i____ l____ i__ p________ M-n-y- i-e-g l-h-t i-t p-r-o-n-? -------------------------------- Mennyi ideig lehet itt parkolni? 0
Возите ли скии? S----ö-? S___ ö__ S-e- ö-? -------- Síel ön? 0
Се возите ли нагоре со лифтот за скијање? A -í---t--l-m--- fe-? A s________ m___ f___ A s-l-f-t-l m-g- f-l- --------------------- A sílifttel megy fel? 0
Може ли овде да се изнајмат скии? Leh----t- síf---ze---é-t-köl-s-nö-ni? L____ i__ s_____________ k___________ L-h-t i-t s-f-l-z-r-l-s- k-l-s-n-z-i- ------------------------------------- Lehet itt sífelszerelést kölcsönözni? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -